Учебная Библия МакАртура (1 Коринфянам 3 глава 23 стих)

3:23 Христовы… Божий Знание о том, что верующие принадлежат Христу, а значит и друг другу, является величайшим стимулом для единства в церкви (6:17; Ин 9:9,19,21−23; Флп 2:1−4).


Комментарии МакДональда (1 Коринфянам 3 глава 23 стих)

3:23 Все христиане принадлежат Христу. Некоторые коринфяне утверждали, что, в отличие от всех остальных, только они принадлежат Ему. Они составляли «партию Христа». Но Павел опровергает подобные утверждения. Мы все Христовы, а Христос — Божий. Таким образом, указывая святым на их истинное и подобающее им достоинство, Павел ясно показывает, насколько глупо создавать в Церкви группировки и производить разделения.


Толкование Мэтью Генри (1 Коринфянам 3 глава 23 стих)

Стихи 21−23. В этом отрывке Павел увещевает коринфян не переоценивать своих учителей, основываясь на только что сказанном им, а также на том, что они были одинаково заинтересованы во всех служителях: Итак, никто не хвались человеками, ибо все ваше (ст. 21) — не забывайте, что служители — это люди, не оказывайте им того почтения, какое подобает только Богу, не ставьте их во главе партий, не хвалите их и не восхищайтесь ими без меры, не следуйте рабски и безоговорочно их указаниям и не подчиняйтесь их диктатам, особенно, если они противоречат Богу и истинам, которым учит Дух Святой. Верные служители являются великим благословением для народа, однако неразумие и слабости людей могут наделать много вреда из того, что само по себе является благословением. Они делятся на партии, прилепляясь к тем или другим служителям, делают из них вождей своих партий и хвалятся ими. Единственный способ избежать этого зла заключается в том, чтобы иметь очень скромное мнение о самих себе, должное сознание немощи человеческого разума и благоговение перед премудростью Бога, говорящего через Свое слово. Служители не должны соперничать друг с другом. Все верные служители служат одному Господу и преследуют одну цель. Они поставлены Христом для общей пользы Церкви: «Павел ли, или Аполлос, или Кифа... — все ваше. Нельзя одного противопоставлять другому, надо всех ценить и всех использовать для собственного духовного блага». В связи с этим апостол делает как бы перепись церковного имущества, перечисляет духовные богатства истинно верующего: «Все ваше — служители всех рангов, ординарные и неординарные. Более того, весь мир — ваш». Не в том смысле, что святые владеют этим миром, но что он стоит ради них и они пользуются им в той мере, в какой бесконечная Премудрость считает полезным для них, и на всем, что они имеют в нем, почиет Божие благословение. «Жизнь — ваша, чтобы вы имели время и возможность приготовиться для небесной жизни; и смерть ваша, чтобы вы могли прийти к обладанию ею. Это добрая вестница, которая приведет вас в дом вашего Отца. Настоящее — ваше, чтобы подкреплять вас в пути; будущее — ваше, чтобы в конце пути обогатить и наградить вас навеки». Итак, если мы принадлежим Христу и верны Ему, то все блага принадлежат нам. Все наше: время и вечность, земля и небо, жизнь и смерть. Но, в то же самое время, нельзя забывать, что мы Христовы, подданные Его Царства, Его собственность. Он наш Господь, и мы должны признавать Его владычество, с радостью покоряться Его повелениям и отдавать себя в Его распоряжение, если хотим, чтобы все служило нам во благо. Все наше, но только на том основании, что мы — Христовы. Кто хочет быть сохранен в этой жизни и быть блаженным в вечности, тот должен быть Христовым. А Христос Божий. Он — Христос Божий, Помазанный Богом и посланный Им. Бог во Христе примирил греховный мир с Собою и излил обилие благодати на примиренный мир. В этом состоит сущность всего Евангелия.


Толкование отцов церкви (1 Коринфянам 3 глава 23 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

вы же — Христовы, а Христос — Божий

Итак, поелику все наше, да будем мы Христовыми, как Христос — Божий.

Источник: Толкование на послания божественного Павла.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Все ваше; вы же — Христовы, а Христос — Божий

Не в том же отношении Христос есть Божий, в каком мы — Христовы. Мы — Христовы как дело Его и творение, а Христос — Божий и как Сын предвечный, и как имеющий Своим виновником Отца. Таким образом, хотя выражение одно, но смысл различен, ибо все — наше не в том же отношении, в каком мы — Христовы; мы рабы Христовы и творение, а все существующее не есть ни что-либо, служебное нам, ни наше творение. Поэтому нехорошо поступаете, разделяясь по людям, тогда как вы принадлежите Христу.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Амвросиаст (IV в.)

вы же — Христовы, а Христос — Божий

То есть тем порядком, как все подчинено нашему суждению, так же и мы подчинены Христу, поскольку от Него получили бытие — и от первого рождения в Боге, и от второго рождения во Христе.

Источник: На Послания к Коринфянам

Лопухин А.П. (1852−1904)

вы же — Христовы, а Христос — Божий

Вы же — Христовы. Здесь можно видеть намек на нелепость существования особой партии Христовых. Христу принадлежат все верующие, а не только те, что гордились своею собственною мудростью: это право всей христианской общины. — Христос — Божий. Чтобы отнять всякую опору для человеческого самовосхваления, Ап. говорит, что и Тот, Кем справедливо могло бы гордиться все человечество, принадлежит, так сказать, не самому себе, а Богу, и след., вся слава и хвала принадлежать Богу же (I:31). Древнейшие церковные толкователи относят это изречение к вечному рождению Сына от Отца; новейшие — к состоянию Христа по воплощении. Правильнее, кажется, соединять оба толкования и говорить, что Христос — вообще прославлял и прославляет Отца (Флп II:11).

См. также Толкование на 1Кор 3:21


Открыть окно