ἰσχύει

- может

Лексема: ἰσχύω


Номер Стронга: 2480


Определения: 2480, ἰσχύω
1. быть здоровым;
2. быть сильным, крепким;
3. быть в силах, быть в состоянии, мочь; LXX: 02388 (חזק‎), 01368 (גִּבּוֹר‎), 06105 (עצם‎).


Словарь Дворецкого:

2480: ἰσχύω

ἰσχύω (ῡ)
1) быть сильным, крепким
Пр.:(ὑγιαίνειν καὴ ἰ. Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.); ἰ. τοῖς σώμασιν Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.))
οἱ ἰσχύοντες Новый Завет — крепкие (здоровые) люди

2) быть сильным, могущественным
Пр.:τὸ ναυτικόν, ᾗπερ ἰσχύουσιν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — флот, которым они сильны;
τὰ τῶν ξυμμάχων, ὅθεν ἰσχύομεν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — помощь союзников, от которой зависит наша (афинян) сила;
ἰ. τινὴ πρὸς τοὺς πολεμίους Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — в чем-л. (или чем-л.) превосходить врагов

3) быть сильным, выделяться, отличаться
Пр.:(σοφίᾳ Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н.э.); θράσει Эврипид (ок. 480-406 до н.э.); χρημάτων πλήθει Плутарх (ок. 46 — ок. 126))
4) иметь вес, иметь значение, быть действительным
Пр.:ἐν ᾗ ἂν αἱ γενόμεναι δίκαι μηδὲν ἰσχύωσιν Платон (427-347 до н.э.) — (не может быть прочного государства), в котором вынесенные приговоры недействительны;
διαθήκη μέ ἰοχύει Новый Завет — завещание не имеет силы;
μέ τοσοῦτον ἰσχῦσαι τοὺς τούτου λόγους Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — (я считаю), что не такое уж большое значение имеют его слова;
πλεῖστον ἰσχῦσαι παρά τινι Демосфен (384-322 до н.э.) — иметь большой вес у кого-л.;
τἀληθὲς ἰσχῦον Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — непреложная истина;
ὅρκος ἰσχύων Эсхил (525/4-456 до н.э.) — незыблемая (нерушимая) клятва

5) давать силу, предоставлять возможность
Пр.: καιρὸς ἰσχύει πράττειν Демосфен (384-322 до н.э.) — обстоятельства позволяют действовать;
ἰσχύει τί τινι κατά τινος Демосфен (384-322 до н.э.) кто-л. — получает поддержку против кого-л.

6) выздоравливать, оправляться
Пр.:(ἐκ τῆς νόσου Ксенофонт (ок. 428 — ок. 354 до н.э.))
7) усиливаться, крепнуть
Пр.:(αὐξάνειν καὴ ἰ. Новый Завет)
8) одолевать, брать верх
Пр.:(κατά τινος Новый Завет)
9) мочь, быть в состоянии
Пр.:(ποιεῖν τι Новый Завет)
πάντα ἰ. Новый Завет — быть всесильным



Морфологичский анализ слова ἰσχύει:


Часть речи: Глагол


Лексема: ἰσχύω


Перевод: I am strong, able


Лицо: 3-е склонение


Время: Настоящее


Залог: Актив


Наклонение: Изъявительное (ind)


Число: Единственное


Открыть окно