Библия - Ин. 1:41 (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос;


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

ευρισκει praes. ind. act. отενρισκω (#2351) находить. Hist, praes. πρωτον (#4754) первый, либо в знач. adv. (т.е., сначала он нашел своего брата, а потом кого-л. еще), либо в знач. adj.: первое, что он еделал, это нашел своего брата (Tasker). ευρηκαμενperf. ind. act. от ευρισκωнаходить. Μεσσιας (#3549) Помазанник, Мессия, Христос. Возможно, ссылка на то, что говорит¬ся далее в Ин. 20:31. О термине см. NIDNTT; TDNT; EDNT; UFG, 238-79; Мф. 16:16. μεθερμηνευομενονpraes. pass, part, (adj.) от μεθερμηνευω(#3493) переводить, толковать.


Учебная Библия МакАртура (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

1:35−51 В этом разделе рассматривается свидетельство Иоанна об Иисусе третьей группе, т.е. некоторым ученикам Иоанна на третий день (см. ст. 19−28; 29−34, где говорится о первой и второй группах). Сообразно своей скромности (ст. 27), Иоанн сосредоточивает внимание своих собственных учеников на Иисусе (ст. 37).


Комментарии МакДональда (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

1:41 Когда человек находит Иисуса, он обычно хочет, чтобы его родственники также встретились с Ним. Спасение слишком хорошая вещь, чтобы хранить его только для себя. Поэтому Андрей быстро направился к своему брату Симону с волнующим известием: «Мы нашли Мессию!» Какое потрясающее сообщение! По крайней мере, четыре тысячи лет люди ждали обещанного Христа, Помазанника Божьего. И вот Симон слышит из уст родного брата удивительную весть о том, что Мессия рядом. Они действительно жили в период, когда творилась история. Каким простым было сообщение Андрея. Всего лишь три слова: «Мы нашли Мессию», но Бог использовал их, чтобы завоевать Петра. Этот стих учит нас тому, что не обязательно быть великим проповедником или умным оратором. Мы должны сообщить людям о Господе Иисусе простыми словами, а Бог позаботится об остальном.


Толкование Мэтью Генри (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

Стихи 37−42. В этих стихах мы читаем об обращении к Иисусу двух учеников Иоанна, один из которых приводит с собой также третьего, и все они становятся начатками школы Христа; посмотрите, какой малочисленной была Церковь поначалу, каким был рассвет дня ее великих свершений.

I. Этими двумя были Андрей и другой бывший с ним ученик, те, кого Иоанн Креститель направил к Христу, ст. 37. Кто был другим, нам не сообщается; одни, сравнивая это место с Ин 21:2, полагают, что это был Фома, другие — что это был сам Иоанн, автор данного Евангелия, чья манера старательно избегать упоминания собственного имени прослеживается в таких местах, как Ин 13:23 и 20:3.

1. Здесь отмечается их готовность перейти на сторону Христа. Услышавши от Иоанна сии слова о Христе как Агнце Божьем, они пошли за Иисусом. Вероятно, они услышали от Иоанна то же, что он говорил и за день до этого, но сказанное тогда не подействовало на них так, как теперь; посмотрите, какую пользу приносят повторение и личная беседа наедине. Они услышали от него слова о Христе как Агнце Божьем, Который берет на Себя грех мира, и это побудило их пойти за Ним. Самым сильным и убедительным аргументом, вынуждающим чуткую, недремлющую душу пойти за Христом, является тот факт, что именно Он, и только Он, берет на Себя грех.

2. Внимание, какое любезно обратил на них Христос, ст. 38. Они пошли за Ним; хотя Он шел спиной к ним, тем не менее скоро почувствовал, что кто-то следует за Ним, и, обратившись, увидел их идущих.

Примечание. Христос рано замечает первые порывы души, устремленные к Нему, и первый шаг, сделанный на пути в небо; см. Ис 64:5; Лк 15:20. Он не стал дожидаться, пока они попросят позволения заговорить с Ним, и Сам вступил с ними в беседу. Всякий раз, когда между душой и Христом впервые завязывается общение, разговор начинает Он. Говорит им: Что вам надобно? Он отнюдь не упрекнул их за дерзкую попытку навязать Ему свое общество: Пришедший взыскать нас никогда никому не выговаривал за то, что Его ищут; напротив, видя их застенчивость и скромность, Он любезно приглашает их познакомиться: «Что вы хотите сказать Мне? О чем вы хотели попросить Меня? В чем вы нуждаетесь?»

Примечание. Те, кто занят душепопечительством, должны быть смиренными, мягкими и доступными для всех, должны ободрять тех, кто обращается к ним за помощью. Вопрос, заданный им Христом, должны задавать себе и все мы, когда начинаем следовать за Христом и исповедовать Его святую веру: «Что мы ищем? Что мы хотим, и какова наша цель?» Те, которые идут за Христом и в то же самое время ищут этого мира, или чего-то своего, или славы человеческой, самих себя обманывают. «Что мы ищем в наших поисках Христа? Ищем ли учителя, примирителя и царя? Следуя за Христом, ищем ли мы благоволения Божьего и вечной жизни?» Если наше око чисто в этих поисках, то мы полны света.

3. Их скромный вопрос о Его месте жительства: Равви, где живешь?

(1) Назвав Его равви, они тем самым намекнули на то, что целью их прихода к Нему было научиться от Него: равви означает учитель; иудеи называли своих учителей, а также ученых равви. Происхождение этого слова связано со словами rab, multus или magnus, то есть равви, великий человек, тот, кого мы называем светилом. Никогда еще не существовало равви, подобного нашему Господу Иисусу, такого же великого, как Он, в Ком были сокрыты все сокровища премудрости и ведения. Они пришли к Христу, чтобы быть Его учениками, да и все обращающиеся к Нему должны приходить с тем же намерением. Иоанн сказал им, что Он — Агнец Божий, Агнец же достоин как равви взять книгу и снять с нее печати, Откр 5:9. Если мы не позволим Ему управлять нами и учить нас, то Он не возьмет на Себя наших грехов.

(2) Спросив, где Он живет, они тем самым намекнули на то, что желанием их было поближе с Ним познакомиться. Христос был нездешним в этой местности; так что под «где живешь» они подразумевали: где находится гостиница, в которой Он остановился; они хотели посетить Его там в удобное для Него время, которое Он Сам назначит, чтобы получить от Него наставления; они не хотели вынуждать Его делать это сейчас, в неподходящее время. Учтивость и хорошие манеры очень приличны тем, кто следует за Христом. Кроме того, они надеялись получить от Него больше того, что могла дать короткая беседа по пути. Они решили заняться делом всерьез, а не между прочим. Те, кто уже имел какое-нибудь общение со Христом, не могут не желать:

[1] Дальнейшего общения с Ним; они узнают о Нем все больше и больше.

[2] Постоянного общения с Ним, чтобы сидеть у Его ног и выполнять Его указания. Недостаточно только прогуливаться со Христом время от времени — мы должны жить в одном месте с Ним.

4. Христос любезно приглашает их посмотреть Его жилище: Говорит им: пойдите, и увидите. Так должно поощрять благие намерения познакомиться со Христом и иметь с Ним общение.

(1) Он приглашает их зайти к Нему в дом: чем ближе мы приближаемся к Христу, тем больше замечаем Его красоту и превосходство. Обманщики сохраняют свое влияние среди своих последователей тем, что держатся на расстоянии от них, а Христос, желая завоевать уважение и привязанность Своих последователей, предложил им прийти и посмотреть: «Пойдите, и увидите, какое бедное у Меня жилище и с какими жалкими условиями Мне приходится мириться, чтобы, следуя за Мной, вы не надеялись извлечь из этого какую-нибудь мирскую выгоду, подобно тем, которые льстят книжникам и фарисеям и зовут их раввинами. Пойдите, и увидите, на что вам следует рассчитывать, если вы последуете за Мной». См. также Мф 8:20.

(2) Он приглашает их к Себе в гости прямо сейчас, не откладывая на будущее. Они спросили, где Он живет, чтобы затем навестить Его в более удобное для этого время, но Христос приглашает их пойти и посмотреть прямо сейчас: лучшего времени, чем сейчас, никогда не будет. Это должно научить нас:

[1] В отношении других людей: приобретать души лучше всего тогда, когда они сами к этому расположены: куй железо, пока горячо.

[2] В отношении нас самих: благоразумие состоит в том, чтобы использовать имеющиеся возможности. Теперь время благоприятное... (2Кор 6:2).

5. Их радостное и (вне всякого сомнения) благодарное принятие Его приглашения: Они пошли и увидели, где Он живет, и пробыли у Него день тот. Если бы они отказались от этого приглашения, то их отказ выявил бы в них еще большую скромность и хорошие манеры, однако не принес бы им никакой пользы.

(1) Они с готовностью пошли с Ним. Они пошли и увидели, где Он живет... Милостивые души с радостью принимают милостивые приглашения Христа, точно так, как это делал Давид, Пс 26:8. Они не поинтересовались, смогут ли разместиться у Него, решив положиться на волю случая и за неимением ничего лучшего использовать наилучшим образом то, что имели. Где бы ни находился Христос, с Ним везде хорошо.

(2) Им так понравилось то место, куда они пришли, что пробыли у Него день тот («Равви, хорошо нам здесь быть»), и Он с радушием принимал их. Было около десятого часа. Одни полагают, что Иоанн придерживался римского времяисчисления, и тогда описываемое здесь событие должно было происходить в районе десяти часов утра, то есть они пробыли у Него весь тот день до ночи; другие считают, что Иоанн, как и прочие евангелисты, придерживался еврейского времяисчисления, и тогда это событие должно было иметь место в четыре часа пополудни, то есть они провели у Него всю ту ночь и следующий день. По предположению д-ра Лайтфута (Lightfoot), этим следующим днем, который они провели со Христом, была суббота, и, поскольку уже было довольно поздно, они не могли возвратиться к себе домой до наступления субботы. В какой мере нашей обязанностью является стараться на всяком месте, где бы мы ни находились, проводить субботу с наибольшей духовной пользой, в такой же точно мере блаженными являются те, кто, упражняя себя в вере, любви и молитвенном созерцании, проводит свои субботы в общении со Христом. Это поистине дни Господни, дни Сына Человеческого.

II. Андрей приводит к Христу своего брата Петра. Если бы Петр был первым зван в ученики Христа, то приверженцы Папы носились бы с этим неимоверно: впоследствии он действительно более других выделялся дарами, но Андрей имел честь первым познакомиться со Христом и, таким образом, сделаться орудием обращения к Нему Петра. Заметьте:

1. Новость, которую Андрей принес Петру с тем, чтобы привести его к Христу.

(1) Он нашел его: он первый находит брата своего Симона... То, что он нашел его, говорит о том, что он искал его. Симон и Андрей сделались учениками Иоанна, став свидетелями его служения и совершаемого им крещения, и потому Андрей знал, где следовало искать его. Возможно, другой ученик, который был с ним, пошел в это же самое время за кем-либо из своих друзей, но Андрей первым пришел назад: он первый находит Симона, который пошел только затем, чтобы послужить Иоанну, но случившееся превзошло его ожидания: он знакомится с Иисусом.

(2) Он говорит ему, Кого они нашли: Мы нашли Мессию... Заметьте:

[1] Он говорит смиренно: не «я нашел», приписывая себе славу сделанного открытия, а «мы нашли», радуясь, что участвовал в этом вместе с другими.

[2] Он говорит восторженно, с восклицанием: «Мы нашли эту драгоценную жемчужину, это истинное сокровище», и, найдя его, разглашает об этом, как те прокаженные (4Цар 7:9), ибо знает, что никогда не будет испытывать недостатка во Христе, делясь с другими.

[3] Он говорит разумно: Мы нашли Мессию..., и это было больше всего сказанного прежде. Иоанн сказал: Сей есть Агнец Божий и Сын Человеческий; сравнивая его высказывания с писаниями Ветхого Завета и друг с другом, Андрей приходит к выводу, что Он есть обещанный отцам Мессия, ибо полнота времени уже настала. Так, размышляя об откровениях Божьих, он выразился о Христе яснее, чем когда-либо выражался его учитель, Пс 118:99.

(3) Он привел его к Иисусу; он не стал учить Петра сам, а привел его к источнику, убедил прийти к Христу и представил его Ему. Это был:

[1] Пример истинной любви к брату, брату своему, названному здесь так потому, что он был очень дорог ему.

Примечание. Нам следует с особым усердием и заботой искать духовного благополучия тех, кто связан с нами родственными узами, ибо их родство с нами увеличивает нашу обязанность по отношению к ним и предоставляет дополнительную возможность сотворить благо их душам.

[2] Результат его общения со Христом в тот день.

Примечание. Наилучшим доказательством того, что мы получили пользу от средства благодати, является благочестие и полезность нашего последующего поведения. Андрей был наполнен Иисусом, и это с очевидностью доказывало, что он был с Ним, что он был на горе, ибо лицо его сияло. Он знал, что во Христе заключается полнота для каждого, и, вкусив, как Он благ, не мог успокоиться до тех пор, пока все, кого он любил, не вкусили того же.

Примечание. Истинная благодать ненавидит монополии и не любит поедать свои лакомые кусочки одна.

2. Прием, оказанный Иисусом Христом Петру, — он был встречен с неменьшей радостью, несмотря на то что пришел не сам, но был приведен братом, ст. 42. Заметьте:

(1) Христос назвал его по имени. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин... Петр, как кажется, был совершенно незнаком Христу, и если это было действительно так, то:

[1] Это доказывало Его всеведение, поскольку Он мог назвать имена как его самого, так и его отца, хотя впервые видел его и не задал ему ни единого вопроса. Познал Господь Своих и всю их жизнь. В то же время [2] Это обнаружило Его снисходительность и благоволение, поскольку Он с такой непринужденностью и приветливостью назвал Петра по имени, несмотря на то что он был не знатного происхождения, был vir mullius nominis — человеком без имени. На благоволение Бога к Моисею указывало то, что Он знал его по имени, Исх 33:17. Некоторые отмечают значение этих имен: Симон означает послушный, Иона — голубь. Послушный, как у голубя, дух дает нам право быть учениками Христа.

(2) Он дал ему новое имя — Кифа.

[1] То, что Он дал ему имя, говорит о благоволении к нему Христа. Новое имя указывает на какое-то особое звание или достоинство, Откр 2:17; Ис 62:2. Этим Христос не только снял с него позор неизвестного происхождения, но и принял его в Свою семью как одного из Своих.

[2] Имя, которое Он дал ему, говорит о его верности Христу: «Ты наречешься Кифа (по-еврейски — камень), что значит: Петр»; это имя нуждается в переводе, равно как и записанное в Деян 9:36. Тавифа, что значит: «серна» (Δορχάς); первое слово еврейское, второе — греческое, оба обозначают молодая косуля. Природный темперамент Петра отличался непоколебимостью, стойкостью и решительностью, именно в этом я вижу главную причину того, что Христос назвал его Κηφᾶς — камень. Когда впоследствии Христос молился о нем, чтобы не оскудела вера его, чтобы он сам остался верным Христу, и тогда же повелел ему утвердить братьев своих, напрячь все свои силы для укрепления духа других, тогда Он сделал его тем, кем назвал здесь, — Кифой, то есть камнем. Приходящие к Христу должны приходить с твердой решимостью быть непоколебимыми и постоянными в служении Ему, как камень, который тверд и устойчив; только благодаря Его благодати они могут быть таковыми. Его слова: «Будь тверд» — делают их такими. Это, однако, отнюдь не доказывает, что только Петр был камнем или единственным камнем, на котором построено здание Церкви, как прозвание Иакова и Иоанна Воанергес не доказывает, что они были единственными сынами громовыми, или прозвание Иосии Варнавой — что он был единственным сыном утешения.


Толкование отцов церкви (Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

Григорий Богослов (325/30−389/90)

Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос

Мне кажется, что Он именуется:

«Христос», по Божеству, ибо само помазание освящает человечество не действием своим, как в других помазанниках, но всецелым присутствием Помазующего. И следствием этого помазания то, что Помазующий именуется человеком, а помазуемое делается Богом.

Источник: Слова. Слово 30.

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 41−42 Обрете сей прежде брата своего Симона и глагола ему: обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос И приведе его ко Иисусови. Воззрев же нань Иисус рече: ты еси Симон сын Ионин: ты наречешися Кифа, еже сказается Петр

Андрей, пробыв у Иисуса и научившись от Него, сколько успел, не удерживает у себя этого сокровища, но поспешает, тотчас бежит к брату, чтобы поделить с ним приобретенные блага. Но для чего Иоанн не сказал, о чем беседовал с ним Христос? И откуда видно, что они именно для того и были у Него? Это уже и прежде показали мы; но это можно узнать и из нынешнего чтения. Заметь, что Андрей говорит своему брату. Обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос Видишь ли, — он здесь показывает, сколько узнал в краткое время? Он выражает этим и силу Учителя, убедившего их в том, и собственную свою ревность, с какою они издавна с самого начала заботились о том. Самое выражение: обретохом показывает душу, томившуюся желанием видеть Христа, ожидавшую сошествия Его свыше, и исполненную радости, когда предмет ее ожиданий явился, и, наконец, поспешившую радостную весть об этом сообщить другим. В делах духовных подавать друг другу руку — признак братской любви, родственной дружбы, искреннего благорасположения. Обрати внимание и на то, что и он говорит о Мессии с прибавлением члена. Не сказал просто: Мессию, но: Мессию ожидаемаго. Таким образом, они ожидали одного Христа, не имеющего ничего общего с другими [Т.е. с теми лицами, которые в Св. Писании называются помазанниками в общем значении этого слова.]. Смотри же, и как Петр с самого начала обнаруживает в себе душу благопокорливую и благопослушную. Он тотчас спешит к Иисусу, нимало не медля. Приведе его, сказано, к Иисусу. Но никто не обвиняй его в легкомыслии, если он принял слова брата без дальних исследований. Вероятно, и брат говорил ему об этом много и обстоятельно, но евангелисты обыкновенно многое представляют вкратце, заботясь о краткости. Притом и не сказано, что Петр просто поверил, а только — что Андрей привел его к Иисусу, желая представить Ему брата, чтобы тот все узнал от Него Самого. Притом с ними был еще и другой ученик и содействовал тому. Если же сам Иоанн Креститель, сказав о Христе, что это — Агнец и что Он крещает Духом, яснейшее учение о Нем предоставил своим ученикам узнать от Него Самого, тем более должен был сделать это Андрей, чувствуя себя не в состоянии объяснить все. Поэтому он и повлек своего брата к Самому Источнику света, с таким тщанием и радостью, что тот нисколько не колебался и не медлил. И воззрев нань, Иисус рече: ты еси Симон, сын Ионин; ты наречешися Кифа, еже сказается Петр (ст. 42). Здесь (Христос) уже начинает обнаруживать Свое Божество и мало-помалу открывает его в Своих изречениях. Так Он это сделал в беседах с Нафанаилом и с женою самарянкою.

Пророчества не менее чудес убеждают, и притом не заключают в себе тщеславия. Чудеса еще подвергались превратным толкам, по крайней мере от людей неразумных: о веельзевуле, говорили они, изгонит бесы (см.: Мф 12:24); но о пророчествах ничего подобного не было никогда говорено. Таким образом, для Симона и Нафанаила Христос употребил этот способ научения, а с Андреем и Филиппом Он не так поступил. Почему же? Потому, что они уже в свидетельстве Иоанна получили не малую подготовку; а Филипп, кроме того, увидев предстоящих Христу, принял это за прямое доказательство для веры в Него. Ты еси Симон, сын Ионин; ты наречешися Кифа, еже сказается Петр. От настоящего достоверным делается и будущее. Назвавший отца Петрова, конечно, провидел и будущее. Предречение соединено здесь и с похвалою; но это не было лестию, а предсказанием будущего, что видно из следующего. Припомни, с каким сильным обличением Он в беседе с самарянкою дает видеть ей свое прозрение. Пять мужей, говорит Он, имела еси, и ныне, егоже имаши, несть ти муж (Ин 4:18). Так и Отец Его, восставая против почитания идолов, много говорит о пророчествовании. Да возвестят вам, что имать на вас приити. И в другом месте: возвестих и спасох, и не бе в вас чуждь (Ис 47:13; 43, 12). И это ставит на вид во всем пророчестве. Пророчество есть по преимуществу дело Божие, которому демоны даже подражать не могут, сколько бы ни усиливались. В чудесах еще может быть и некоторое обольщение; но предсказывать будущее с точностию свойственно только одному вечному существу. Если же когда-либо и демоны это делали, то только для обольщения неразумных; потому и провещание их всегда легко изобличить во лжи. Между тем Петр ничего не отвечает на слова Христовы, — потому что еще ничего ясно не понимал, а только поучался. Притом же и самое предсказание было еще не вполне изречено. Христос не сказал: Я тебя переименую Петром, и на этом камне созижду Церковь мою, а сказал только: ты наречешися Кифа. То переименование означало бы высшее достоинство и большую власть. Но Христос не вдруг и не с самого начала выказал всю Свою власть, а до времени более смиренно беседовал. Когда же Он дал полное доказательство Своего Божества, то уже с большею властию говорит то же: блажен еси, Симоне, яко Отец мой яви тебе. И в другом месте: тебе глаголю: ты еси Петр, и на сем камени созижду Церковь Мою (Мф 16:17, 18). Так Христос наименовал Симона, а Иакова и брата его — сынами грома. Для чего же Он это делает? Он этим показывает, что Он Тот самый, кто и Ветхий Завет дал и тогда имена переменял, назвав Аврама Авраамом, Сару Саррою, Иакова Израилем, а многим еще от рождения их дал имена, как то: Исааку, Сампсону и лицам, о которых упоминают Исаия и Осия; некоторым же переменил имена, данные от родителей, как то: лицам, выше упомянутым, и Иисусу Навину. У древних также было в обычае давать имена по обстоятельствам, как и Илия сделал. И это было не без цели, а для того, чтобы самое наименование людей было для них напоминанием благодеяний Божиих, чтобы, чрез выражение пророчества в именах, оно тем лучше сохранялось в уме слушающих. Так и Иоанну дано имя прежде его рождения. Так люди, которые имели просиять добродетелию с первого возраста, получали имена и прежде рождения; а тем, которые прославлялись впоследствии, и прозвание после прилагалось.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Обрете сей прежде брата своего Симона и глагола ему: обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос

Это слова сильно радующегося: мы нашли Того, Кого искали, пришествие Которого ожидали, Которого предвозвестили Писания. Просвещенный ими, он узнал, что это Христос Смотри, как даже рыбаки были внимательны к Писаниям, а мы, даже постоянно обращающиеся с ними, не столько внимательны.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 41−42 Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос; и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречешься Kифа, что значит: камень (Петр)

Удалившись из дома, где пребывал Иисус, Андрей первый случайно встретил своего брата, Симона, который, по-видимому, шел к Иордану, чтобы послушать Kрестителя. Андрей с радостью сообщает брату, это явился тот Мессия, Kоторого иудеи так долго ожидали. Прибавка, что Андрей нашел своего брата «первый», заставляет предположить, что и другой ученик несколько позже нашел своего брата, Иакова. Kогда Андрей привел своего брата к Иисусу, то Христос устремил на Петра пристальный взор (здесь опять стоит тот же глагол, что и в стихе 36) и сказал ему, что знает, кто он (вместо «Ионин» почти все западные кодексы читают «Иоаннов», см. например, у Тишендорфа). При этом Христос предвозвещает Петру, что он будет со временем — время в точности не обозначено — «называться», т. е. согласно употреблению глагола «называться» в еврейском языке, станет человеком в высшей степени твердым и энергичным (ср. Быт 32:28). Таково, действительно, значение греческого слова πέτρος, которым передано данное Христом Петру арамейское имя «Kифа» (точнее, «Kейфа», соответствующее древнееврейскому слову «кеф» — скала, камень), и таковым со временем стал Петр среди верующих. Христос, стало быть, в настоящем случае не менял Симону имени и не повелевал переменить его со временем: Он этим предсказывал Симону только великое будущее. Поэтому-то Симон, из благоговения к Господу приняв новое имя Петр, не оставил и прежнего, называясь до конца жизни своей Симоном Петром (2Пет1:1).


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Евангелие согласно Иоанну 1 глава 41 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно