ἐκλέλησθε

- забыли

Лексема: ἐκλανθάνω


Номер Стронга: 1585


Определения: 1585, ἐκλανΘάνομαι
забывать (совершенно).


Словарь Дворецкого:

1585: ἐκλανΘάνομαι

ἐκ-λανθάνω эп. ἐκληθάνω (aor. 1 ἐξέλησα — дор. ἐξέλᾱσα, эп. aor. 2 ἐκλέλαθον)
1) заставлять совершенно забыть
Пр.:(τινά τινος Гомер (X-IX вв. до н.э.) — in tmesi, Гомеровские гимны, X-IX вв. и τινά τι Гомер (X-IX вв. до н.э.))
Ἀΐδας ἐκλελάθων ( Феокрит (ок. 300-ок. 260 до н.э.) — v. l. ἐκλάθων) — погружающий в полное забвение Аид

2) med. (aor. 2 ἐξελαθόμην, pf. ἐκλέλησμαι) совершенно забывать
Пр.:(τινος Гомер (X-IX вв. до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Полибий (ок. 200-120 до н.э.), Плутарх (ок. 46 — ок. 126), «Antologia palatina» — сборник греческих эпиграмм и τινα или τι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Лукиан (ок. 120 — ок. 190), Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
ἐκλάθετο καταβῆναι Гомер (X-IX вв. до н.э.) — он забыл, что надо сойти



Морфологичский анализ слова ἐκλέλησθε:


Часть речи: Глагол


Лексема: ἐκλανθάνω


Перевод: I forget entirely


Лицо: 2-е склонение


Время: Перфект


Залог: Средн.


Наклонение: Изъявительное (ind)


Число: Множественное


Открыть окно