Экзегетический синтаксис (Даниел Б. Уоллас) (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

Ранее Павел писал коринфянам и здесь напоминает им о том письме. Простое обособление является приемлемым ярлыком для данного артикля, впрочем, есть и другие возможности. Артикль является анафорическим в широком смысле, ссылающимся на прошлое письмо. Этот артикль легко можно принять за притяжательный ( “мое письмо” ), но значение тогда было бы: “в письме от меня”. Также упомянутое письмо можно рассматривать как хорошо известное или даже уникальное ( полагая, что это единственное до настоящего времени письмо, полученное коринфянами от Павла ).


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

εγραψα aor. ind. act. от γραφω (#1211) писать. Это не эпистолярный aor., но ссылка на другое письмо (RP). εν τηεπιστολη (#2186) в письме. Артикль означает, что это письмо Павла было широко известно (GGBB, 217). συναναμιγνυσθαι praes. med. (dep.) inf. от συναναμιγνυμι (#5264) смешивать, мешать, с inf. используется для выражения цели или в косвенной речи. Praes. указывает на постоянную ассоциацию (Grosheide). πορνοις dat. pl. от πορνος (#4521) прелюбодей, человек, отличающийся сексуальной распущенностью. Коринф в античном мире славился поступками такого рода (ABD, 1:1138-39). Dat. связи.


Учебная Библия МакАртура (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

5:9 послание Предыдущее послание, которое Павел написал Коринфской церкви, содержало указание не сообщаться с блудниками (ср. ст. 11; 2Фес 3:6−15).


Комментарии МакДональда (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

5:9 Сейчас Павел объясняет то, о чем ранее писал им, — не сообщаться с блудниками. Тот факт, что это письмо было утрачено, вовсе не влияет на богодухновенность Библии. Не каждое послание, написанное Павлом, было вдохновлено Богом, а лишь те, которые Бог посчитал подходящими для включения их в святую Библию.


Толкование Мэтью Генри (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

Стихи 9−13. Павел советует коринфянам избегать всякого общения с тем, кто, называясь христианином, живет в позорных грехах.

I. В чем заключается совет: Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками, ст. 9. Некоторые предполагают, что речь идет о каком-то потерянном послании, написанном Павлом раньше. Другие думают, что Павел имел в виду это же самое послание: он уже дал им свой совет, но теперь считает необходимым более подробно обсудить этот вопрос. Итак, он говорит, что если какой-либо человек, называясь братом и являясь членом христианской церкви, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником, то с таковым не сообщаться.., и даже не есть вместе. Они должны избегать всякого общения и всяких коммерческих связей с ним, не признавать его, сторониться, чтобы устыдить и привести его к покаянию. Таковые бесчестят имя христианина, они могут называть себя братьями во Христе, но, в действительности, это вовсе не братья христианам. Они братья беззаконникам и должны быть предоставлены их сообществу, пока не переменят своих мыслей и своих путей.

II. Давая коринфянам этот совет, Павел делает ограничение. Он не запрещает им общаться с блудниками мира сего. Они не знают лучшего. Они не исповедуют лучшего. Боги, которым они служат, одобряют их поведение. «Чтобы не иметь контакта с такими людьми, вам надлежало бы выйти из мира сего. Пока вы живете в этом мире и имеете какие-то дела в мире, то не можете не общаться с ними. Полностью избежать этого невозможно».

Заметьте: Христиане могут и должны более снисходительно относиться к безнравственным людям этого мира, чем к безнравственным христианам. Это кажется парадоксом. Почему мы должны уклоняться от общения с нечестивым или безнравственным христианином более, чем от общения с таковым же язычником?

III. Павел объясняет причину этого разграничения. Чтобы избежать общества развратных язычников, христиане должны были бы выйти из мира. Но это невозможно, пока они имеют дела в этом мире. Если они исполняют свой долг и делают доброе дело, Бог будет сохранять их от осквернения. Кроме того, они несут противоядие, защищающее от опасности заражения плохими примера ми язычников, и стоят на страже против них. Порочный образ жизни мира повергает их в ужас. Но при общении с нечестивыми хритианами страх перед грехом постепенно исчезает. Кроме того, язычники относятся к тем, кого христиане не должны осуждать и укорять, они внешние (ст. 12), и их следует предоставить Божиему суду, ст. 13. Но что касается членов церкви, то это люди «внутренние», они связаны христианскими законами и правилами, и если они нарушают эти законы, то подлежат не только Божиему суду, но и суду своих братьев, членов общего с ними тела. Каждый христианин обязан осудить их как недостойных общения и семейных отношений. Их должно наказывать этим проявлением неблаговоления, чтобы устыдить их и, если возможно, исправить. Итак, хотя церковь ничего не должна делать с внешними, однако она обязана прилагать все усилия, чтобы сохранить себя чистой от греха и срама тех, кто находится внутри ее.

IV. Как Павел относит этот аргумент к рассматриваемому случаю: «Итак извергните развращенного из среды вас, ст. 13. Изгоните его из своего общества, избегайте контактов с ним».


Толкование отцов церкви (1 Коринфянам 5 глава 9 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 9−13 Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками; впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира сего. Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе. Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите? Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас

Когда (апостол) говорил: «вместо того, чтобы лучше плакать, дабы изъят был» такой, и: «очистите старую закваску», то (коринфяне) могли подумать, что надобно избегать всех блудников (так как если согрешивший сообщает свою заразу не согрешившим, то тем более должно удаляться согрешающих из внешних); если не должно щадить своего за тот вред, который происходит от него, то тем более — чужих); а допустив это, они должны были удаляться и блудников языческих. Так как это невозможно, и такое требование только более раздражило бы их, то апостол делает оговорку и говорит: «Я писал вам не сообщаться с блудниками; впрочем не вообще с блудниками мира сего». Слово: «вообще» употребляет в смысле оговорки. Чтобы они не подумали, что он не заповедует им этого, только как несовершенным, а что совершенные могут делать и это, он объясняет, что это невозможно, хотя бы они и желали; иначе надлежало бы искать другой вселенной. Потому и прибавляет: «ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира». Видишь ли, как он не хочет отягощать их, а всегда обращает внимание не только на возможность, но и на удобство заповедей? Как возможно, говорит, чтобы человек, имея дом и детей, исполняя общественные обязанности, будучи ремесленником или воином, при таком множестве язычников, всегда избегал блудников? Блудниками мира он называет блудников из язычников.

«Но я писал вам», если кто из братий будет таков, «с таким даже и не есть вместе». Здесь он намекает им на других, живущих порочно. Но как брат может быть идолослужителем? Так, как некогда самаряне, которые только в половину держались благочестия. С другой стороны он здесь предначинает речь об идоложертвенном, которую намерен был изложить после. «Или лихоимцем». Отвергает и таких людей; потому и говорит после: «для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения? Но вы сами обижаете и отнимаете» (1Кор6:7−8). «Или пьяницею». И за это осуждает после, когда говорит: «иной бывает голоден, а иной упивается» (1Кор11:21), и: «пища для чрева, и чрево для пищи» (1Кор6:13). «Или злоречивым, или хищником». Таких людей он укорял прежде. Затем представляет причину, почему он не заповедует не сообщаться с такими людьми из язычников, доказывая, что это не только невозможно, но и излишне. «Ибо что мне судить и внешних?» (1Кор5:12). Внутренними он называет христиан, а внешними — язычников, как говорит и в другом месте: «надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних» (1Тим3:7); и в послании к Фессалоникийцам говорит то же: «не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его. Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата» (2Сол.3:14−15). Впрочем там он не представляет причины. Почему? Потому, что там он хотел ободрить, а здесь не то; там не такой грех, какой здесь; там он обличает меньший грех — праздность, а здесь — блуд и другие тягчайшие грехи. Кто будет сообщаться с язычниками, тому он не запрещает есть с ними, по той же причине.

Так поступаем и мы: о детях и братьях имеем полное попечение, а о чужих заботимся не много. Но что же? Разве Павел не заботился о внешних? Заботился, но преподавал им заповеди уже тогда, когда они принимали проповедь и покорялись учению Христову; а пока они не обратились, дотоле излишне было бы говорить о заповедях Христовых тем, которые даже не знали Христа. «Не внутренних ли вы судите? Внешних же судит Бог» (1Кор5:12−13). Чтобы из слов его: «что мне судить и внешних?», кто-нибудь не вывел заключения, что язычники останутся безнаказанными, он указывает им на другой суд — страшный. Говорит это, чтобы устрашить внешних и вместе утешить своих, и чтобы показать, что это временное наказание избавляет от вечного и бесконечного, как и в другом месте сказал: «будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром» (1Кор11:32); и: «истреби зло из среды себя» (Втор 17:7).

Он заимствовал изречение из Ветхого завета, чтобы с одной стороны внушить, что и они сами получат величайшую пользу, освободившись как бы от опасной заразы, а с другой стороны показать, что это не нововведение, а еще древним законодателем заповедано отлучать таких людей. Впрочем там было строже, а здесь снисходительнее. При этом справедливо можно спросить, почему там законодатель позволял казнить грешника и побивать камнями, а здесь не так, но ведет его к покаянию? Почему там узаконено так, а здесь иначе? По двум причинам: во-первых, потому, что новозаветные призваны к большему подвигу, следовательно имеют нужду в большем снисхождении; во-вторых, и справедливее, потому, что облегчение в наказании скорее располагает их к покаянию и исправлению, а ветхозаветных оно привело бы к большему развращению. Если они, и видя наказание своих предшественников, оставались при тех же грехах, то тем более закосневали бы в таком состоянии, если бы иные из них не были наказываемы. Потому-то там прелюбодей и убийца немедленно предавались смерти, а здесь, если очистятся покаянием, избегают наказания. Впрочем, можно встречать и в Новом завете наказания более строгие, нежели в Ветхом. И в Ветхом более легкие, нежели в новом, откуда видно, что эти заветы сродны и принадлежат одному и тому же законодателю. Там и здесь наказания иногда вдруг следуют за преступлением, иногда спустя долгое время, а нередко не бывает и этого, но Бог удовлетворяется одним покаянием. Так в Ветхом завете Давид, совершивший прелюбодеяние и убийство, спасся покаянием, а в Новом — Анания, утаивший немного из цены за имение, погиб вместе с женой. Если же в Ветхом больше примеров строгости, а в Новом — напротив, то различие такого домостроительства происходит от различия лиц.

Источник: Гомилия 16 на 1-е послание к Коринфянам

Феофан Затворник (1815−1894)

Писах вам в послании, не примешатися блудником

В каком послании? — Ныне все говорят: в послании, которое Апостол писал прежде, но которое затеряно. Но наши толковники все полагают, что это говорится о настоящем послании, намекается на предыдущие слова: да измется от вас таковый, очистите ветхий квас. Так Феодорит, Экумений, Феофилакт. Вот слова святого Златоуста: «Когда Апостол говорил: не паче плакасте, да измется таковый, и: очистите ветхий квас, то коринфяне могли подумать, что надобно избегать всех блудников; ибо если согрешивший сообщает свою заразу не согрешившим, то тем более должно удаляться согрешающих из внешних (язычников); если не должно щадить своего за тот вред, который происходит от него, то тем более — чужих. Но если б стали они удаляться и блудников языческих, то это стеснило бы их самих и раздражало язычников. Почему Апостол делает оговорку и говорит: писах вам не примешатися блудником, и не всяко блудником мира сего. Слово: всяко употребляет в смысле оговорки».

Этим объяснением можно удовольствоваться.

Источник: Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками

Апостол писал об этом не в другом, но в том же послании, ибо немного выше сказал: Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто (1Кор 5:6) ?

Источник: Толкования на послания апостола Павла.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками

В каком послании? В этом же самом. Ибо, когда выше сказал: очистите старую закваску, намекая на соблудившего, как было показано, то из сих слов уже видно было, что не должно смешиваться с блудниками. Но поскольку могли думать, будто должно удаляться от всех блудников, даже и от тех, которые были между эллинами, объясняет, о каких блудниках говорит.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Амвросиаст (IV в.)

Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками

Павел указывает, что уже писал раньше и призывал не соединяться с людьми дурной жизни. И поскольку было видно, что они не поняли то, о чем он написал, поясняет, говоря: впрочем не вообще с (какими-либо) блудниками мира сего, но… с тем, кто, называясь братом, остается блудником.

Источник: На Послания к Коринфянам

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 9−10 Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками; впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками

В предшествующих стихах Апостол указал на ослабление церковной дисциплины в Коринфской Церкви. Теперь он делает некоторые пояснения к тому, что им сказано, чтобы коринфяне не впали в недоразумения. Когда он говорил в послании (ст. 2, 6 и 7 рассматриваемой главы [Ph. Bachmann видит здесь указания на существование какого-то неизвестного нам послания к Коринфянам Но этого предположения нет надобности делать. Просто Ап. на время прекратил составление послания на 8-м стихе и потом, продолжая его, сказал: «я писал….»]), чтобы они не входили в общение с блудниками (ср. 2Ин 10 ст.), то разумел в этом случае только грешников из среды христиан, а не всех грешников вообще, которые живут на свете (мира сего), ибо иначе добрым христианам нужно бы оставить города и удалиться в пустыни! — Идолослужители могли встречаться и среди коринфских христиан. Это были те, которые и после своего обращения могли продолжать исполнение языческих обычаев, напр. посещали трапезы, устраивавшиеся в языческих храмах (см. 1Кор гл. ХVІ-я).

См. также Толкование на 1Кор 5:6


Открыть окно