Гностики всегда выставляли напоказ новизну своего учения. Но апостол советует своим читателям все проверять через призму учения Господа Иисуса, которое Он оставил здесь на земле. Всегда есть опасность существенно отклониться от того, что было в начале. (В греческом критическом тексте опущено второе «от начала».) Иоанн говорит: «Вернитесь к началу и узнаете, что истинно».
I. Как древнюю заповедь: Пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала.., ст. 7. Заповедь о любви такая же древняя, как и род человеческий, однако она может допускать различные постановления, усиления и мотивировки. Если бы люди размножились до грехопадения, то они должны были бы любить друг друга как происшедшие от одной крови, сотворенные для обитания на одной земле, как дети Божии, носящие Его образ. После грехопадения, имея обетование о восстановлении, они должны были любить друг друга как связанные родственными узами с Богом, их Творцом, как связанные друг с другом одной кровью и как участники в одной надежде. Когда евреи были выделены в особый народ, они должны были любить друг друга на том основании, что были привилегированными людьми, что им принадлежали завет и сыновство и от них должен был произойти Мессия и Глава Церкви. Новому Израилю Божиему, евангельской Церкви закон любви был дан как включающий в себя новые обязанности. Итак, это была древняя заповедь, то есть слово, слышанное евангельским Израилем от начала, ст. 7.
II. Как новую заповедь: «Но притом, чтобы побудить вас лучше исполнять этот долг, новую заповедь пишу вам, закон нового общества, христианского общества, что есть истинно и в Нем (сущность ее была истинной сначала в Главе Церкви и по отношению к Нему, истинная любовь была и изобиловала сначала в Нем: Он возлюбил церковь и отдал Себя за нее) и в вас. Этот закон записан и в ваших сердцах, вы научены Богом любить друг друга, потому что тьма проходит, тьма ваших необращенных, исполненных предубеждениями умов (будь то иудеев или язычников), ваше прискорбное невежество относительно Бога и Христа проходит, и истинный свет уже светит (ст. 8), свет евангельского откровения засиял жизнью и силой в ваших сердцах, вы познали превосходство христианской любви и основную обязанность, какую она налагает на вас». Из этого мы видим, что основы (и, в частности, основные заповеди) христианства могут быть представлены и как новые, и как старые; реформированное учение, то есть учение реформированных церквей, является и новым и старым: новым, поскольку оно было принесено светом Реформации после продолжительного периода тьмы и очищено от фальсификаций римской церкви. Но оно является и старым, поскольку было дано и слышано от начала. Мы должны понимать, что благодать, или добродетель, что была истинной во Христе, должна быть истинной и в нас, мы должны соответствовать нашей Главе. Чем более рассеивается тьма и чем более просвещает нас евангельский свет, тем более полным должно быть наше повиновение заповедям нашего Господа, независимо от того, считаем ли мы их старыми или новыми. Свет должен производить соответствующее тепло. Поэтому существует еще одно испытание нашего христианского света; выше говорилось об испытании его нашим послушанием Богу, а теперь — христианской любовью.
1. Кому недостает такой любви, тот напрасно думает, что он во свете: Кто говорит, что он во свете, а ненавидит брата своего, тот еще во тьме, ст. 9. Искренним христианам следует исповедовать, что Бог сделал для их душ, но в видимой церкви часто встречаются души, исповедующие больше того, что имеют в действительности; они говорят, что находятся во свете, что божественное откровение произвело свое действие на их ум и дух и, в то же время, живут в ненависти и вражде со своими братьями-христианами, они не водятся чувством Христовой любви к братьям, следовательно, остаются еще во тьме, хотя и считают себя обращенными в христианскую веру.
2. Кто водится такой любовью, тем самым доказывает, что его свет истинный: Кто любит брата своего (как брата во Христе), тот пребывает во свете.., ст. 10. Он понимает, в чем состоит основа и причина христианской любви, он знает значение и ценность христианского искупления, понимает, как подобает нам любить тех, кого возлюбил Христос. Следствием этого будет: ...и нет в нем соблазна, cт. 10; он не будет соблазном, не будет камнем преткновения для своего брата; он будет остерегаться того, что может ввести его брата в грех или отвратить его от пути веры. Христианская любовь учит нас высоко ценить душу своего брата и опасаться всего, что может повредить его простодушию и миру.
3. Ненависть — это признак духовной темноты: А кто ненавидит брата своего, тот находится во тьме.., ст. 11. Духовный свет исходит от Духа благодати, и одним из первых плодов этого Духа является любовь; поэтому тот, кто одержим злобой против брата во Христе, лишен, конечно, духовного света и во тьме ходит (ст. 11), его жизнь свидетельствует о том, что у него темная душа и темная совесть и он не знает, куда идет; он не видит, куда темный дух ведет его, не видит того, что он приведет его в царство внешней тьмы, потому что тьма ослепила ему глаза, ст. 11. Тьма вырождения, доказываемого этим злобным духом, противоположна свету жизни; где обитает эта тьма, там дух, разум и совесть помрачены, и они сбиваются с пути, ведущего к небесной вечной жизни. Здесь мы можем заметить, что апостол совершенно исцелился от своего вспыльчивого горячего нрава. Было время, когда он предлагал низвести огонь с неба на несчастных невежественных самарян, не принявших их. Но Господь показал ему, что он не знает, какого он духа и куда этот дух его ведет. Теперь же, исполнившись в большей мере Духа Христова, он дышит доброжелательностью к человеку и любовью ко всем братьям. Господь Иисус Христос — великий Господин любви, и Его школа это школа любви. Его ученики — ученики любви, а Его семья семья любви.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Пишу вам не новую заповедь о любви — ведь в древности она была возвещена пророками.
Источник: Фрагменты.
возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала, заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Древнюю заповедь, которую вы имели от начала — через закон, разумеется, и пророков, в котором говорится: Один есть Бог.
Источник: Заметки на Кафолические послания.
Возлюбленнии, не заповедь нову пишу вам, но заповедь ветху, юже иместе исперва. Заповедь ветха есть слово, еже слышасте исперва
Заповедь или, лучше, все-заповедь для христиан — это слово Христа, Евангелие Его, как исходящее от Христа. Это слово непрерывно льется, не прекращается, не пресекается. Ведь ему сопутствует и Божественная сила, которая является благодатной, бессмертной и вечной. Что такое Евангелие? Это заповедь Христа, которая одна дает силу человеку достичь чего угодно. Это слово не является мертвым, не заключается только в книгах, но это слово “жизнедательное”, живое, которое от начала есть и продолжает быть непрерывно тем же жизнедательным. Это живая традиция, поток живой веры, и передается от одного к другому, из века в век, до скончания веков. Поэтому это — “ветхая заповедь”, и она древняя, потому что остается, какой ее передал Сам Христос, и никто ничего не прибавил и не убавил от нее. Она течет и разливается как творческая сила, Божия сила от одного поколения верующих в другое, до скончания рода человеческого. С Его Божественной истиной, с Его Божественной праведностью, Божественной премудростью, Божественной силой Евангелие является столь же древним, как и Бог на земле, как Богочеловек.
Ведь эта древняя (“ветхая”) истина всегда также и новая, и эта ветхая праведность всегда и новая, так что Богочеловеческий завет делает Новый Завет всегда Новым, в котором нет ничего “ветхого”. Не “ветхи” и вечные Божественные силы, которые спасают мир от греха, смерти и дьявола. Соблюдение слова Божия, как его передал Господь, является первой и главнейшей обязанностью и долгом прежде всего святых апостолов и затем всех христиан. Все они являются имеющими, соблюдающими, учащими то же Евангелие, ту же “ветхую заповедь”, которую им следует обязательно знать. Поэтому и святой Иоанн Богослов говорит: Возлюбленнии, не заповедь нову пишу вам, но заповедь ветху, юже иместе исперва. Заповедь ветха есть слово, еже слышасте исперва.
Источник: Толкование на 1-ое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Начинает речь о любви к ближнему. Говорит, что близость или любовь к Богу прежде всего узнается из любви к ближнему. Ибо невозможно, чтобы освещенный познанием Бога и исполненный любви к Нему имел тьму ненависти к брату своему; потому что свет и тьма в одно и то же время в одном и том же предмете не могут быть вместе. Посему освещенный любовью к Богу и имеющий Бога и по отношению к брату имеет свет, который возжигается от любви к брату. И кто говорит, что он любит Бога, между тем ненавидит брата, тот находится в постоянной тьме, у того разумные очи всегда помрачены, потому что он утратил свет общения с Богом и с братом. Он не знает уже и того, что для него самого может быть полезно.
Источник: Толкование на 1-ое послание святого апостола Иоанна.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Заповедь любви есть заповедь древняя, поскольку была дарована от начала, и одновременно новая, поскольку, как только была изгнана тьма, она зародила в нас тоску по новому свету.
Источник: О семи Кафолических посланиях.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Потому что, возможно, некоторые тогда не верили учению евангелиста, как будто вчера, а не давно возникшему, — Иоанн указывает, что пишет заповедь, не теперь впервые людям данную, но древнюю, и то, что они имели издревле.
Источник: На 1-е послание Иоанна.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Равным образом кто-нибудь скажет: как можно было слушателям послания понять, что [эта] написанная заповедь была от начала, если они не были иудеями — что очевидно из окончания послания, где апостол говорит: дети! храните себя от идолов (1Ин 5:21)? Итак, древняя и существующая от начала и слышанная всеми людьми заповедь — это хранение расположения к ближним согласно естественным помышлениям. Ведь все мы, будучи по природе кроткими и общительными живыми существами, любим ближнего.
Источник: Фрагменты.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Предваряющие воззвания, или обращения, со словами: дети, возлюбленные указывают на особенное значение и важность истин, о которых с таковым предварением хочет говорить апостол, и особенно — задушевное обращение апостола с верующими. Это видим и у других апостолов (ср. 1 Петр. 2:11 и парал.). — Пишу вам не новую заповедь (ст. 7), но притом и новую заповедь пишу вам (ст. 8); заповедь о любви апостол называет и древнею и новою; не новою — древнею в том смысле, что она не только была заповедана Богом в откровенном законе Его, данном чрез Моисея, как точно определенная заповедь (Лев 19:18), но предписывается и всеобщим законом совести, так что это заповедь не иудеев только, но и язычников, и, следовательно, не только закона Моисеева, но и всякого закона. Эта заповедь от начала. — «Так как послание это соборное, писано общее ко всем, к иудеям и к язычникам, то по отношению к иудеям можно сказать, что апостол пишет им заповедь о любви, не новую, а древнюю. Ибо и на скрижалях Моисеевых написано было: люби, после Бога, и ближнего своего, как самого себя (Лев 19:18). Но как, скажет иной, по отношению к язычникам апостол пишет о древней заповеди, когда нигде ничего такого у них не находится? Отвечаем. Закон о любви к ближним написан и у язычников. Как так? Он написан у них на скрижали сердца естественными помыслами. А что помыслы, насажденные в нас природою, называются естественным законом, в этом может удостоверить апостол Павел, который говорит: вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего, находящемуся во мне (Рим 7:23). Итак, и язычники приняли закон, или заповедь древнюю, так как сама природа предписывает нам быть кроткими друг к другу и ко всему сродному; вследствие сего человек есть существо общительное, а это невозможно без любви» (Феофилакт). Вы, то есть читатели послания, вообще верующие, имели или слышали эту заповедь от начала, как только уверовали во Христа, или стали слышать проповедь о спасении всех людей во Христе; можно даже сказать, что этим выражением означается самая общая мысль о происхождении этой древней заповеди, на что указывает слово имели, вместе со словом слышали — заповедь древняя и проч. Апостол отчасти несколько усиливает эту истину, конечно не без особенного намерения. По-видимому, предостерегает своих возлюбленных от лжеучений новых учителей, измышлявших и распространявших свои ложные учения о любви к ближним и Богу и искажавших чистоту этой заповеди. Апостол и утверждает свое учение вопреки им, обращая внимание верующих, что эта заповедь утверждается на том непоколебимо истинном учении, которое было от начала, издревле и пребывает доныне, как учение вечной истины, которое они имели и слышали от начала. Называя заповедь о любви древнею в указанном сейчас смысле, апостол называет ее и новою, в том смысле, в каком называл ее новою и Сам Господь Иисус Христос в изречении: заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга (Ин 13:34). Господь, а по Его слову Иоанн, называя эту заповедь новою, означает тем ее особенный, действительно новый характер, какой она должна иметь у учеников и последователей Христовых, сравнительно со всеми прочими людьми, выражающийся и в побуждениях к любви, и в степени и в объеме ее. Христианская любовь к ближним не есть только естественное, присущее душе человеческой человеколюбие (филантропия), возможное и у язычников, как основывающееся на законе совести, и не есть предписание, имеющее целию только ограничение любомстительности, как в законодательстве Моисеевом, но есть свободная добровольная любовь христиан между собою во имя Христово, во имя Христа, как Искупителя всех людей, связанных неразрывно между собою этим искуплением. От этого древняя заповедь о любви к ближнему получает новый характер, отличающий ее от всякой другой, и именно, как христианская, в этом смысле она — заповедь действительно новая, потому что любовь к ближним, как любовь во имя Христа Спасителя, явилась только в христианском мире, и в христианском мире только та любовь к ближним истинно христианская, которая проявляется во имя Христово. Соответственно сему любовь христианская отличается особенною чистотою, бескорыстием, так сказать, одухотворенностию. Только такая любовь может достигать необыкновенно высокой степени и силы, ибо основывается на бесконечно высокой идее всеобщего искупления Христом и духовного единства всех во Христе, как братьев, в одном семействе Христа, или как членов одного духовного тела Христова. Оттого только здесь возможна любовь ко врагам, невозможная ни в иудействе (ср. Мф 5:43 и прим), ни в язычестве, ибо там для нее нет основания, и только жившие верою в будущего Мессию некоторые великие мужи ветхозаветной Церкви иногда достигали до понятия любви ко врагам По всему этому заповедь о любви, данная Господом и повторяемая здесь возлюбленным учеником Его, есть новая заповедь.
Источник: Толковый Апостол.
Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала
Возлюбленный ученик Христов, Иоанн Богослов, прежде написал: а что мы познали Его, т.е. Иисуса Христа, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди (1Ин 2:3), а кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась (1Ин 2:5). Слово, или учение Иисуса Христа, сокращается в две заповеди — о любви к Богу и любви к ближнему. Об этом учении и говорит Богослов: Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь о любви называет Апостол древнею потому, что она Самим Богом начертана на скрижали сердца человеческого, и потому, что она ясно была изображена в законе Моисеевом (Втор 6:5; Лев 19:18). Как бы так пишет Апостол: предлагаю вам не новое учение, мною или другим кем вымышленное, как вымышляют лжеучители, но учение древнее, Богом написанное в сердце человеческом, — ибо нет ничего естественнее человеку, как любить Бога более всего и любить ближнего как себя, и это учение ясно раскрыто в законе Моисеевом. И вы слышали его с самого начала, как только уверовали в Иисуса Христа, или как только стали слышать проповедь о спасении чрез Иисуса Христа, — которую вы имели от начала.
Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала. Богослов не без особенной причины повторяет ту истину, что слово, или учение, им предлагаемое, есть древняя заповедь, которую и вы не в первый раз теперь слышите, а слышали от начала, как только стали слушать евангельское учение и веровать в Иисуса Христа. Предостерегая от лжеучителей, вымышлявших и распространявших новые ложные учения, Апостол утверждает внимание на том истинном, непоколебимом учении, которое было издревле и пребывает доныне, как учение вечной истины; которое они не теперь только слышат, но уже слышали от начала, и опять слышат, как всегда живую и неизменную истину.
Источник: Беседы на первое Соборное Послание святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова.
Ст. 7−8 Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала. Но притом и новую заповедь пишу вам, что есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит
Преподав читателям наставление соблюдать заповеди (ст. 3−5), особенно заповедь о любви, и указав на высочайший образец любви и вообще совершенства христианского в Господе Иисусе Христе (ст. 6), Апостол, как бы предупреждая возможное со стороны читателей указание трудности выполнения этого завета и этого подражания, свидетельствует теперь, что выставляемое им требование не есть что-либо новое, а составляет древнюю (Лев 19:18), хотя вместе и новую заповедь. «Так как послание это Соборное, писано обще ко всем, к иудеям и язычникам, то по отношению к иудеям можно сказать, что Апостол пишет им заповедь о любви не новую, а древнюю. Ибо и на скрижалях Моисеевых написано было: «люби, после Бога, и ближнего своего, как самого себя» (Лев 19:18)… Закон о любви к ближним написали и у язычников. Как так? Он написан у них на скрижалях сердца естественными помыслами… Итак, и язычники приняли закон или заповедь древнюю, так как сама природа предписывает нам быть кроткими друг к другу, вследствие чего человек есть животное общительное, а это невозможно без любви. В древних историях записано даже много таких людей, которые умирали за других, а это есть знак высочайшей любви, как объяснил Спаситель наш, говоря: «нет больше сей любви, как если кто положит душу свою за друзей своих» (Ин 15:13) (блаж. Феофил.). Однако христианская любовь к ближним не есть ни естественное только, присущее и душе человека по природе, человеколюбие, возможное и у язычников, ни предписание, имеющее целью ограничить страсть к мстительности, как в законе Моисеевом, а нечто далеко превосходящее то и другое, как свободная любовь христиан между собою во имя Христово, как любовь, озирающаяся на совершенно новое, дотоле неизвестное основание.
Таким образом, «любовь к ближним есть заповедь древняя и вместе новая»: она заповедь древняя, потому что сообщена еще в ветхозаветном откровении, но она вместе и заповедь новая, ибо во всей полноте осуществлена только Иисусом Христом, и осуществляется по примеру Его, в верующих, в жизни которых тьма уже проходит и начинает сиять истинный свет Боговедения (ст. 7−8) (проф. прот. Д. И. Богдашевский, Ц. соч., с. 12).
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента