תְּעַ֤ר - pour outЛексема:
Номер Стронга: 6168 Определения: ערה быть вылитым, изливаться. 1. обнажать, открывать; 2. выливать, изливать, опорожнять, опустошать. 1. обнажать, раскрывать; 2. изливать, опустошать; перен. предавать. 1. обнажаться, показывать наготу; 2. разливаться, распространяться. Морфологичский анализ слова תְּעַ֤ר: Слово в тексте: תְּעַ֤רСогласный корень: ערהСемантическая основа: Attachment.PourСмысловая лексема: Корень: ערהПараллельная лексема в LXX: ἐκκενόωЧасть речи: Глагол Лицо: 3-еЧисло: ЕдинственноеРод: Жен.Время: Префиксное спряжениеПорода: Pi“el (H) – это активная порода, которая выражает интенсивное осуществление действия и переход его в состояние. Основное значение породы Qal развивается или расширяется вплоть до достижения определенного состояния. Inflected Consonants: תערАкцент: MahpakhТип акцента: КонъюнктивныйНаличие местоименного суффикса: НетПеревод: pour out
Открыть окно
Проверка, что вы не робот