ἀγρεύομαι

- Хватает меня

Лексема: ἀγρεύω


Номер Стронга: 64


Определения: 64, ἀγρεύω
уловить, поймать; в другой греч. литературе употр. букв.: ловить (дикого зверя, рыбу), охотиться.


Словарь Дворецкого:

64: ἀγρεύω

ἀγρεύω
1) охотиться, ловить
Пр.:(τι Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.))
ἀ. ἰχθῦς Геродот (ок. 484 — 425 до н.э.) — ловить рыбу;
τέν ἄγραν ἠγρευκότες Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — поймав добычу;
ἀγρευόμενα θηρία Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.) — животные, являющиеся предметом охоты, дичь;
ἀγρευθεὴς ἤγρευσεν «Antologia palatina» — сборник греческих эпиграмм — он попался, но (и сам) поймал;
ἀ. αἷμα τραγοκτόνον Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — устраивать кровавую охоту на козлов

2) med. схватывать Пр.:(τι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.)) ; выхватывать, вырывать
Пр.:(ξίφος τινὴ ἐκ χερός Эврипид (ок. 480-406 до н.э.))
μεσημβρινὸν ὕπνον ἀ. «Antologia palatina» — сборник греческих эпиграмм — задремать в полдень



Морфологичский анализ слова ἀγρεύομαι:


Часть речи: Глагол


Время: Настоящее


Залог: Пассив


Наклонение: Изъявительное (ind)


Лицо: 1-е склонение


Число: Единственное


Лексема: ἀγρεύω


Перевод: to catch


Открыть окно