Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (1 Коринфянам 15 глава 46 стих)

πρωτον (#4754) n. первый; пот. sing, praed. πνευματικον (#4461) духовный, επειτα (#2083) затем.


Учебная Библия МакАртура (1 Коринфянам 15 глава 46 стих)

15:1−58 Эта глава дает самый подробный в Библии разбор воскресения. Здесь объясняется как Воскресение Иисуса Христа, описанное в Евангелиях, так и воскресение верующих, обещанное в Евангелиях.


Комментарии МакДональда (1 Коринфянам 15 глава 46 стих)

15:46 Сейчас апостол излагает основной закон Божьего мироздания, а именно: не духовное прежде, а душевное, потом духовное. Это можно понять по-разному. Адам, душевный человек, первым появился на сцене человеческой истории; затем Иисус, Человек духовный. Или: мы приходим в мир как существа душевные; затем, родившись свыше, мы становимся духовными. Наконец, сначала мы получаем душевные тела, а затем, при воскресении, получим тела духовные.


Толкование Мэтью Генри (1 Коринфянам 15 глава 46 стих)

Стихи 35−50. Теперь апостол переходит к ответам на правдоподобные и принципиальные возражения против учения о воскресении мертвых (ст. 35): Но скажет кто-нибудь: как воскреснут мертвые? и в каком теле придут? Это возражение состоит из двух частей. Как воскреснут мертвые? то есть «Каким образом? Как они могут быть воскрешены? Какой силой?» Среди язычников и, кажется, среди саддукеев также бытовало убеждение, будто сделать смертного человека бессмертным или воскресить мертвого выходит за пределы Божией силы. Подобные люди были, наверно, и среди коринфян. Вторая часть возражения касается состояния тел воскресших: «В каком теле придут? В том же самом, в той же форме, с теми же членами, с тем же ростом и комплекцией, или в другом?» Первое возражение исходило от тех, кто выступал против учения о воскресении, а второе от тех, кто сомневался в нем и хотел объяснений по нему.

I. Отвечая на первое возражение, Павел говорит, что воскресение мертвых будет осуществлено божественной силой, той самой силой, проявляющейся подобным образом из года в год в возрождении умершего зерна, чего они все являются очевидцами: Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет, ст. 36. Зерно должно сначала умереть, прежде чем оно сможет ожить и дать новый росток. Оно не просто дает ростки, после того как умирает, но оно должно умереть, чтобы снова ожить. И как глупо сомневаться в том, что некогда умерший человек может снова ожить действием той же силы, которая ежегодно возрождает мертвое зерно. Такова сущность ответа Павла на первое возражение.

II. Но на второе возражение апостол отвечает более пространно.

1. Он начинает с наблюдения того, какая перемена происходит в посеянном зерне: И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое; но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело. Каждое посеянное семя имеет свое тело, соответствующее его роду. Совершенно ясно, что в этом проявляется божественная сила, хотя нам и не понятно, каким образом она действует, так же как непонятно, как мертвый воскрешается к жизни. Ясно, что в посеянном зерне происходят большие изменения, и, как подразумевается в данном отрывке, такие же изменения будет претерпевать и мертвое тело, когда оно воскреснет к новой жизни.

2. Далее апостол продолжает свои наблюдения и замечает, что как между растениями, так и между другими телами существует большая разница.

(1) Между телами плоти: Не всякая плоть такая же плоть, но иная плоть — у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц, ст. 39.

(2) Между небесными и земными телами также существует разница. Более того:

(3) Сами небесные тела разнятся в славе: Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе, ст. 41. Все это должно наводить нас на мысль, что тела умерших после их воскресения изменятся настолько, что будут соответствовать небесной обстановке, и что между телами умерших при их воскресении будет такая же разница в славе, как между солнцем, луной и звездами, и даже как между отдельными звездами. Все это говорит нам о том, что воскресить мертвого, восстановить его разложившееся тело так же легко для Бога, как создать из одного и того же материала такое огромное многообразие видов животного и растительного мира, небесных и земных тел. И может ли Он, сотворив из одинаковых элементов такое многообразие существ, оказаться неспособным воскресить умерших? Исходя из вышесказанного 3. Апостол переходит непосредственно к рассматриваемому вопросу: Так и при воскресении мертвых..; так (как растение вырастает из разложившегося зерна), так что тела будут уже не земными, но небесными, и при этом будут различаться друг от друга по степени славы, как отличаются между собою разные звезды. Кроме того, апостол отмечает следующие моменты:

(1) Сеется в тлении, восстает в нетлении. Похоронить умерших равносильно тому, чтобы посеять их; погребение тела подобно преданию семени земле, чтобы оно могло снова ожить. Наши тела, будучи тленными, когда сеются в земле, подвергаются гниению и разложению и превращаются в прах. Когда же мы воскреснем, наши тела будут освобождены от власти смерти и уже никогда не будут подвергаться тлению.

(2) Сеется в уничижении, восстает в славе. Наше тело в настоящее время является уничиженным, Флп 3:21. Ничего нет более отвратительного, чем мертвое тело, оно бросается в могилу, как разбитый, ни на что не годный сосуд. Но при воскресении оно облечется в славу, будет подобно славному телу нашего Спасителя; оно очистится от праха земного и станет эфемерной субстанцией, просияет славой, подобной Его славе.

(3) Сеется в немощи, восстает в силе. Оно лежит в земле, жалкое и беспомощное, всецело преданное власти смерти, лишенное всех жизненных способностей, всякой силы, совершенно не способное двинуться или шелохнуться. Но когда мы воскреснем, небесная жизнь и энергия вольются в наше тело.

(4) Сеется тело душевное, восстает тело духовное. Тело душевное приспособлено к низшим условиям земной жизни, оно реагирует на удовольствия и наслаждения ее, которые очень грубы по сравнению с небесным состоянием и небесными удовольствиями. Но когда мы воскреснем, наши тела будут совершенно иными, они станут духовными. Это не значит, что тело превратится в дух; такое представление противоречит нашим понятиям, так как оно равносильно утверждению, будто тело превращается в то, что не является телом, что материя стала нематериальной. Поэтому это выражение следует понимать только в смысле сравнения. При воскресении наши тела будут очищены до самой высшей степени, станут светлыми, легкими, и хотя они не превратятся в духов но станут способными общаться с совершенными духами. Неужели Богу трудно превратить наши тленные, уничиженные, немощные, душевные тела в нетленные, славные, сильные и духовные тела, подобно тому как в начале Он сотворил материю из ничего, а потом из одной и той же материи создал такое многообразие существ как на земле, так и на небе? Для Бога все возможно, и нет ничего невозможного для Него.

4. Павел иллюстрирует сказанное сравнением первого и второго Адама: Есть тело душевное, есть тело и духовное, — говорит он и затем приводит ряд сравнений между тем и другим.

(1) Как мы имеем естественное тело в этом мире, тело душевное, унаследованное от первого Адама, так от второго Адама ожидаем тела духовного.

(2) Эта разница отражает разницу между характерами этих двух личностей: «первый человек Адам стал душою живущею», то есть таким же существом, как и мы, наделенным способностью производить подобных себе, сообщать им такую же природу и такое же тело, как у него, не другое и не лучшее. А последний Адам есть дух животворящий, Он есть воскресение и жизнь, Ин 11:25. Он имеет жизнь в Самом Себе и оживляет, кого хочет, Ин 5:20−21. Первый человек из земли, то есть сотворен из земли, поэтому он земной (перстный). Но второй человек — Господь с неба; Он есть Тот, Кто сходит с небес и дает жизнь миру (Ин 6:33), Он есть сшедший с небес, и в то же время сущий на небесах (Ин 3:13), Господь неба и земли. Если первый Адам смог передать нам естественное, душевное тело, то неужели второй Адам не может сделать наши тела духовными?

(3) Прежде чем мы сможем получить духовное тело от второго Адама, необходимо иметь душевное тело от первого, ст. 49; мы должны сначала носить образ перстного, прежде чем сможем носить образ небесного. Такой порядок установил Бог в провидении Своем. Мы должны носить унаследованные от первого Адама немощные, бренные, смертные тела, прежде чем, посредством оживотворяющей силы второго Адама, сможем облечься в сильные, духовные, бессмертные тела. Мы должны умереть, прежде чем сможем жить, чтобы никогда уже не умирать.

(4) Однако если мы Христовы, истинно верующие в Него (так как все эти рассуждения относятся к воскресению святых), то мы обязательно будем носить духовные тела, как сейчас носим наши естественные, или душевные. Будучи сынами первого Адама, перстными, мы носим образ перстного; будучи же сынами второго Адама, мы будем иметь тела, подобные Его телу, небесные, и будем носить Его небесный образ. Как суждено нам носить один образ, так же будем носить и другой. Мертвые во Христе не только воскреснут, но и будут прославлены.

5. Суммируя все вышесказанное, Павел указывает причину необходимости такого изменения тел (ст. 50): Но то скажу вам, братия, что и плоть кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления. Естественное тело есть плоть и кровь и как таковое является тленным, подверженным разрушению, разложению и гниению. Но таковые тела не могут наследовать небесного Царства, так как это означало бы, будто тление наследует нетление, что противоречиво само в себе. Небесное наследство нетленное и неувядающее, 1Пет 1:4. Как же могут владеть им плоть и кровь, тленные и увядающие? Тело должно прежде превратиться в нетленное, вечно существующее, чтобы быть в состоянии овладеть небесным наследством. Поэтому тела святых при своем воскресении будут совершенно изменены по сравнению с теми, какими они являются в настоящее время, станут намного лучше прежних. Сейчас они тленные, а тогда будут нетленными, славными, духовными телами, соответствующими небесному состоянию и небесному миру, где они будут вечно обитать и пользоваться своим вечным наследием.


Толкование отцов церкви (1 Коринфянам 15 глава 46 стих)

Феофан Затворник (1815−1894)

Но не прежде духовное, но душевное, потом же духовное

Уж так, говорит, закон проявления жизни требовал, чтоб душевное предшествовало, а из него, действием Божиим, возникло и духовное. Так Богу угодно было постановить. «Не говорит: почему, но довольствуется указанием на распоряжение Божие, имея во свидетельство превосходства домостроительства Божия опыт событий и чрез то доказывая, что все с нами происходит к лучшему, а вместе с тем придает еще более достоверности словам своим» (святой Златоуст). Если б не пал Адам, душевность претворялась бы в духовность там же, в раю. По падении же назначен особый продолжительный период душевный, чтоб в течение его, то особыми промыслительными действиями (во всех народах), то особыми учреждениями (в иудейском народе), то, наконец, чрезвычайным домостроительством спасения чрез воплощение Бога Слова, постепенно выработалось человечество духовное, и в свое время явилось в славе. Душевному необходимо предшествовать духовному, как низшей степени к высшей.

Источник: Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.

Августин (354−430)

Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное

Что касается самого человека, он происходит от той же массы, которая первоначально была осуждена вся; но Бог, как горшечник (это сравнение не безрассудно, а мудро употребил апостол), из одной и той же массы сотворил один сосуд в честь, другой не в честь. Однако прежде был сотворен сосуд в бесчестие, а потом в честь: ибо и в одном и том же человеке, как я уже сказал, предшествует негодное, с которого мы по необходимости начинаем, но при котором нам нет необходимости оставаться; затем уже следует годное, к которому мы переходим по мере успехов и с которым, достигнув его, останемся.

Источник: О граде Божием.


Тело духовное понимается как тело, столь подчиненное Духу, что пригодно для небесного обитания: вся хрупкость земная и тленность обратились в нем в небесную чистоту и постоянство.

Источник: О вере и символе веры.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное

Дабы кто не сказал: почему мы ныне имеем тело душевное и худшее, а духовное только еще будет? говорит: потому, что в таком порядке поставлены начала того и другого. Адам прежде, а Христос — после. Потому наше всегда идет к лучшему. И будь уверен, что то, что ныне в тебе тленно и худо, преобразится в нетленное и лучшее.

Источник: Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное

Но почему Бог не сразу создал дух животворящий, т. е. более совершенное? На это Ап. отвечает указанием на общий закон: «сначала душевное, а потом уже — духовное!». Смысл слов Апостола такой: жизнь духа в сущности тождественна со святостью и, следов., как и святость, не могла быть дана человеку в готовом виде при самом его сотворении: она — дело его свободной воли. Первозданному человеку предстояло или жить для себя или — для Бога. В первом случае он должен был пасть и падать все ниже и ниже, во втором — его ожидало возвышение, даже и усовершение самого тела. Человек пал, пойдя первым путем, однако и в состоянии падения у человека не могло исчезнуть вовсе желание лучшего, и Бог возгревал это желание душевного человека путем особого педагогического воздействия, какого удостоен был избранный Им народ еврейский. Да и прочие народы не совсем заглушили в себе духовные стремления, так что человечество оказалось подготовленным к принятию Духа Божия и к начатию новой духовной жизни. Да, человечество могло вполне оценить преимущества духовной жизни только тогда, когда прошло первоначальную стадию — жизнь душевную.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на 1Кор 15:35


Открыть окно