ἐξεκλίνατε

- уклонились

Лексема: ἐκκλίνω


Номер Стронга: 1578


Определения: 1578, ἐκκλίνω
отклоняться, уклоняться, совращаться (с пути); LXX: 05493 (סור‎).


Словарь Дворецкого:

1578: ἐκκλίνω

ἐκ-κλίνω (ῑ)
1) отклоняться, подаваться в сторону или назад, отступать
Пр.:(ἐξέκλινεν ἀπὸ σφῶν τὸ στράτευμα Лисий (ок. 445-380 до н.э.); ἐκκλῖναι καὴ φυγεῖν Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.), Полибий (ок. 200-120 до н.э.))
2) уклоняться, избегать
Пр.:(τι Платон (427-347 до н.э.), Полибий (ок. 200-120 до н.э.), Плутарх (ок. 46 — ок. 126), Бабрий (2 в. ))
3) уклоняться, переходить
Пр.:(εἰς ὀλιγαρχίαν Аристотель (384-322 до н.э.))
ἐ. εἰς μελανίαν Аристотель (384-322 до н.э.) — приобретать черный оттенок

4) грам. склонять или спрягать
Пр.:(ὄνομα Платон (427-347 до н.э.))



Морфологичский анализ слова ἐξεκλίνατε:


Часть речи: Глагол


Время: Аорист


Залог: Актив


Наклонение: Изъявительное (ind)


Лицо: 2-е склонение


Число: Множественное


Лексема: ἐκκλίνω


Перевод: to deviate, avoid, turn away


Открыть окно