ἐξωσμένον

- изгнанника

Лексема: ἐξωθέω


Номер Стронга: 1856


Определения: 1856, ἐξωΘέω
выталкивать, изгонять, приставать (о корабле).


Словарь Дворецкого:

1856: ἐξωΘέω

ἐξ-ωθέω
(fut. ἐξώσω, aor. ἐξέωσα; pass.: fut. ἐξωσθήσομαι, aor. ἐξεώσθην)
1) выталкивать, вытеснять, изгонять
Пр.:(τινα γῆς Софокл (ок. 496-406 до н.э.); τὰς ναῦς πρὸς τέν γῆν Лисий (ок. 445-380 до н.э.); перен. τὸν εὐρῶτα τῆς ψυχῆς Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
ἐξῶσαι φθονερὰν γλώσσας ὀδύναν Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — выразить горькими словами (свою) боль, т.е. отвести душу

2) отталкивать, отвергать
Пр.:(τοὺς δίκῃ νικῶντας ἐ. Софокл (ок. 496-406 до н.э.); τὸν νόμον Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
3) отбрасывать, оттеснять
Пр.:(τοὺς Λακεδαιμονίους ἐς τὰς ἁμάξας Лисий (ок. 445-380 до н.э.); ἐξωσθῆναι εἰς τὸ Λιβυκόν Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
4) вгонять, вовлекать, ввергать
Пр.:(τέν πόλιν εἰς χαλεπόν Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
5) задерживать
Пр.:ἐξωσθῆναι ἐς χειμῶνα Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — быть задержанным до зимы;
ἐξωσθήσομαι εἰπεῖν Демосфен (384-322 до н.э.) — мне не дадут сказать



Морфологичский анализ слова ἐξωσμένον:


Часть речи: Глагол


Время: Аорист


Залог: Средн.


Наклонение: Причастие


Падеж: Винительный


Число: Единственное


Род: Мужской


Лексема: ἐξωθέω


Перевод: to drive


Открыть окно