יְמָרֲרֻ֖הוּ

- be bitter

Лексема: MRR[


Номер Стронга: 4843


Определения: מרר
1. быть горьким;
2. огорчаться, скорбеть.
1. огорчать;
2. делать горьким.
огорчать, печалить, вызывать скорбь.
рассвирепеть, раздражаться.


Морфологичский анализ слова יְמָרֲרֻ֖הוּ:


Слово в тексте: יְמָרֲרֻ֖הוּ


Согласный корень: מרר


Семантическая основа: Distress


Смысловая лексема: MRR[


Корень: מרר


Параллельная лексема в LXX: διαβουλεύομαι


Часть речи: Глагол


Лицо: 3-е


Число: Множественное


Род: Муж.


Время: Префиксное спряжение


Порода: Pi“el (H) – это активная порода, которая выражает интенсивное осуществление действия и переход его в состояние. Основное значение породы Qal развивается или расширяется вплоть до достижения определенного состояния.


Местоименный суффикс: הוּ


Inflected Consonants: ימררהו


Местоим. суф. Число: Единственное


Местоим. суф. Род: Муж.


Местоим. суф. Лицо: 3-е


Акцент: Tipcha


Тип акцента: Дизъюнктивный


Наличие местоименного суффикса: Да


Перевод: be bitter


Открыть окно