Библия - 1Кор. 9:12 (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

υμων gen. pl. от συ (#5148) вы. Obj. gen., "над вами" (RG, 500). εξουσιας gen. sing, от εξουσια (#2026) власть. Gen. после гл. разделения.μετεχουσινpraes. ind. act. от μετεχω (#3576) разделять (см. ст. 10). Ind. в cond. 1 типа, в котором условие рассматривается как истинное, ου, отр. в вопросе, на который ожидается утвердительный ответ. εχρησαμεθα aor. ind. med. (dep.) от χραομαι (#5968) использовать, пользоваться, с obj. в dat. στεγομεν praes. ind. act. от στεγω (#5095) покрывать, защищать, укрывая; выдерживать, сносить (Τ), εγκοπη(#1600) рубка, помеха. В папирусах используется в буквальном значении: рубка — деревьев (MM; TLNT). δωμεν aor. conj. act. от διδωμι (#1443) давать. Conj. с ινα (#2671) выражает цель, ευαγγελιω dat. sing, от ευαγγελιον (#2295) благая весть, евангелие. Indir. obj.


Учебная Библия МакАртура (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

9:12 другие имеют Вероятно, церковь содержала других служителей. переносим Лжеучителя искали корысти. Павел хотел убедиться, не принимают ли его за одного из них, поэтому он терпеливо отказывался от поддержки, чтобы не вызвать раздражения. Ср. Деян 20:34; 2Фес 3:8.


Комментарии МакДональда (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

9:12 Павел знал, что церковь в Коринфе содержала других проповедников и учителей. Верующие признавали свои обязательства по отношению к ним, но не к апостолу Павлу, а потому он спрашивает: «Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы?» Если коринфяне признали права других на содержание, почему они не хотят признавать, что он, их отец по вере, тоже имеет это право? Несомненно, некоторые из получавших содержание были учителями иудаистского толка. Павел прибавляет, что хотя у него была такая власть, или такое право, он не воспользовался этим у коринфян, а все переносил, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову. Вместо того чтобы настаивать на своем праве получать от них содержание, он переносил все тяготы и лишения, чтобы не помешать благовествованию.


Толкование Мэтью Генри (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

Стихи 3−14. Утвердив свой апостольский авторитет, Павел заявляет далее о своих правах, принадлежащих его служению, в частности о праве на материальное обеспечение.

I. Он перечисляет свои права, ст. 3−6. «Вот мое защищение против осуждающих меня. Или мы не имеем власти есть и пить? Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа, и получать материальную поддержку не только для самих себя, но также и для них?» Хотя Павел был одинок в то время, но он имел право жениться, если бы захотел, и брать свою жену с собою и рассчитывать на содержание церквей как для самого себя, так и для нее. Или один я и Варнава не имеем власти не работать? (ст. 6).

II. Павел приводит ряд аргументов в подтверждение своих прав.

1. Из обычной практики людей и их расчетов. Каждый, кто посвятил себя какому-то делу в этом мире, рассчитывает жить за счет этого дела, ст. 7−9. Воины получают содержание за свою службу. Земледельцы и пастухи питаются от плодов своего труда: Какой воин служит когда-либо на своем содержании? Кто, насадив виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо, не ест молока от стада? (ст. 7−9). И для служителей естественно и вполне разумно ожидать средств к существованию от своего труда.

2. Из иудейского закона: По человеческому ли только рассуждению я это говорю? Не то же ли говорит и закон? (ст. 8). Разве это простой человеческий обычай, установление чисто человеческого ума? Нет, это согласуется и с законом Моисея. Бог повелел в законе, чтобы не препятствовать волу есть зерно, которое он молотит. Но за кон этот был дан Богом, главным образом, не ради волов, не из заботы о них, но для того, чтобы научить людей проявлять заботу о тех, кто работает на нас или кто трудится для нашего блага, — они должны вкушать от плодов своего труда, ст. 10. Нельзя заграждать уста тому, кто самоотверженно трудится ради нашего духовного блага.

3. Из требований простой справедливости: Если мы посеяли в вас духовное, велико ли то, если пожнем у вас телесное? То, что они сеяли в них, было несравненно лучше того, что надеялись пожать от них. Они были орудиями в руке Божией, и через них коринфяне получили большие духовные благословения. Неужели они не могли претендовать на свою долю в их телесном для поддержания своего существования? Получив через апостолов так много благ, неужели они не желали сделать для них немного добра?

4. Павел ссылается на ту поддержку, какую коринфяне оказывали другим служителям: «Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы?.. Вы содержите других служителей и признаете это вполне справедливым. Но кто может претендовать на поддержку коринфской церкви более меня? Кто так много потрудился для вашего блага или так послужил вам, как я?»

Заметьте: Служители должны быть почитаемы и обеспечиваемы согласно их заслугам. «Однако, — говорит апостол, — мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благочествованию Христову. Мы не настаиваем на своих правах, но предпочитаем оставаться в нужде ради служения интересам Евангелия и содействия спасению душ». Он предпочел лучше отказаться от своего права, чем своими притязаниями на него препятствовать своему успеху. Он отвергал себя, чтобы не подать соблазна, но отстаивал свои права, чтобы своим самоотречением не навести нарекания на служение как таковое. Кто великодушно пренебрегает своими правами, тот наиболее усердно ходатайствует о правах других. Ясно, что апостол руководствовался в данном случае чувством справедливости, а не себялюбием.

5. Апостол ссылается также на постановление древних иудеев: «Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника? (ст. 13). Если иудейские священники питались от святынь, приносившихся в жертву, то неужели Христовы служители не могут питаться от своего служения?» Он утверждает, что и Христос дал такое же повеление: «Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования (ст. 14), — они имеют право на материальное содержание, хотя и не должны требовать его или настаивать на нем». Долг членов церкви — обеспечивать материально своих служителей, согласно повелению Христа, хотя это не является обязанностью каждого служителя — требовать или принимать это обеспечение. Он может отказаться от своих прав, как Павел, и не согрешит при этом, но кто отказывает ему в поддержке, тот нарушает повеление Христа.


Толкование отцов церкви (1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

Феофан Затворник (1815−1894)

Аще инии власти вашея причащаются, не паче ли мы? Но не сотворихом по области сей, но вся терпим, да не прекращение кое дамы благовествованию Христову

Усиливает значение предыдущего повода для коринфян, припоминая, что делают они для других, или как у них иные пользуются подобным правом получать от них или брать с них. Он хочет сказать, что если б мы у вас захотели пользоваться своим правом, то вы не могли бы против этого ничего сказать не по существу только дела, но и по тому, что бывает у вас с иными. Кто сии иные? Апостол не определяет их ничем; но кто бы они ни были, больше того, что доставляют Апостолы, никто доставлять не мог. Если б даже эти иные не худое что доставляли, и тогда Апостол мог сказать: не тем ли паче мы? Если ж это были какие-нибудь смутители, то этому паче и меры нет. Святой Златоуст разумеет здесь лжеучителей каких-то, о которых во втором послании писал святой Павел: поядают вас, отъемлют, величаются, по лицу биют (2Кор 11:20). Строго определять, впрочем, кто сии иные, не настоит надобности. Ибо не в качестве их сила, а в том, что они пользовались содержанием и некоторыми выгодами от коринфян, между тем как не могли идти в сравнение с Апостолами. Слова: власти вашея, значат: власти над вами, или над вашим, или права своего на ваше; причащаются — пользуются. Власть — право, как выше: или не имеем власти сестру-жену водити, или не имамы власти, еже не делати? Святой Златоуст видит в этом указание на дерзость, насилие и корыстолюбие пользовавшихся властию. «Они управляют вами, показывают власть над вами, поступают с вами, как с рабами, не только берут с вас, но и с великим настоянием и дерзостию. Очевидно, что он намекает на каких-то зловредных людей и обольстителей. Но как бы то ни было, всяко из сего обстоятельства выходило: вы и сами у себя постановили и имеете правилом доставлять содержание. Не паче ли нам? Не паче ли нам доставили бы вы его, если б мы того захотели?»

Но не сотворихом по области сей. «То есть мы не брали. Смотри, после сколь многих доказательств того, что брать им не есть дело беззаконное, он наконец сказал им: мы не берем, дабы не подумали, что он воздерживается от этого, как от запрещенного. Не потому, говорит, я не беру, что не позволительно; это позволительно, как я доказал многими доводами: примером Апостолов, примерами житейскими, как то: воина, земледельца, пастыря, законом Моисеевым, самым существом дела, — так как мы духовная сеяхом вам, и наконец тем, что вы сами делаете это в отношении к другим. Позволительно; но мы не сотворихом по области сей, сами по своей воле воздерживались от этого, не как от запрещенного. Впоследствии он выразил это яснее в словах: не писах же сия, да тако будет о мне (1Кор 9:15); а здесь говорит: не сотворихом по области сей. И притом, что еще важнее, никто не может сказать, будто мы не сотворихом потому, что жили в изобилии; нет, быв в нужде, мы не уступили нужде. То же он говорит во втором послании: и пришед к вам, и в скудости быв, не стужих ни единому (2Кор 11:8); также и в настоящем послании: и алчем, и жаждем, и наготуем, и страждем (1Кор 4:11). И здесь опять намекает на то же словами: но вся терпим. Ибо выражение вся терпим означает и голод, и нужду, и все другие бедствия. Однако все это, говорит, не принудило нас нарушить закон, который мы сами для себя постановили. Почему? — Да не прекращение (εγκοπην — пресечение) кое дамы благовествованию Христову. Коринфяне были немощны; посему, говорит, дабы не соблазнить вас, принимая от вас возмездие, мы решились лучше делать более, чем сколько заповедано, нежели полагать какую-либо преграду благовествованию, то есть научению вас. Не сказал: уничтожение, но: прекращение (пресечение, преграду), и не просто прекращение, но прекращение кое, то есть дабы не причинить ни малейшего замедления и остановки в распространении слова» (святой Златоуст).

Пятый довод из законоположения о ветхозаветном священстве — стих 13.

Источник: Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.

Онуфрий (Гагалюк) (1889−1938)

Все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову

Теперь появилось очень много тонких провокаторов, даже в ограде Православной Церкви: не веруя в Бога, они имеют своей целью производить смуты среди верующих, натравливая одного на другого, и иными способами стараются вредить Церкви Божией. Верующим всегда приходится быть настороже: следить за этими наглыми и хитрыми врагами Божиими, переносить терпеливо все личное, все самые грубые пощечины, главным образом имея в виду благо Церкви Божией. Но, конечно, есть и пределы этому терпению: это тогда, когда затронуты основы православия, и когда молчание означает уже преступление против Церкви Божией, тогда уже не пользу, а великий вред мы приносим нашим терпением.

Источник: Письма и статьи. Над Словом Божиим (Толкование на Cвященное Писание).

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы

Намекает на некоторых лжеучителей, которые брали с них без стыда и самовольно. Посему не сказал: если иные берут, но: имеют у вас власть, то есть господствуют, властвуют над вами, распоряжаются вами, как рабами; не тем ли более имеем право мы, истинные апостолы?

Однако мы не пользовались сею властью

Хотя мы имеем власть есть и пить на ваш счет, однако мы не пользовались этой властью, дабы вы не соблазнялись. А вы не воздерживаетесь и от идоложертвенного, чтобы чрез это не соблазнить слабейших из братии!

Но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову

Дабы кто не сказал: «ты и имел нужды, потому и не брал», говорит: хотя мы находимся в большом стеснении, однако все переносим, и голод, и жажду, и наготу, дабы не произошло какой-либо преграды, то есть какого-либо замедления для Евангелия и проповеди.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Амвросиаст (IV в.)

Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову

Лжеапостолы даже грешникам льстили, желая их принять, так что им самим стали незаметны прегрешения их последователей. Павел же, поскольку такое поведение противоречило учению евангельскому, не желает допускать подобного, ибо он сам по праву возражает против того, чтобы оказаться в числе подобных. Чтобы сохранить дух христианских установлений, он и дозволенное для себя сделал недозволенным, поскольку иные в дозволенном ставили преграды.

Источник: На Послания к Коринфянам

Лопухин А.П. (1852−1904)

Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову

Другие — это или местные, коринфские, проповедники, или же иудействующие, пришедшие из Иерусалима. — У вас власть — точнее: власть над вами или право получать от вас содержание. — Однако мы не пользовались… Об этом Ап. говорит обстоятельно ниже (ст. 15). Здесь же Ап. высказывает это, не имея сил сдержать своего негодования при упоминании о противниках своих, взводивших на него различные обвинения. Далее он снова продолжает начатую выше мысль. — Все переносим — ср. 2Кор XI:24−27. — Поставить преграды благовествованию. Конечно, если бы Ап. стал, по примеру философов и странствующих риторов, брать плату за свои проповеди, то многие могли бы во-первых приравнять его к риторам и философам и на самое Евангелие посмотреть как на философскую систему, а во- вторых, могли обвинить Апостола в том, что он распространяет Евангелие в личных интересах, чтобы больше получить доходу с своих учеников.

См. также Толкование на 1Кор 9:1


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(1 Коринфянам 9 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно