Библия - Откр. 10:2 (Откровение 10 глава 2 стих)

в руке у него была книжка раскрытая. И поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю,


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Откровение 10 глава 2 стих)

εχων praes. act. part, (adj.) от εχω (#2400) иметь, βιβλαριδιον (#1044) книжечка, очень маленькая книга, ηνεωγμενον perf. pass.part, от ανοιγω (#487) открывать. Perf. pass. part, означает открытая и оставшаяся в открытом виде: "продолжающая быть открытой", εθηκεν aor. ind. act. от τιθημι (#5502) помещать, класть, δεξιος (#1288) правый. ευωνυμος (#2381) левый.


Учебная Библия МакАртура (Откровение 10 глава 2 стих)

10:2 книжка Запечатанный 7 печатями свиток, который является документом, подтверждающим право собственности (см. пояснение к 5:1), будет широко раскрыт, и все последние суды будут видимы. правую ногу… на море, а левую на землю Хотя сатана временно захватил море и землю, этот символический жест показывает, что все создание принадлежит Господу и только Он имеет верховную власть.


Комментарии МакДональда (Откровение 10 глава 2 стих)

10:2 Он держал раскрытую книгу или свиток, без сомнения, список надвигающихся судов. Поставив правую ногу на море, а левую ногу на землю, Он претендовал на мировое господство.


Толкование Мэтью Генри (Откровение 10 глава 2 стих)

Стихи 1−7. В этих стихах описано еще одно видение, дарованное апостолу между звучанием шестой и звучанием седьмой трубы.

I. Главным действующим лицом, кто сообщил Иоанну это откровение, был Ангел с неба, — другой Ангел сильный. Он представлен таким образом, что возникает мысль, что этим Ангелом не мог быть никто иной, как наш Господь и Спаситель Иисус Христос.

1. Он был облечен облаком: Он скрывает Свою славу, так как она слишком велика для того, чтобы ее могли созерцать смертные. Облако и мрак окрест Его.

2. Над головою его была радуга: Он всегда помнит о Своем завете, и даже когда Его поведение непостижимо для нас, оно и тогда остается совершенно справедливым и верным.

3. Лицо его как солнце, ослепительное в своем сиянии и величии, 1:16.

4. Ноги его как столпы огненные: все пути Его, как пути благодати, так и пути провидения, чисты и устойчивы.

II. Его место и положение: И поставил он правую свою ногу на море, а левую на землю, чтобы показать Свою абсолютную власть и господство над всем миром. В руке у него была книжка раскрытая; вероятно, это та же самая книга, что прежде была запечатана, но теперь открыта и постепенно исполняется Им.

III. Его величественный голос: И воскликнул громким голосом, как рыкает лев... (ст. 3), и на этот страшный голос эхом отозвались семь громов, семь торжественных и грозных путей откровения Божиих замыслов.

IV. Данное апостолу повеление, чтобы он не писал о том, что проговорили семь громов, но скрыл это, ст. 4. Апостол готов был сохранить и огласить все, что он видел и слышал в своих видениях, но для этого еще не пришло время.

V. Торжественная клятва, данная сильным Ангелом.

1. Каким образом Он клялся: ...поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков... то есть либо Самим Собой, как часто делает Бог, либо Богом Отцом, к Которому Он обращается как Господь, Искупитель и Владыка мира.

2. В чем он клянется: ...что времени уже не будет, то есть либо:

(1) Исполнение пророчеств этой книги не будет откладываться дальше того момента, когда вострубит последний Ангел, когда все очень быстро совершится: совершится тайна Божия... ст. 7. Либо:

(2) После совершения этой тайны Божией не будет уже самого времени как меры вещей, претерпевающих непрестанные изменения, но все будет окончательно и навечно зафиксировано, и само время будет поглощено вечностью.


Толкование отцов церкви (Откровение 10 глава 2 стих)

Андрей Кесарийский (ок. VII в.)

Ст. 2−3 В руке у него была книжка раскрытая; и поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю. И воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими

Книжка, как небольшая и очень мелко написанная, содержит, думаю, имена и деяния тех из лукавейших, которые разбойничают, или иным образом бесчинствуют на земле и убивают на мор, и на наказание коих указал Ангел, поставив огненные ноги и здесь и там - Голос Ангела, подобный рыканью льва, показывает, что его наказание страшно и нестерпимо, чему свидетель Даниил, который без болезни не мог видеть кроткого и тихого, не только Ангела угрожающего (Дан 10:8−9). — Под семью громами, думаем, следует разуметь или семь гласов одного угрожающего Ангела, или семь других Ангелов, предвозвещающих о будущем, так как сии Ангелы полагаются повторяющими слова первого Ангела. От него, по указанному блаженным Дионисием благопорядку Ангельскому, они воспринимают как самую заповедь, так и благовременность пророчествования.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Откровение 10 глава 2 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно