תַּפְרִ֥יעוּ

- let loose

Лексема: PR<[


Номер Стронга: 6544


Определения: פרע
1. распускать (волосы), позволять свободно висеть;
2. допускать до необузданности;
прич. необузданный.
3. пренебрегать, не обращать внимания.
распускать, развращать, делать необузданным.


Морфологичский анализ слова תַּפְרִ֥יעוּ:


Слово в тексте: תַּפְרִ֥יעוּ


Согласный корень: פרע


Семантическая основа: Free


Смысловая лексема: PR<[


Корень: פרע


Параллельная лексема в LXX: διαστρέφω


Часть речи: Глагол


Лицо: 2-е


Число: Множественное


Род: Муж.


Время: Имперфект


Порода: Hif‘il (H) - активная форма каузативной (причинной) породы, в отличие от Piel. В ней может присутствовать разрешающий/допускающий аспект, но обычно он связан с причиной события. Эрнст Генни [Ernst Jenni], немецкий древнееврейский грамматист, считает, что Piel описывает нечто, ставшее состоянием, тогда как Hiphil показывает, как именно это произошло.


Inflected Consonants: תפריעו


Акцент: Merkha


Тип акцента: Конъюнктивный


Наличие местоименного суффикса: Нет


Перевод: let loose


Открыть окно