συναρπασθῇς

- соединишься

Лексема: συναρπάζω


Номер Стронга: 4884


Определения: 4884, συναρπάζω
схватывать, хватать, ловить.


Словарь Дворецкого:

4884: συναρπάζω

συν-αρπάζω
(fut. συναρπάσω и συναρπάσομαι)
1) схватывать, хватать, ловить, похищать
Пр.:(βίᾳ συναρπασθεῖσα Ἀργείων ὕπο Софокл (ок. 496-406 до н.э.))
σ. τινὰ ἐκ τῆς ἀγορᾶς βιαίως Лукиан (ок. 120 — ок. 190) — силой уводить кого-л. с площади;
πάντα συναρπάσαι θύελλ΄ ὅπως Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — унести все словно буря;
ξυναρπάσασθαι μέσον (sc. τινά) Аристофан (ок. 450 — ок. 385 до н.э.) — схватить кого-л. поперек тела;
συναρπασθέντος τοῦ πλοίου Новый Завет — так как корабль уносился (течением);
τὸ λεχθὲν συναρπάζεται Лукиан (ок. 120 — ок. 190) — сказанные слова пропадают, т.е. не производят впечатления

2) улавливать, воспринимать
Пр.:(φώνημα φρενί Софокл (ок. 496-406 до н.э.))
3) преждевременно произносить суждение, предвосхищать, упреждать
Пр.:τὰ φαινόμενα σ. Секст Эмпирик (3 в. н.э.) — принимать на веру данные явлений;
σ. τὸ ζητούμενον Секст Эмпирик (3 в. н.э.), Лукиан (ок. 120 — ок. 190) — предвосхищать искомое, т.е. допускать petitio principii (предполагать доказанным то, что подлежит доказательству)

4) терзать, мучить
Пр.:(τὸ πνεῦμα ἀκάθαρτον συνηρπάκει αὐτόν Новый Завет)



Морфологичский анализ слова συναρπασθῇς:


Часть речи: Глагол


Время: Аорист


Залог: Пассив


Наклонение: Сослагательное (subj)


Лицо: 2-е склонение


Число: Единственное


Лексема: συναρπάζω


Перевод: to catch hold of


Открыть окно