Библия - Деян. 12:4 (Деяния 12 глава 4 стих)

и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Деяния 12 глава 4 стих)

πιασας aor. act.part, (temp.) от πιαζω (#4389) хватать, ловить, εθετο aor. ind. med. от τιθημι (#5502) помещать. Med. означает, что Ирод Агриппа I действовал в соответствии со своей продуманной целью (Вагrett). Скорее всего, Петр был заключен в крепость Антония, перестроенную Иродом Великим и расположенную на северо-западном углу храма (TJ, 24; ANT, 156-61; AJA, 160-66; Jos., JW, 1:401, 5:238-46). παραδους aor. act. part, от παραδιδωμι (#4140) предавать, τεσσαρσιν dat.pl. от τεσσαρες (#5475) четыре (BAGD). τετραδιον (#5482) кватерион, отряд из 4 солдат, сменявшихся каждую из 4 ночных страж — каждые три часа (LC; Barrett; ВВС), φυλασσειν praes. act. inf. от φυλασσω (#5875) стеречь, охранять. Inf. намерения. Praes. указывает, что они постоянно охраняли Петра, βουλομενος praes. med. (dep.) part, (сопутств.) от βουλομαι (#1089) планировать, хотеть, с inf. αναγαγειν aor. act. inf. от αναγω (#343) вести наверх. Петр находился в нижней камере или внутренней тюрьме, так что его должны были вести наверх (RWP). Имеется в виду вывести наверх для публичной казни (Barrett).


Учебная Библия МакАртура (Деяния 12 глава 4 стих)

12:4 четырем четверицам Сменяя друг друга, четыре четверки стерегли Петра. Два воина были постоянно прикованы к нему цепями, а двое стояли у дверей камеры (ст. 6).


Комментарии МакДональда (Деяния 12 глава 4 стих)

12:3−4 Иудеи с такой радостью восприняли казнь Иакова, что Ирод решил сделать то же самое и с Петром. Однако к тому времени уже начались дни опресноков, а во время религиозных праздников не принято казнить. К тому же иудеи были слишком заняты своими обрядами и не оценили бы ту услугу, которую собирался им оказать Ирод. Поэтому он на время праздников приказал посадить Петра в темницу Апостола охраняли шестнадцать солдат в четырех четверицах.


Толкование Мэтью Генри (Деяния 12 глава 4 стих)

Стихи 1−4. Со времени обращения Павла мы больше не слышали о гонениях, воздвигнутых на верующих священниками в Иерусалиме. Возможно, что та чудесная перемена, которая произошла с Павлом, и то расстройство, в которое из-за этой перемены пришел злой умысел иудеев в отношении христиан в Дамаске, отчасти смягчив гонителей, заставили их послушаться совета Гамалиила и оставить людей сих. Верующих оставили в покое, чтобы посмотреть, что из всего этого выйдет, однако теперь буря надвигалась с другой стороны. Гонения на христиан начинают гражданские власти, на сей раз уже не по указке священников, как это бывало обычно (по крайней мере, такое впечатление создается), а по собственной инициативе. Хотя царь Ирод и происходил из идумейского рода, он, судя по всему, был обращен в иудейство, ибо, как свидетельствует о том Иосиф Флавий, он усердно отправлял Моисеевы обряды и фанатично держался буквы обрядового закона. Будучи не просто тетрархом Галилеи (как Ирод Антипа), Ирод Агриппа управлял Иудеей, пожалованной ему императором Клавдием, и большую часть времени проводил в Иерусалиме. Этот отрывок сообщает нам о трех деяниях Ирода:

I. Ирод поднял руки на некоторых из принадлежащих к церкви, ст. 1. Тот факт, что он поднимает руки на церковь, косвенно указывает на то обстоятельство, что его руки сковывали путы, которыми от участия в этом деле его, возможно, удерживала собственная совесть. Теперь же он порывает эти путы и поднимает руки на церковь, делая это обдуманно и со злым умыслом. Ирод хватает некоторых членов церкви, чтобы расправиться с ними (так понимают это место некоторые). Он велит своим офицерам схватить их, взять под стражу, чтобы затем преследовать судебным порядком. Посмотрите, как мало-помалу наступает Ирод.

1. Он начинает с некоторых членов церкви, фигур не столь примечательных и выдающихся, охотится сначала на мелкую дичь, а после набрасывается и на самих апостолов. Он затаил зло на церковь, и единственной причиной, по которой он решил причинить беспокойство верующим, было то, что они принадлежат к церкви и таким образом принадлежат Христу.

2. Он начинает с того, что только досаждает им или же заставляет страдать, заключая их в темницу, штрафуя их, расхищая их дома и вещи и докучая им иным образом. Однако затем он переходит к следующим ступеням спланированного насилия. Посредством перенесения меньших тягот страдающие слуги Христа научаются переносить большие тяготы, чтобы от скорби происходило терпение, от терпения опытность.

II. Ирод убил Иакова, брата Иоаннова, мечем, ст. 2. Здесь необходимо рассмотреть:

1. Кто пострадал за веру. Пострадавшим оказался Иаков, брат Иоаннов, как его называли, чтобы отличать от другого Иакова, брата Иосии. Первого звали Jacobus major — Иаков больший, второго — minor, то есть меньший. Иаков, о котором сообщается в этом стихе, увенчанный страданием за веру, был одним из первых трех учеников Христа, одним из свидетелей Его преображения и борения, которые и его самого приготовили к мучениям. Этот Иаков был одним из тех, кого Христос назвал Воанергес — сыны громовы, и не исключено, что своей зажигающей проповедью, ведущей души к пробуждению, он приводил в ярость Ирода или же его окружение, подобно тому как Иоанн Креститель выводил из себя другого Ирода, что и послужило причиной его мученической смерти. Он был одним из сыновей Зеведеевых, которым Христос сказал: «Чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься...» (Мф 20:23). Так слова Христа сбылись в судьбе Иакова, однако это произошло с тем, чтобы ему сесть одесную Христа, ибо если терпим, то с Ним и царствовать будем. Иаков был одним из двенадцати, облеченных полномочиями научить все народы, однако его казнь сейчас, когда он еще не двинулся из Иерусалима, была равнозначна убийству Авеля Каином, когда землю должно было населить людьми, ибо один человек в одно время значит больше, чем множество людей в другое время. Убить апостола в то время — значило убить такое множество людей, о каком Ирод даже и не подозревал. Но почему Бог допустил это? Если кровь святых, тем паче кровь апостолов, дорога в очах Его то можно быть уверенными в том, что она не пролилась без какого-то ценного, встречного удовлетворения. Может быть, Бог намеревался таким образом побудить других апостолов рассеяться среди народов и впредь не укрываться в Иерусалиме? Или же это следовало понимать так, что хотя апостолы и были призваны насаждать Евангелие в мире, тем не менее если Бог сочтет нужным забрать их к Себе, то Он найдет возможность исполнить Свое дело и без них, когда захочет. Этот апостол умирает мученической смертью, чтобы показать другим апостолам, чего им следует ожидать в будущем, чтобы надлежащим образом приготовиться к своему концу. Распространенное в католической Церкви предание о том, что этот Иаков накануне своей казни посетил Испанию, чтобы насадить там Евангелие, совершенно беспочвенно; такое понимание не имеет под собой никакого основания и не подтверждается никакими заслуживающими доверия сведениями.

2. Какую смерть принимает Иаков. Его убивают мечем, то есть ему отсекают голову, что по сравнению с обезглавливанием при помощи топора у римлян считалось более позорным концом (об этом пишет Lorinus). У иудеев не было обычая казнить преступников через отсечение головы; когда же царствующие особы отдавали устный приказ расправиться с жертвой тайно или поспешно, отсечение головы мечом было в таких случаях скорейшей расправой. Вероятно, этот Ирод убивает Иакова так же, как в свое время другой Ирод убил Иоанна Крестителя, сделав это тайно, в темничном доме. Странно, что мы не находим более полного и обстоятельного рассказа (подобного рассказу о мученичестве Стефана) о смерти за веру этого великого апостола. Но и этого краткого упоминания достаточно здесь для того, чтобы мы узнали о том, что первые проповедники Евангелия были настолько твердо убеждены в его истине, что скрепляли ее печатью своей крови чем и нас вдохновили сражаться до крови, если Господь призовет нас к тому. Ветхозаветные мученики умирали от меча (Евр 11:37), да и Христос не мир пришел принести, но меч, Мф 10:34. И, чтобы быть готовыми к этому, мы должны вооружиться мечем духовным, который есть слово Божье, и тогда, имея упование на Бога, мы не убоимся того, что сделает нам мечом человек.

III. Ирод задержал Петра, о котором больше всего был наслышан как о самом выдающемся среди апостолов и с которым расправиться поэтому считал для себя великой честью. Заметьте:

1. Обезглавив Иакова, Ирод продолжает наступать дальше: вслед за тем он взял и Петра.

Примечание: кровожадный человек, проливая чужую кровь, не удовлетворяется этим, но ожесточается еще больше; путь гонений как и путь любого греха, ведет по наклонной; когда люди встают на этот путь, им не очень просто остановиться на нем; находясь на этом пути, они обнаруживают, что не могут не катиться вниз. Male facta male factis tegere ne perpluant — За одним злодеянием скрывается другое, так что между ними не пройти. Кто делает на греховном пути один решительный шаг, тот дает лукавому повод подтолкнуть его к тому, чтобы сделать следующий шаг, и побуждает Бога предоставить его самому себе, чтобы на своих путях идти от плохого к худшему. Поэтому с нашей стороны мудро остерегаться греха уже в самом его зародыше.

2. Ирод сделал это по той причине, что видел, что это приятно Иудеям. Заметьте: показывая, что казнь Иакова пришлась им по душе, иудеи, несомненно, берут кровь Иакова на себя, несмотря на то что вовсе не они подстрекали к этому Ирода. Ведь бывают соучастники ex post facto после совершившегося факта, так что возмездие гонителей понесут также и те, кому приходятся по душе гонения, кому радостно видеть дурное обращение с добрыми людьми и кто восклицает (или, по крайней мере, одобряет в глубине души): «Хорошо! по душе нашей!» Когда кровавые палачи слышат рукоплескания по поводу того, против чего всякий человек обязан протестовать, тогда они вдохновляются, руки их укрепляются, сердца ожесточаются, а упреки совести стихают; более того, эти рукоплескания оказываются для них таким же соблазном, каким были они и для Ирода, видевшего, что это приятно Иудеям. Если бы Ирод не задержал Петра, то у него все равно не было бы оснований опасаться недовольства иудеев (как это было бы в случае с Пилатом, если бы тот не осудил Христа), однако он рассчитывает предупредить желания народа и тем самым восполнить нанесенные ему обиды в чем-то другом.

Примечание: кто угождает людям, тот становится легкой добычей сатаны.

3. Указывается время, когда Ирод задержал Петра. ...Тогда были дни опресноков... Отмечается праздник Пасхи, когда воспоминание о символическом избавлении должно было вести евреев к принятию духовного избавления; однако вместо этого, под предлогом усердного исполнения закона, они ожесточенно воюют против него, и в дни опресноков озлоблены более всего, и исполнены горестной старой закваски порока и лукавства. Иудеи из всех земель, прийдя в Иерусалим на праздник по случаю Пасхи, настраивают друг друга против христиан и христианского вероучения, неистовствуя сильнее, чем когда-либо.

4. Далее следует рассказ о взятии Петра под стражу, ст. 4. Задержав его и, по всей видимости, пытав, Ирод посадил Петра в темницу, во внутреннюю темницу, туда же, куда, как утверждают, сажали Петра и других апостолов несколько лет тому назад и откуда Ангел Божий вывел их, Деян 5:18. Четырем четверицам воинов, всего шестнадцати, по четверо в наряде было приказано стеречь его, Петра, чтобы он не сбежал или чтобы его не освободили его друзья. Так надеются удержать в заключении Петра.

5. Ирод рассчитывал после Пасхи вывести его к народу.

(1) Он хотел сделать из Петра зрелище. Вероятно, после того, как Ирод тайно умертвил Иакова, народ возроптал, но не потому, что без суда и следствия нельзя было предавать человека смерти, а потому, что народу было отказано в удовольствии видеть казнь апостола. На сей раз, зная желания народа, Ирод стремится угодить иудеям представлением Петра в оковах, представлением Петра на плахе, чтобы это зрелище, столь желаемое ими, усладило их взоры. Воистину, каким честолюбивым нужно быть, чтобы угождать народу, жаждущему подобных зрелищ!

(2) Ирод желал привести свой план в исполнение после Пасхи, μετὰ τὸ πάσχα — после иудейской Пасхи. Только так, несомненно, и следует понимать данный отрывок, поскольку это греческое слово всегда переводится как «иудейская Пасха». Заменять в этом месте еврейскую Пасху учрежденным мессианским праздником (хотя ничего подобного в Новом Завете мы не находим) — значит смешивать иудейство с нашим христианским вероучением. Некоторые высказывают предположение, что Ирод не собирался судить Петра до окончания Пасхи потому, что опасался, что народ, небезразличный к апостолу, изберет и потребует отпустить его по случаю праздника. После же праздника, как только многолюдный Иерусалим опустеет, Ирод желал без промедления потешить народ судом и расправой над Петром. Так сплелась интрига, причем царь, также как и народ, нетерпеливо ожидал окончания праздника, чтобы доставить себе удовольствие таким варварским развлечением.


Толкование отцов церкви (Деяния 12 глава 4 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу

Четырем четверицам воинов, т. е. четырем сменам — по четыре человека в каждой. Такая усиленная охрана полагалась лишь особо важным преступникам, а в данном случае она сослужила свою службу совсем не так, как ожидалось, ибо «чем тщательнее была стража, тем более удивительно обнаружение силы Божией…» (Феофил. ).

«Намереваясь после Пасхи…» В праздник, и притом такой великий, как Пасха, не позволительно было осуждать на казнь, а потому Ирод Агриппа хотел осудить Петра по окончании праздника.

Вывести его к народу — для торжественного публичного суда, осуждения и смертной казни. Любитель зрелищ, воспитавшийся на кровавых зрелищах римских, царь хотел сделать народное зрелище и из осуждения и казни первоверховного апостола.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Деяния 12 глава 4 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно