μιμοῦ

- подражай

Лексема: μιμέομαι


Номер Стронга: 3401


Определения: 3401, μιμέομαι
подражать, имитировать, воспроизводить, брать за образец, копировать.


Словарь Дворецкого:

3401: μιμέομαι

μῑμέομαι
1) подражать
Пр.:(μ. τρόπους πατρός Эврипид (ок. 480-406 до н.э.); τινα Новый Завет)
γλώσσης ἀϋτέν Φωκίδος μ. Эсхил (525/4-456 до н.э.) — говорить на наречии Фокиды;
μ. τετράπουν κέλευθον Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — подражать походке четвероногих, т.е. ходить на четвереньках;
μ. τὸν Πρωτέα Платон (427-347 до н.э.) — уподобляться Протею;
μιμήσεις πονηρὰς μ. τινα Платон (427-347 до н.э.) — подражать кому-л. в дурном

2) воспроизводить, изображать
Пр.:μεμιμημένος καὴ γραφῇ καὴ ἔργῳ Геродот (ок. 484 — 425 до н.э.) — воспроизведенный письменно и вещественно, т.е. изображенный в виде расписной фигуры;
στῦλοι φοίνικας τὰ δένδρεα μεμιμημένοι Геродот (ок. 484 — 425 до н.э.) — колонны в виде пальм;
τὸ μιμηθησόμενον καὴ τὸ εἴδωλον Платон (427-347 до н.э.) — подлежащее изображению и (само) изображение, т.е. оригинал и копия;
τὸ μιμηθὲν οσον τε καὴ οἷον Платон (427-347 до н.э.) — оригинал, воспроизведенный с количественной и качественной точностью

3) выражать, отображать, представлять
Пр.:μιμοῦνται οἱ μιμούμενοι πράττοντας Аристотель (384-322 до н.э.) — актеры представляют действующих лиц (драмы);
μ. τέν ὄρχησιν Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.) — плясать



Морфологичский анализ слова μιμοῦ:


Часть речи: Глагол


Лексема: μιμέομαι


Перевод: I imitate


Лицо: 2-е склонение


Время: Настоящее


Залог: Средн.


Наклонение: Повелительное (impv)


Число: Единственное


Открыть окно