יַטְרִ֣יחַ

- burden

Лексема: VRX[


Номер Стронга: 2959


Определения: טרח
нагружать, наполнять.


Морфологичский анализ слова יַטְרִ֣יחַ:


Слово в тексте: יַטְרִ֣יחַ


Согласный корень: טרח


Семантическая основа: Space


Смысловая лексема: VRX[


Корень: טרח


Параллельная лексема в LXX: καταπλάσσω


Часть речи: Глагол


Лицо: 3-е


Число: Единственное


Род: Муж.


Время: Имперфект


Порода: Hif‘il (H) - активная форма каузативной (причинной) породы, в отличие от Piel. В ней может присутствовать разрешающий/допускающий аспект, но обычно он связан с причиной события. Эрнст Генни [Ernst Jenni], немецкий древнееврейский грамматист, считает, что Piel описывает нечто, ставшее состоянием, тогда как Hiphil показывает, как именно это произошло.


Inflected Consonants: יטריח


Акцент: Munnach


Тип акцента: Конъюнктивный


Наличие местоименного суффикса: Нет


Перевод: burden


Открыть окно