Библия - Откр. 18:10 (Откровение 18 глава 10 стих)

стоя издали от страха мучений ее и говоря: горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Откровение 18 глава 10 стих)

μακροθεν (#3427) издалека, εστηκοτες perf. act. part, от ιστημι (#2705) стоять, λεγοντες praes. act. part, от λεγω (#3306) говорить, ηλθεν aor. ind. act. от ερχομαι (#2262) приходить, κρισις (#3213) суд, суждение.


Учебная Библия МакАртура (Откровение 18 глава 10 стих)

18:9−19 В этой части описывается оплакивание не грехов, а разрушений Вавилона теми, кто был частью его системы.


Комментарии МакДональда (Откровение 18 глава 10 стих)

18:9−10 Когда она будет гореть, цари земные будут плакать над своей бывшей госпожой.

Однако их плач не бескорыстен.

Они печалятся о том, что лишились увеселений и роскоши. Стоя вдалеке, они удивляются, как велики ее мучения и как быстро пришел ее конец.


Толкование Мэтью Генри (Откровение 18 глава 10 стих)

Стихи 9−24. I. Горестный плач друзей Вавилона о его падении. Заметьте здесь:

1. Кто эти плачущие. Это те, которые были увлечены ее блудом, те, кто принимал участие в ее чувственных наслаждениях и разбогател от ее богатства и торговли, — цари и купцы земные. Цари земные, кого она обольстила идолопоклонством, позволив им произвольно и жестоко управлять своими подданными, оставаясь в то же время в рабском подчинении ей. Купцы земные, то есть те, которые торговали вместе с ней индульгенциями, отпущениями грехов, уделами и привилегиями; они будут рыдать, потому что обогатились от этой торговли.

2. Как они плакали.

(1) Они стояли вдали, они не осмеливались приблизиться к нему. Даже друзья Вавилона будут издали наблюдать за его падением. Хотя они участвовали в его грехах, в его греховных наслаждениях и обогащении, однако не желали участвовать в его язвах.

(2) Они издавали горестные вопли: Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий!

(3) Они плакали и посыпали голову свою пеплом, ст. 19. Греховные удовольствия временны и кончаются безутешной печалью. Все те, кто радуется успеху врагов церкви, будут участвовать в их падении; те, кто более всего предается своей гордости и прихотям, менее всего способны переносить несчастья. Их печаль будет такой же чрезмерной, какими были прежде их удовольствия и веселье.

3. Что было причиной этого плача — не грехи, а наказание за них. Они плакали не о том, что впали в идолослужение, полюбили роскошь и стали гонителями, но о том, что их постигло разорение — они лишились своей торговли, богатства и власти. Дух антихриста — это мирской дух, и печаль его — это печаль мирская. Они плачут не о том, что гнев Божий обрушился на них, но о том, что они понесли большие убытки, лишились внешнего комфорта. Здесь приводится большой перечень богатств и товаров этого города, которые все были неожиданно потеряны (ст. 12−13), и потеряны безвозвратно (ст. 14): ...все тучное и блистательное удалилось от тебя, — ты уже не найдешь его. Церковь Божия может временно пасть, но потом снова воскреснет, падение же Вавилона будет окончательным низвержением, подобно низвержению Содома и Гоморры. Благочестивая скорбь поддерживает в несчастьях, а мирская скорбь усугубляет их.

II. Ликование и торжество по поводу безвозвратного падения Вавилона, как на небе, так и на земле: в то время как его собственные люди плакали о нем, рабы Божии призываются веселиться, ст. 20. Заметьте:

1. Какой всеобщей будет эта радость: небо и земля, ангелы и святые будут участвовать в ней. То, что составляет предмет радости для рабов Божиих на земле, является радостью и для ангелов на небесах.

2. Как она справедлива и обоснована, потому что:

(1) Падение Вавилона было актом справедливого возмездия Божьего. Бог отомстил за Свой народ. Они доверили свое дело Тому, Кому принадлежит возмездие, и вот пришло время воздаяния врагам Сиона, и хотя они не находят удовольствия в чьем-либо несчастье, однако имеют причину радоваться откровению славного правосудия Божия.

(2) Оно было окончательным. Этот враг уже не потревожит их, они были заверены в этом замечательным знамением (ст. 21): И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: «С таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его. В нем уже не будет жить человек, никакие работы не будут производиться там, никакого веселья не будет, не будет света, но будут мрак и опустошение в возмездие за его великое нечестие: во-первых, за то, что волшебством его были введены в заблуждение все народы, и, во-вторых, за убийство тех, кого он не смог обольстить», ст. 24. Отвратительные грехи заслуживают великого разорения.


Толкование отцов церкви (Откровение 18 глава 10 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Откровение 18 глава 10 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно