Библия - Деян. 19:35 (Деяния 19 глава 35 стих)

Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета?


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Деяния 19 глава 35 стих)

καταστει λας aor. act. part, (temp.) от καταστελλω (#2948) успокаивать, заставлять замолчать, γραμματευς (#1208) городской служащий. Это было одно из высших должностных лиц городского правительства Ефеса в то время (Sherwin-White, 86-87; Trebilco, "Asia", BAFCS, 2:351). νεωκορος (#3753) храмовый страж, блюститель порядка в храме, защитник храма, относится к человеку, ответственному за управление храмом, проведение жертвоприношений и праздников (Sherwin-White, 88-89; NDIEC, 6:203-6; Trebilco, "Asia", BAFCS, 2:329-31; Richard Oster, "Numismatic Windows into the Social World of Early Christianity: A Methodological Inquiry", JBL 101 [1982]: 214-18). ουσαν praes. act.part, (adj.) fem. sing. acc. от ειμι, см. ст. 31. διοπετης (#1479) пришедший от Зевса, упавший с неба; образ, упавший с небес. Вероятно, это ответ на заявление Павла о том, что рукотворные боги — не настоящие (Trebilco, "Asia", BAFCS, 2:351-53; DDD, 178-79).


Учебная Библия МакАртура (Деяния 19 глава 35 стих)

19:35 Блюститель же порядка Говоря современным языком, мэр Ефеса. Он был посредником между городским советом и римскими властями, перед которыми ему пришлось бы лично отвечать за беспорядки. Диопета Слово «Диопет» означало «упавший от Юпитера». По народному преданию, статуя Артемиды (или Дианы) получила происхождение от Юпитера и Зевса. В поклонении Артемиде особое внимание уделялось метеоритам.


Комментарии МакДональда (Деяния 19 глава 35 стих)

19:35 В этот критический момент успокоить народ удалось блюстителю порядка. Хотя его речь была и не очень убедительной, но привела к желаемому результату. В сущности, он сказал, что ефесянам нечего опасаться. В конце концов, все знали, что город Ефес был избран служителем великой богини Артемиды. Хотя право иметь храм Артемиды оспаривали тринадцать городов Асии, тем не менее честь оберегать это святилище выпала Ефесу, как и честь хранить Диопет (букв. «упавший с неба») — статую Артемиды, которая, как считалось, упала с неба.


Толкование Мэтью Генри (Деяния 19 глава 35 стих)

Стихи 21−40. I. В Ефесе Павел попадает в беду, причем именно тогда, когда замышляет покинуть город, ведь у него много дел и в других местах. Посмотрите:

1. Что побудило Павла отправиться в другие места, ст. 21−22. Будучи человеком отважным в том, что касалось Бога, Павел взялся распространять Его влияние как можно шире и дальше. Он провел в Ефесе более двух лет и теперь:

(1) Замыслил посетить церкви в Македонии и Ахаии, и конкретно в Филиппах и Коринфе, главных городах этих двух провинций, ст. 21. Он образовал там церкви, и теперь ему хотелось навестить их. Павел положил в духе — либо в своем духе, пока что не сообщая о том никому, но держа то при себе; либо под руководством Святого Духа, Который сопровождал его во всех его перемещениях и наставлял во всем. Апостол намеревался выйти посмотреть, как совершается труд Божий в других церквах, с тем чтобы очистить их от беззаконных проявлений и утвердить в благих начинаниях.

(2) Оттуда Павел намеревался отправиться в Иерусалим, чтобы посетить тамошних братьев и рассказать им о том, как преуспевает благоволение Господне в его руке. Из Иерусалима Павел планировал предпринять путешествие в Рим, пойти, чтобы видеть Рим. Осмотреть этот древний, знаменитый город апостолу хотелось не просто из любопытства (широко распространенное в народе выражение «пойдем и увидим Рим» означало в то время приглашение пойти и справиться о чем-либо), нет, ибо в Риме он желал встретиться с христианами и преподать им некое духовное дарование к утверждению их веры, Рим 1:11. Славой этого города были его верующие, с ними-то Павел и стремился увидеться. Д-р Лайтфут (Dr. Lightfoot) допускает, что описываемые здесь события имели место после смерти императора Клавдия, скончавшегося на втором году пребывания Павла в Ефесе, и что апостол начал планировать свое путешествие в Рим только теперь, поскольку, пока Клавдий был жив, Рим для евреев был закрытым городом, Деян 18:2.

(3) Павел заранее послал в Македонию Тимофея и Ераста, чтобы тамошние церкви узнали о желании апостола посетить их и собрали пожертвование для оказания помощи бедным братьям в Иерусалиме. Вскоре после этого он пишет Первое послание к Коринфянам, надеясь вскоре после этого прийти в Коринф, как это видно из текста послания: ...я послал к вам Тимофея... но я скоро приду к вам, если угодно будет Господу... (1Кор 4:17,19). Пока же он продолжал находиться в Асии, в окрестностях Ефеса, и созидать церкви.

2. Каким образом скорби, наконец начавшие преследовать Павла в Ефесе, способствовали осуществлению его замыслов, заставив апостола приступить к претворению их в жизнь. Странно, как это Павлу удалось почивать здесь так долго; и все же он попал в Ефесе в беду, о которой здесь ничего не сказано, хотя мы знаем о ней из написанного в то время апостолом Послания, где он свидетельствует о своей борьбе со зверями в Ефесе (1Кор 15:32), имея в виду, вероятнее всего, то, что по варварскому обычаю, сложившемуся в то же время в отношении христиан, его бросили на борьбу с дикими зверями в театре. Апостол также сообщает о беде, приключившейся с ними в Асии, близ Ефеса, когда они уже не надеялись остаться в живых и сами в себе имели приговор к смерти, 2Кор 1:8−9.

II. Оказавшись в беде, о которой пойдет речь в следующем отрывке, Павел отделался больше испугом, чем пострадал. В общем, в то время произошел не малый мятеж против пути Господня, ст. 23. Некоторые историки отмечают, что знаменитый самозванец из Тианы Аполлоний, провозгласивший себя соперником Христа и, подобно Симону-волхву, выдававший себя за кого-то великого, находился в Ефесе приблизительно в то же время, что и Павел. Противление, оказываемое Аполлонием благовестию, судя по всему, было таким незначительным, что священнописатель Лука не почел за нужное привлечь к нему наше внимание. Беспорядки, о которых повествует историк, были совершенно иного рода. Рассмотрим их подробнее. Здесь:

1. Великое недовольство Павлом и другими благовестниками, вызванное тем, что они отвлекали народ от служения Артемиде и таким образом уменьшали доход ремесленников, занятых в храме Артемиды.

(1) Обвинителем выступает Димитрий, серебряных дел мастер и, как кажется, глава ремесленников, человек, более всех остальных понимающий в ювелирном искусстве и неравнодушный к делам всего цеха. Занимался ли он изготовлением серебряной и золотой утвари, не сообщается, но, как бы там ни было, самой доходной частью его ремесла было изготовление серебряных храмов Артемиды, ст. 24. Одни полагают, что это были медали с изображением Артемиды или храма, а возможно, того и другого вместе. Другие говорят о серебряных изваяниях храма со статуэткой Артемиды, только миниатюрных размеров, чтобы люди могли носить их с собой, подобно тому как паписты носят на себе распятие. Паломники, приходившие сюда издалека для того, чтобы совершить в храме Артемиды культовые обряды, на обратном пути покупали миниатюрные изваяния храма, которые служили им в качестве святыни, и уносили их с собой, чтобы дома удовлетворить любопытство друзей и сохранить память об этом грандиозном строении. Посмотрите, какую немалую выгоду извлекали мастера серебряных дел, а заодно с ними и хитрецы рангом повыше ремесленников, эксплуатируя человеческие суеверия и через это удовлетворяя свои материальные потребности.

(2) Димитрий обращается не к городским властям, а к народу. Он призвал художников и других подобных ремесленников (компанию мастеровых, не знающих ничего, кроме земных забот), намереваясь натравить на Павла этих людей, которых при желании легче было возбудить гневом, нежели разумным словом.

(3) Жалоба Димитрия и изложение им фактов в достаточной степени полны.

[1] Димитрий делает ставку на то, что искусство и секреты изготовления серебряных идолов для служителей Артемиды нуждаются в финансовой поддержке, ст. 25. «Вы знаете, что от этого ремесла зависит не только наше существование, но и благосостояние наше. Мы богатеем и собираем впрок. Мы живем на широкую ногу и имеем необходимые средства, для того чтобы доставлять себе удовольствия; поэтому, что бы ни случилось, мы не допустим того, чтобы наше ремесло оказалось в пренебрежении».

Примечание: человеку свойственно ревновать об источнике собственного благосостояния независимо от того, чистый это источник или нет; и немало людей на одном только этом основании противопоставляют себя Евангелию Христа, потому что оно призывает людей расстаться с нечестивыми ремеслами, сколько бы значимый доход они ни приносили.

[2] Димитрий обвиняет Павла в том, что тот отвращает народ от служения идолам. По словам Димитрия, вина Павла состояла в его убеждении, что делаемые руками человеческими не суть боги, ст. 26. Но какая еще истина может быть более очевидной и не требующей доказательств, чем эта, или какая еще аргументация может быть более убедительной и неоспоримой, чем пророческая: Художник сделал его, и потому он — не бог!..? Первое и наиболее истинное представление, которое мы получаем о Боге, состоит в том, что Он существует Сам по Себе и ни от кого не зависит; и наоборот, все остальное является производным от Него, берет в Нем свое начало и совершенно зависит от Него. Отсюда неизбежно должно следовать то, что плоды человеческой фантазии и произведения человеческих рук никак не могут быть богами. И все же Димитрий призывает считать такое воззрение Павла еретическим и безбожным, а самого Павла, занимающегося пропагандой подобных убеждений, преступником. И дело было вовсе не в том, что это учение можно было хоть как-то оспорить, нет; вся причина спора заключалась в последствиях распространения этого учения, причем не только в Ефесе, главном городе провинции, но и по всей Асии, особенно среди сельских жителей, главных покупателей изображений Артемиды, среди которых (а в этом не было никаких сомнений) этот Павел своими убеждениями уже совратил немалое число людей и отвратил их от служения Артемиде; так что спрос на серебряных идолов был уже не таким, как прежде, и, соответственно, цена их была уже не такой, как прежде. Нам иногда приходится встречаться с людьми, которые упрямо стоят на своем, готовые спорить по самым пустым и сумасбродным вопросам, осознавая между тем свою неправоту и утверждая, как в данном случае, что делаемые руками человеческими суть боги, лишь бы эти произведения были утверждены человеческим законом и материальной выгодой.

[3] Димитрий обращает внимание толпы на опасность, которую несет упадок их ремесла. Все, что касалось их ремесла, затрагивало больное, уязвимое место. «Если это учение возобладает, то все мы окажемся не у дел и тогда, возможно, нам придется закрыть наши лавки; ремесло наше придет в презрение, будет всеми осуждаемо, стяжает дурную славу, предстанет всесветным обманом, и тогда всякий станет презирать его. Эта наша доля» (таково истинное значение употребленного здесь греческого слова), «не только наш прибыток или доля в ремесле и торговле» — κινδυνεύει ἡμῖν τὸ μέρος — «окажутся под угрозой постепенного исчезновения, но и мы сами совершенно разоримся и станем попрошайками или даже разбойниками».

[4] Димитрий выставляет причиной своего выступления великую ревность и заботу об Артемиде и ее славе. «Не только ремесло наше находится в опасности». О, если бы дело было только в угрозе их ремеслу, он не стал бы изображать подобных чувствований, потому что главная причина его беспокойств заключалась в ином, а именно в том, что храм великой богини Артемиды ничего не будет значить и испровергнется ее величие. О, как ему ни за что на свете не хотелось бы увидеть умаление славы богини, которую почитает вся Асия и вселенная. Посмотрите, как нуждался в защите культ Артемиды и что могли сказать в защиту этого культа наиболее ревностные его сторонники.

Во-первых, сам по себе культ был помпезным: величие храма завораживало народ, храм притягивал к себе людей, приковывал к себе их внимание, поэтому сама мысль о возможности умаления его славы была невыносима, и еще более невыносимой была мысль о его разрушении.

Во-вторых, у этого культа было множество служителей: его почитает вся Асия и вселенная, то есть, должно было считать, вера в Артемиду не могла быть лжеверием, что бы там ни говорил Павел. Итак, дивилась вся земля, следя за зверем, потому что дал ему дракон — диавол, бог века сего — силу свою и престол свой и великую власть, Откр 13:2−3.

2. Негодование народа, вызванное обвинением, которое выдвинул Димитрий. Это обвинение было сфабриковано для того, чтобы привести в ярость толпу, и эта цель была достигнута, поскольку народ выказал по этому поводу:

(1) Чрезвычайное возмущение проведенным благовестием и проповедниками. Ремесленники исполнились ярости (ст. 28), исполнились гнева и негодования (таков смысл употребленного здесь греческого слова). Ремесленники обезумели, когда услышали, что их ремесло и идолы оказались в опасности.

(2) Великую ревность о славе их богини. Ремесленники стали кричать, говоря: велика Артемида Ефесская! «Мы будем за нее драться, мы готовы ее защищать и, если надо, умереть за нее. Пусть только кто-нибудь посмеет унизить нашу богиню и причинить ей вред, такие люди будут иметь дело с нами! Пусть Павел говорит что угодно, убеждая нас в том, что произведения рук человеческих не суть боги; мы ни на шаг не отступим от своих взглядов, ибо, что бы ни было с иными богами и богинями, велика Артемида Ефесская! Как и положено, мы не дадим родную веру в обиду, разве мы приняли ее не от наших отцов». И все народы ходят каждый во имя своего бога, также и все народы высоко мнят о своих божествах; так тем более должны поступать слуги истинного Бога, могущие сказать: «...сей Бог есть Бог наш на веки и веки...»

(3) Замешательство и беспорядок в толпе, ст. 29. И весь город наполнился смятением... — обычные, дикие последствия необузданной ревности о лжеверии; эта ревность приводит людей к смятению, низвергает разум и возводит на престол страсти; тогда люди сливаются в одно целое, при этом они не знают умонастроений не только своих ближних, но и даже своих собственных.

3. Поведение толпы в состоянии одержимости злом и то, как далеко она завела людей.

(1) Восставшие схватили некоторых из числа бывших с Павлом и приволокли их в театр (ст. 29), как полагают некоторые, на борьбу со зверями, ибо известно, что однажды Павел боролся со зверями; или, возможно, над ними хотели просто поругаться, сделав из них народное позорище. Схваченными оказались Гаий и Аристарх (о том и другом мы узнаем далее). Гаий был родом из Дервии, Деян 20:4. Аристарх также упоминается здесь, а также в Кол 4:10. Эти братья пришли с Павлом из Македонии, в чем и состояло их единственное «преступление»; они являлись спутниками Павла, товарищами в трудах и несчастьях.

(2) Павел, схватить которого толпе не удалось, узнал о беде, приключившейся с его друзьями из-за него, и хотел войти в народ, чтобы пожертвовать собой, если не поможет никакое иное средство, только бы его друзья не пострадали ради него. Так проявились на деле великодушие и любовь апостола к ближнему своему, как к самому себе.

(3) Но добрые друзья уговорили Павла не делать этого.

[1] Ученики не допустили его, ибо Павлу больше подобало предложить такой ход, нежели ученикам — допустить его. Ученики имели все основания заявить Павлу то же, что однажды заявили люди Давида своему предводителю, пожелавшему вместе со всеми отправиться в бой: «Не ходи... ты один то же, что нас десять тысяч...» (2Цар 18:3).

[2] В ситуацию вмешались также и другие друзья Павла, убеждая его не порываться попасть в пасть врагу. Друзья убеждали апостола в том, что с ним поступят гораздо хуже, чем с Гаием и Аристархом, разглядев в нем главаря секты; и лучше уж Гаию и Аристарху принять на себя всю тяжесть вражеских нападок, чем пускаться в опасное предприятие самому Павлу, ст. 31. Речь идет о некоторых из Асийских начальников, властителей Асии — Ἀσιάρχαι. Известные критики высказывают мнение, что этими асиархами были верховные жрецы Ефеса или же, по мнению других исследователей, первые из тамошних театральных лицедеев. Были ли это новообращенные (ведь в Ефесе к Христу обращались даже жрецы и властители) или только доброжелатели Павла, бесхитростные и добродетельные люди, неизвестно; сказано лишь, что это были друзья его. Д-р Лайтфут (Dr. Lightfoot) предполагает, что асиархи прониклись почтением и любовью к Павлу после того, как тот поборол зверей в ефесском театре но теперь они боялись, что над ним снова надругаются.

Примечание: друзья должны заботиться о жизни и благополучии верующих больше, чем лично о себе. Пойти в театр было для Павла большим риском: вероятность того, что апостол лишится жизни, составляла тысячу шансов против одного. Поэтому Павел уступил настойчивости друзей и покорился закону самосохранения; этим он научил нас по возможности избегать опасности, при этом изо всех сил стараясь исполнить возложенное на нас Господом. Положить душу свою можно, но нельзя губить ее попусту. Действовать смело, решительно, не останавливаясь перед трудностями, Павлу пристало больше в синагоге, чем в театре.

(4) Народ пребывал в совершенном смятении, ст. 32. Одни кричали одно, другие другое, каждый в меру своей фантазии и страсти, также и слухи, которые, по всей видимости, до них доходили, заставляли их действовать. Одни кричали: «Долой евреев!», другие — «Долой Павла!», но собрание было беспорядочное, поскольку одни не понимали целей других. Одни противоречили другим, готовые бросить вызов, хотя и сами не понимали, что к чему; дело в том, что большая часть собравшихся не знали, за чем собрались. Люди не знали ни того, что послужило причиной этого мятежа, ни того, кто его затеял, и менее всего они понимали, зачем они собрались сюда. Поэтому, оказавшись в беспорядочной толпе, люди начали выяснять, в чем тут дело: все кричали, страсти разогревались, возбуждение нарастало как снежный ком, и где было много, там становилось еще больше.

(5) Этот мятеж, надо полагать, был на руку иудеям (ведь в других местах именно они были зачинщиками подобных беспорядков), однако в нынешней ситуации в Ефесе им было не очень выгодно раззадоривать чернь и поднимать сброд. Тем не менее, когда толпа пришла в ярость, у них достало злой воли приступить к следующему предприятию, ст. 33. Из народа выволокли Александра (в русском Синодальном переводе: «вызван был Александр». — Прим. переводчика.), с тем чтобы он сказал слово от имени иудеев, в котором бы выступил против Павла и его товарищей. «Вы уже выслушали свидетельства Димитрия и серебряников о том, что Павел и его друзья суть враги вашей веры, — начал Александр. — Теперь позвольте и нам засвидетельствовать о том, что Павел является противником и нашей веры». Иудеи же сами и выволокли Александра вперед, подучили его что говорить и заверили, что будут находиться рядом с ним и поддакивать ему. Иудеи считали, что такой ход необходим им в целях самозащиты, ибо все, что Александр должен был сказать, было направлено на то, чтобы принести народу извинения, извинения не за себя лично, а за всех иудеев в целом, в которых поклонники Артемиды видели таких же врагов, что и в Павле с его товарищами. Иудеи хотели заверить собравшихся в том, что Павел для них враг такой же, какой и для них. И в наше время тому, кто всячески отделяет себя от христиан из страха быть принятым за христианина, уготована погибель в судный день. Дав знак рукою, Александр попросил людей выслушать его свидетельство против Павла, ибо поистине странно было бы, если бы начались гонения на христиан, а иудеи так или иначе не оказались бы в них замешанными: даже если им и не удалось навредить христианам и организовать смуту, то в любом случае они хотя бы подольют масла в огонь и таким образом сделаются соучастниками чужих преступлений. По мнению некоторых, Александр был христианином, но впоследствии отступил от веры и обратился в иудаизм, поэтому он наилучшим образом подходил на роль обвинителя Павла. Согласно тому же мнению, именно этот Александр и был тем самым Александром медником, который причинил Павлу много зла (2Тим 4:14) и которого апостол предал сатане, 1Тим 1:20.

(6) Последнее выступление побудило обвинителей прекратить судебное преследование друзей Павла и перейти к единодушному и шумному прославлению своей богини, ст. 34. Когда же узнали, что он Иудей, то есть один из враждебно настроенных против культа Артемиды (ибо иудеи были непримиримыми врагами идолов и идолослужения), тогда, что бы он ни говорил за или против Павла, ремесленники уже не желали слушать его и вместо этого начали кричать: «Велика Артемида Ефесская! Кем бы ни была она унижаема, христианами ли, иудеями ли, мы будем превозносить ее. Эта богиня — Артемида Ефесская, наша Артемида, и мы гордимся тем и почитаем себя счастливыми оттого, что в нашем городе находится ее храм; ведь она знаменитая богиня, и ей служит весь мир. Есть другие Артемиды, но Артемида Ефесская превыше всех, поскольку ее храм богаче и величественнее всех остальных храмов». Вот что, и ничего более, кричали люди в толпе на протяжении двух часов. Собравшиеся считали, что их криков было достаточно, для того чтобы опровергнуть учение Павла о том, что делаемые руками человеческими не суть боги. Вот так же и наиболее почитаемые священные истины нередко заглушаются криками, сумятицей и негодованием народа. Древние считали идолослужителей обезумевшими от идольских страшилищ, и вот перед нами один из примеров подобного безумия. Артемида сделала Ефес великим городом, ведь он богател благодаря стечению сюда, в храм Артемиды, нескончаемых толп паломников со всех концов света, вот почему для мятежников во всех отношениях важно было любыми возможными средствами укрепить подмоченную репутацию своей богини. «Велика Артемида Ефесская!» — то и дело кричали они.

4. Благоразумие и бдительность блюстителя порядка способствовали подавлению мятежа и рассеянию мятежников. Здесь он назван словом γραμματεὺς — книжник, или секретарь, или писец либо «архивариус греческих игрищ», или Олимпийских игр (по мнению других), в круг обязанностей которого входила регистрация имен победителей и выдача выигранных ими призов. Блюстителю порядка в конце концов с большим трудом удалось успокоить народ и заставить его согласиться выслушать его, после чего он выступил перед толпой с умиротворяющей речью, тем самым доказывая справедливость изречения Соломона: Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше, нежели крик властелина между глупыми (как не вспомнить тут Димитрия?), Еккл 9:17.

(1) Желая успокоить народ, блюститель порядка подтверждает, что Артемида является прославленной богиней Ефеса, ст. 35. Поэтому, продолжает он, им совершенно не следовало так шуметь и напрягаться, утверждая истину, которую никто не отвергал или в отношении которой был несведущ. ...Какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды... — νεωκόρος. Не только ефесяне являлись служителями этой богини, но и весь Ефес в целом обязан был, в соответствии с уставом города, поклоняться Артемиде, что было необходимо для того, чтобы храм Артемиды не был предан забвению и чтобы паломники богини, приходящие в город для поклонения ей, всегда находили здесь приют. Ефес был aeditua (это, говорят, самое подходящее слово), то есть ризничим великой богини Артемиды. В смысле защиты и покровительства Ефес делал для Артемиды больше, чем Артемида — для Ефеса. Вот как пекутся идолопоклонники о служении рукотворным богам, в то время как служение истинному Богу находится у них в небрежении, и только немногие народы или города славятся тем, что защищают Его и оказывают Ему свое покровительство. Храм Артемиды в Ефесе представлял собой величественное строение, но, по всей видимости, статуя Артемиды, стоявшая в храме и освящавшая его, представляла собой более значимый объект поклонения, чем сам храм, поскольку народ убеждали в том, что эта статуя была Диопетом (это слово является производным от двух слов: Διός — Зевс и πέτομαι — лететь, упасть, опуститься; Диопет — нечто спустившееся на землю от Зевса. — Прим. переводчика.), а потому не могла быть рукотворной. Посмотрите, как легко хитрецы обманывают суеверный народ. Поскольку этот образ Артемиды был установлен в храме с незапамятных времен и никто не мог определенно сказать, кто его сотворил, постольку народ заверяли в том, что эта статуя упала с неба, от Юпитера. «Итак, в этом нет спора, — весьма веско заявляет блюститель порядка (впрочем, в том, что он действительно серьезно говорил эти слова и сам верил в этот миф, можно усомниться), — в эту прописную истину верят во всем мире, поэтому вам не следует бояться противоречий: они не причинят вам никакого вреда». Некоторые понимают это место так: «Если статуя Артемиды упала с неба от Юпитера, а мы в это верим, то все, что бы ни говорили против богов, руками человеческими делаемых, не имеет к нам никакого отношения».

(2) Блюститель порядка предостерегает мятежников против дальнейшего насилия и буйства, в которых их религия не нуждается и которые не принесут ей никакой реальной пользы, ст. 36. ...Надобно вам быть спокойными и не поступать опрометчиво... Очень даже хорошее правило поведения в личной и общественной жизни: не торопиться в своих действиях, действовать не опрометчиво, а обдуманно, по зрелом размышлении, не горячиться самим и не возбуждать своих ближних, но всегда быть спокойными и сдержанными, ставя во главу угла рассудительность и усмиряя страсти. Подобные речи должны быть у нас наготове, чтобы ими мы могли призывать себя и других к миру в те моменты, когда сами мы или окружающие нас люди позволяют себе распускаться. «Надобно нам быть спокойными и не поступать опрометчиво, не делать в спешке того, о чем по зрелом размышлении можно пожалеть».

(3) Блюститель порядка устраняет ненависть, обрушившуюся на Павла и его товарищей, и говорит мятежникам, что эти люди вовсе не таковы, какими их представили им, ст. 37. «А вы привели этих мужей и готовы разорвать их на части. Но разобрались ли вы в том, в чем заключается их грех и в чем состоит их преступление? Чем вы можете доказать их вину? Они не грабители храмов, и вы не можете обвинить их в святотатстве или краже каких-либо предметов, предназначенных для священного употребления. Эти люди не нанесли никакого ущерба ни храму Артемиды, ни его сокровищам. Также и богини вашей они не хулили, как не оскорбляли и служителей Артемиды, и не говорили ничего кощунственного ни о самой богине, ни о ее храме. Следует ли вам преследовать со всем этим насилием тех, кто хотя и не разделяет ваших убеждений, все же не оскорбляет и не поносит вас? Если они невозмутимы, почему вы должны горячиться?» Именно от того идола, который находится в сердце человека, благовестники не оставляли камня на камне с помощью разумных доводов: когда им удавалось низвергнуть этого идола, тогда идолы в храмах сами низвергались. Истина всегда находится на стороне тех, кто обличает церкви, служащие идолам, поэтому истину следует решительно утверждать, доводя ее до сознания людей. При этом благовествующим не следует быть ни грабителями этих церквей (...а на грабеж не простерли руки своей, Есф 9:15−16), ни хулителями тамошних культов, а следует наставлять противников с кротостью, без пристрастий, неправедных речей и упреков, ибо истина которая на их стороне, является истиной Божьей, не нуждающейся ни во лжи, ни в неумеренной горячности человека.

(4) Блюститель порядка обращает внимание мятежников на предусмотренные законом методы, которые всегда должны вставать на место народных волнений и которые в цивилизованных, с хорошими правительствами, обществах действительно заменяют собой стихийные методы наведения порядка. Какое благо жить в стране, которая обеспечивает общественное спокойствие и правосудие и находит средства против любого зла; и мы в своем отечестве так же счастливы, как и любой другой народ.

[1] Если кто-либо имеет на кого бы то ни было жалобу личного характера, то пусть обращается к судьям и судебным органам, которые разбирают такие дела открыто и в урочное время. Если же Димитрий и цех мастеров серебряных дел, замыслившие устроить этот мятеж, считают себя потерпевшей стороной, или если были затронуты их привилегии, или если кто-то покусился на их права, то пусть подадут иск, привлекут ответчиков к судебной ответственности, и их дело будет по справедливости решено, и правосудие состоится. На то есть судебные собрания и есть проконсулы; на то есть проконсул и его представитель, которые обязаны выслушать обе стороны и решить спор по справедливости; с их решением обе стороны должны молча согласиться, не устраивая самосуда и не обращаясь за помощью к толпе.

Примечание: закон добр, если кто законно употребляет его в качестве последнего средства для установления истины в судебном споре и для восстановления кого-либо в правах.

[2] Если же речь идет об ущербе, причиненном обществу в целом, о нарушении конституции, то подобный иск следует удовлетворить, но этим надлежит заниматься не разъяренной толпе, а законному собранию, ст. 39. «А если вы ищете чего-нибудь другого, то есть решения вопроса, который беспокоит всех, то это будет решено в законном собрании правителей и муниципального совета, созываемом в установленном порядке по решению властей».

Примечание: частным лицам не следует вмешиваться в дела, затрагивающие общественные интересы, предвосхищая совещания тех, в чьи обязанности входит судебное рассмотрение подобных дел; у нас достаточно своих дел, чтобы не вмешиваться в чужие.

(5) Блюститель порядка дает мятежникам понять, в какой опасности они по собственной вине оказались, затеяв это восстание, и в каком посягательстве на узурпацию власти их могут обвинить, ст. 40. «Хорошо, если за происшедшее ныне мы не будем обвиненными в возмущении, если на нас не подадут жалобу в суд кесаря как на бунтарский и мятежный город и если нас не вызовут в суд quo warranto (поздн. лат. по судебной повестке. — Прим. переводчика.) и не лишат пожалованных привилегий; поскольку нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище, ибо нам нечего сказать в свое оправдание. Мы не сможем оправдать нарушение нами общественного порядка, сказав, что кто-то иной первым нарушил его, а мы были вынуждены защищаться. У нас нет правдоподобного основания для извинения такого свойства, а потому не будем далее упорствовать, ибо и так все зашло слишком далеко».

Примечание: большая часть людей боится человеческого, а не Божьего суда. Как было бы хорошо, если бы мы усмиряли наши непристойные инстинкты и страсти и сдерживали бы их, принимая во внимание тот отчет, который каждый из нас в скором времени даст Судии неба и земли за все наши нарушения! Мы находимся в опасности — за происходящее ныне в наших сердцах, в наших домах быть обвиненными в возмущении; и чем мы можем возразить на это обвинение, когда нет никакой реальной причины, никакого основания для извинения себя, иначе говоря, никакого надлежащего повода, которым можно было бы оправдать такое смятение, такой накал страстей, такое неистовство? Мы обязаны сдерживать неумеренность как наших желаний, так и наших страстей, потому что за все это Бог приведет нас на суд (Еккл 11:9), и стараться вести себя так, как должны вести себя те, которые однажды обязаны будут дать отчет Богу.

(6) Показав толпе нелепость мятежа и чреватость его тяжелыми последствиями, блюститель порядка предлагает толпе разойтись, и притом как можно скорее, ст. 40. Он распускает собрание, приказав, по всей видимости, глашатаю подать знак, означающий, что всем следует разойтись с миром и заняться своими делами, после чего все послушно расходятся. Посмотрите:

[1] Как господствующее в мире провидение Божье сохраняет общественный мир необъяснимой властью над духами людей. Так в определенном порядке удерживается мир и обуздываем народ, чтобы они не уподоблялись рыбам в море, где больший пожирает меньшего. Принимая во внимание то обстоятельство, каким буйным и неистовым, каким непокорным и неукротимым зверем бывает толпа тогда, когда она возмущается, нельзя не увидеть и не уразуметь благости Божьей в том, что мы не всегда пребываем под тиранией толпы. Бог укрощает шум морей, шум волн их и (не менее значительный пример Его всемогущества) мятеж народов, Пс 64:8.

[2] Помыслите, как многообразно Бог защищает Свой народ.

Возможно, этот блюститель порядка не симпатизировал ни Павлу, ни Евангелию, которое тот возвещал, и все же благоразумие этого человека послужило Богу. Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.


Толкование отцов церкви (Деяния 19 глава 35 стих)

Исидор Пелусиот (350/60−435/40)

Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета

На сказанное: кто не весть, яко Ефесский град служитель есть великия Артемиды?

Пожелал ты уразуметь, что написано в Деяниях Апостольских: кто не весть, яко Ефесский град служитель есть великия Артемиды и Диопета? Так знай, что это слова не Писания, но ефесского книжника; и излишним почитаю толковать пустое многословие, о котором, думаю, и Песнопевец сказал: поведаша мне законопреступницы глумления, но не яко закон Твой, Господи (Пс 118:85).

Поскольку ты, как любознательный, желаешь быть и многоведущим, то скажу тебе и это, чтобы не подумали обо мне, будто бы огорчаю тебя. У Еллинов люди, изготовлявшие истуканов, намереваясь внушить зрителям страх, говорили, что истуканы посланы Дием или от него ниспали и что они лучше всякого произведения человеческой руки. Потому и ефесский истукан назван диопетом и небесным кумиром (βρετάς), кумиром же — по сходству с человеком (βροτòς).

Но дело бывало и не так. Напротив того, чтобы никто не мог сказать, будто бы истукан сделан человеческими руками, того, кто делал истукана, изгоняли или убивали, а потом распускали в слух ложную молву для обольщения людей. Ею обольщен был и ефесский город. Посему и книжник ефесский сказал им это. Иные утверждают, что было это сказано о статуе Артемиды, то есть Артемиды великой.

А о том, что вправду делателей истуканов убивали или изгоняли, свидетельствует событие, вскоре потом случившееся в Александрии египетской. Птоломей собрал художников, чтобы изваять статую Артемиды. По окончания же дела он велел выкопать большую яму и, скрыв обман, т. е. сделав над ямою настилку из листьев, приказал художникам там ужинать. Во время же ужина они, низринувшись в эту пропасть, умерли, и по моему мнению, понесли справедливое наказание за то, что взялись сделать истукана на обольщение всякого.

А Птоломей, вознамерившись истребить художников, поступил так, чтобы истукан, именуемый богом, которого и назвал он нерукоскверненным, почитался и нерукотворенным. Впрочем, дело не осталось в тайне. Когда стало оно известным, каждый год умершим так воздавалась почесть оплакиванием.

Источник: Письма. Книга III. Диакону Феодосию (108−109).

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ст. 35−36 Утишив же книжник народ, рече: мужие ефесстии, кто бо есть человек, иже не весть, яко ефесский град служитель есть великия богини Артемиды, и Диопета? Без всякаго убо прекословия сим сице сущым, потребно есть вам безмолвным быти, и ничтоже безчинно творити

Справедливо и с укоризною отвечает книжник; не сказал: какой человек не знает Артемиды? но: кто не знает, что наш город служитель есть великия богини Артемиды? Так что же вы шумите, как будто это неизвестная вещь? Выражение: служитель (νεωκόρος) — собственно служитель, выметающий или очищающий храм Диопетом же называет куполообразный храм Зевса, или изображение Афины, Паллады, называвшееся Палладиум, относительно которого у еллинов существовал миф, будто оно было сброшено Зевсом с неба, а не людьми сделано; это для изумления людей наивных.

Источник: Толкование на Деяния святых Апостолов.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 35−40 Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета? Если же в этом нет спора, то надобно вам быть спокойными и не поступать опрометчиво. А вы привели этих мужей, которые ни храма Артемидина не обокрали, ни богини вашей не хулили. Если же Димитрий и другие с ним художники имеют жалобу на кого-нибудь, то есть судебные собрания и есть проконсулы: пусть жалуются друг на друга. А если вы ищете чего-нибудь другого, то это будет решено в законном собрании. Ибо мы находимся в опасности — за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. Сказав это, он распустил собрание

Блюститель порядка — собственно книжник или писец — γραμματεύς, — нечто вроде городского секретаря (γραμματεύς ὁ τῆς πόλεως), на обязанности которого лежало составление официальных бумаг, обнародование общественных дел, чтение их в народных собраниях или доклад, хранение всякого рода письменных документов и пр. В своей речи к народу этот «секретарь» указывает прежде всего на то, что культ Артемиды стоит крепко в Ефесе и взятые народом спутники Павла не могут быть обвинены в прямом его оскорблении (35−37). При отсутствии, так сказать, состава преступления, надлежит принять во внимание и то, что для разбора законных жалоб есть законные власти и определенный порядок их ведения (38−39). Наконец, при несоблюдении всех этих условий народ рискует сам оказаться в положении подсудимых за возмущение (40). Столь разумные, умелые доводы охладили пыл собрания, и оно разошлось, без всяких инцидентов

Диопета — упавшего от Зевса. Этим именем означается статуя Артемиды в Ефесском храме, так как она, по народной легенде, упала с неба — от Зевса.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Деяния 19 глава 35 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно