1. Выражает свою особую нежную любовь к ним, называя их возлюбленными. Этим он доказывает, что в его благочестии было братолюбие, к чему он призывал их, 2Пет 1:7. Служители должны быть примером как в жизни и поведении, так и в любви.
2. Доказывает свою искреннюю любовь к ним и сердечную заботу о них тем, что вторично пишет им о том же самом, хотя и другими словами. Поскольку это служит к их безопасности, то для него необременительно писать им об одном и том же и с одной и той же целью, используя для этого наиболее успешные методы.
3. Чтобы лучше расположить их к тому, о чем он пишет им, апостол говорит, что это то, о чем им следует помнить, а именно:
(1) Слова, прежде реченные святыми пророками, которых вдохновлял, просвещал и освящал Святой Дух; сознание того, что умы этих людей были очищены освящающим действием того же Духа, должно было располагать их к принятию и хранению возвещенного Богом через святых пророков.
(2) Заповедь Апостолов Господа и Спасителя; ученики и слуги Христа должны быть внимательны к тому, что Его посланники возвещают как волю своего Господа. Сказанное Богом через пророков Ветхого Завета и заповеданное Христом через апостолов Нового требует и заслуживает того, чтобы об этом часто вспоминать; кто размышляет об этих вещах, тот почувствует их животворную силу. Именно они должны возбуждать чистый смысл христиан, чтобы им быть энергичными и деятельными в деле святости и ревностными и неутомимыми на пути к небу.
чтобы вы помнили слова, прежде реченные святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя, преданную Апостолами вашими
Ведь тот, кто наделен чистым смыслом, помнит о спасительных [истинах], которые он слышал и нашел в книгах, и всеми силами побуждает себя следовать им на деле. [Спасительные же истины] были сохранены в речениях пророков и в проповеди апостолов.
Источник: Комментарий на 2-е Кафолическое послание Петра.
чтобы вы помнили слова, прежде реченные святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя, преданную Апостолами вашими
Слова пророков, Господа и апостолов — это весь Ветхий и Новый Завет, как писанный, так и преданный устно. Выражение имеет, конечно, смысл общий, чтобы читатели помнили вообще слово откровенного учения и правила истинной, соответственной откровению, жизни. Апостолами вашими: всеми теми апостолами, которые потрудились в насаждении и распространении христианства среди читателей послания, в числе коих (апостолов) действовали и первоверховные апостолы Петр и Павел и Иоанн со своими сподвижниками. Петр указывает на всех их, апостолов, чтобы слово Евангельское было тверже в умах читателей послания в виду имеющих появиться и уже появившихся лжеучителей и ругателей.
Источник: Толковый Апостол
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента