Библия - 2Тим. 2:2 (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

ηκουσας aor. ind. act. от ακουω (#201) слышать, παραθου aor. imper. med. (dep.) от παρατιθημι (#4192) доверять, вручать, делать вклад, доверять на хранении (ММ). Ικανος (#2653) соответствующий определенному стандарту, достаточный, способный (GEW l:719f; TDNT; LS). εσονται fut. ind. med. (dep.) от ειμι (#1639) быть, διδαξαι aor. act. inf. от διδασκω (#1438) учить. Inf. как дополнение к adj. ικανοι. Здесь с inf., "способный учить".


Учебная Библия МакАртура (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

2:2 слышал от меня См. пояснение к 1:13; ср. 3:14. За долгие годы близкого общения с Павлом (см. во Введении к 1-му Тимофею: Автор и время написания) Тимофей слышал Божью истину, которую Бог открыл через Апостола. при многих свидетелях Таких как Сила, Варнава, Лука и многие другие верующие в церквях, которые могли засвидетельствовать, что учение Павла подлинно Божье. Это напоминание было необходимо Тимофею в связи с многочисленными проблемами в Ефесе (ср. 1:15). верным людям, которые были бы способны и других научить Тимофей должен был принять Божье откровение, которому учил его Павел, и научить других верных людей, то есть людей, обладающих соответствующим духовным характером и одаренностью, которые могли бы передать эти истины следующему поколению. От Павла к Тимофею, от Тимофея к верным людям, от них — к четырем поколениям благочестивых руководителей. Процесс духовного воспроизводства, начавшийся в ранней церкви, должен продолжаться до возвращения Господа.


Комментарии МакДональда (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

2:2 Тимофей должен не только укрепляться сам, но и заботиться о духовной крепости других. Он обязан передать другим богодухновенное учение, которое принял от апостола.

Вскоре Павлу придется сойти со сцены. Он преданно учил Тимофея в присутствии многих свидетелей. День служения самого Тимофея будет в лучшем случае короток, и он тоже должен организовать свое служение так, чтобы и другие, став учителями, могли продолжить начатое дело.

Этот стих никоим образом не поддерживает идею об апостольской преемственности. Не имеет он отношения и к современной практике рукоположения священнослужителей. Это просто Господне наставление церкви о необходимости обеспечить непрерывность цепочки компетентных учителей.

Нередко указывают на то, что в этом стихе упомянуты четыре поколения верующих, а именно:

1. Апостол Павел.

2. Тимофей и многие свидетели.

3. Верные люди.

4. Другие.

Этот стих Писания подчеркивает, насколько важно, чтобы в евангелизации участвовал каждый член церкви.

Если бы каждый верующий верно исполнил свою часть работы, мир был бы евангелизирован при жизни одного поколения. Однако, принимая во внимание извращенность воли человека, соперничество в «евангелизации» среди мировых религий и сект и многие другие препятствия, это лишь предположение. Но при всем этом можно с уверенностью сказать, что успехи христиан могли бы быть намного весомее, чем они есть до сих пор! Обратите внимание, что истину Тимофей должен был передать верным людям, то есть людям верующим и тем, на кого можно положиться. Эти люди должны были обладать способностью и других научить. Это предполагает наличие некоторой компетентности в том, что касается служения учителя.


Толкование Мэтью Генри (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

Стихи 1−7. Павел поощряет Тимофея к верности и стойкости в служении: Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, ст. 1. Заметьте: тот, кто совершает труд для Господа, должен себя вдохновлять и укреплять для него. Быть сильным в благодати, которая во Христе Иисусе, может означать состояние, противоположное слабости в благодати. Там, где есть истина благодати, должен быть труд по силе благодати. По мере умножения наших испытаний, нам нужно становиться все сильнее и сильнее в благодати: наша вера должна быть сильнее, а также мужество и любовь к Богу и Христу. Эти слова можно понимать и как противопоставление нашему укреплению в своей собственной силе: «Укрепляйся, не в уповании на свои собственные силы, а в благодати Христом Иисусом». Ср. Еф 6:10: ...укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его. Когда Петр обещал Христу, что готов скорее умереть за Него, чем отречься от Него, то он укреплялся в своей собственной силе; если бы он укреплялся в благодати Христом Иисусом, то сохранил бы свою верность. Заметьте:

1. Благодать находится во Христе, ибо закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа, Ин 1:17. В Нем достаточно благодати для каждого из нас.

2. Мы должны укрепляться в этой благодати, не в самих себе, не в своей собственной силе или в благодати, уже полученной нами, но в благодати, которая в Иисусе Христе, в этом и состоит путь укрепления в благодати.

3. Павел наставляет Тимофея подобно отцу, наставляющему своего сына, — с большой нежностью и любовью: Итак укрепляйся, сын мой... и далее. Заметьте:

I. Тимофей должен учитывать, что его ожидают страдания и, может быть, даже смерть, поэтому ему следует подготовить преемников в деле благовестия, ст. 2. Он должен наставлять других, готовить их к служению и передать им то, что слышал. Он должен также поставить их на служение, передать им Евангелие, как добрый залог, и таким образом передать им все, что слышал сам. При рукоположении служителей он должен учитывать два фактора: их верность, или непорочность («Передай то верным людям, искренно ищущим славы Бога, чести Христа, спасения душ и распространения Царства Христова среди людей»), а также их способности к служению. Они должны не только сами знать, но быть способными и склонными учить других. Здесь говорится о том:

1. Что Тимофей должен передать, а именно: то, что он слышал от апостола при многих свидетелях; ничего другого он не должен передавать, а что Павел передал ему и другим, то он сам получил от Господа Иисуса Христа.

2. Он должен был передать это как залог, как священное сокровище, которое они должны были хранить и передать другим чистым и неповрежденным.

3. Те, кому он должен это передать, должны быть верными, то есть надежными людьми, а также способными и других научить.

4. Хотя эти люди будут верными и способными учить других, однако учение должно быть передано им Тимофеем, служителем, ибо никто не должен самовольно вторгаться в служение, но должен принимать передаваемое ему от того, кто уже стоит на служении.

II. Он должен переносить страдания (ст. 3): Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа.

1. Все христиане, но служители особенно, — воины Иисуса Христа. Они сражаются под Его знаменем, за Его дело, против Его врагов, ибо Он есть вождь спасения нашего, Евр 2:10.

2. Воины Иисуса Христа должны показать себя добрыми воинами — верными своему Вождю, мужественными в борьбе за Его дело; они не должны отступать, но все преодолевать силою Возлюбившего их, Рим 8:37. 3. Кто хочет зарекомендовать себя добрым воином Христа, тот должен переносить страдания; то есть мы должны ожидать страданий в этом мире и учитывать их, должны готовиться к ним и терпеливо переносить их, когда они придут, не отказываясь из-за них от своей непорочности.

III. Он не должен связывать себя делами житейскими, ст. 4. Воин, состоящий на действительной службе, оставляет свою гражданскую профессию и все связанные с нею занятия, чтобы быть в полном распоряжении своего командира. Если мы посвятили себя на то, чтобы быть воинами Христа, то должны развязаться с этим миром. Хотя мы и не можем совсем избавиться от житейских дел, но вынуждены заниматься ими, пока живем на этой земле (нам что-то нужно делать здесь), но нам не следует связывать себя этими делами так, чтобы они отвлекали нас, уводили в сторону от наших обязанностей по отношению к Богу и от интересов дела Христова. Кто хочет подвизаться добрым подвигом, тот должен развязаться с миром, чтобы мы могли угодить Тому, Кто избрал нас быть Его воинами. Заметьте:

1. Главная забота воина — угодить своему военачальнику, так и главная забота христианина — угодить Христу, заслужить Его одобрение.

2. Чтобы угодить Христу, избравшему нас быть воинами Его, мы не должны связывать себя делами житейскими, но быть свободными от них настолько, чтобы они не препятствовали нам в нашей святой войне.

IV. Тимофей должен следить за тем, чтобы в ведении духовной войны руководствоваться правилами, соблюдать законы войны (ст. 5): Если же кто и подвизается, не увенчивается, если незаконно будет подвизаться. Мы подвизаемся (англ. боремся за господство. — Прим. переводчика), чтобы достичь господства над нашими страстями и похотями, превосходства в добрых качествах, но мы не можем ожидать успеха и награды, если не соблюдаем законы. Делая добро, мы должны позаботиться о том, чтобы делать его правильным образом, чтобы никто не мог похулить наше доброе. Заметьте здесь:

1. Христианин должен подвизаться, стремиться к господству над своими похотями, над ветхой природой.

2. Однако он должен подвизаться согласно данным ему законам, законно подвизаться. 3. Поступающие так в конце концов, после достижения полной победы, будут увенчаны.

V. Тимофей должен ожидать вознаграждения (ст. 6): Трудящемуся земледельцу первому должно вкусить от плодов. Если мы хотим вкусить от плодов, то должны трудиться; если хотим получить награду, то должны пробежать свое поприще. Подобно земледельцу, мы должны трудиться усердно и терпеливо, прежде чем сможем вкусить от плодов; мы должны творить волю Божию, прежде чем получим обещанное, и по этой причине мы нуждаемся в терпении, Евр 10:36.

Далее апостол советует Тимофею обратить внимание на его слова и выражает свое желание и свою надежду относительно него: Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем, ст. 7. Здесь Павел:

1. Призывает Тимофея разуметь то, что он советует ему. Тимофей нуждается в напоминании, чтобы он употреблял свои способности разумения к божественным вопросам.

2. Молится за Тимофея: Да даст тебе Господь разумение во всем. Заметьте: разумение дает Господь. Самые разумные люди нуждаются в возрастании дара разумения. Если Тот, Кто дал откровение в Своем слове, не даст разумного сердца, то мы — ничто. Вместе с нашими молитвами за других, чтобы Господь дал им разумение во всем, мы должны призывать и побуждать их к размышлению о том, что мы им говорим, ибо размышление есть путь к разумению, запоминанию и применению на практике всего того, что мы слышим или читаем.


Толкование отцов церкви (2 Тимофею 2 глава 2 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить

[Павел] как бы так говорит: ты слышал от меня не скрытно и не тайно, а в присутствии многих открыто.

Источник: Гомилии на 2-е послание к Тимофею.

Феофан Затворник (1815−1894)

И яже слышал ecи от мене многими свидетели, сия предаждъ верным человеком, иже довольни будут и иных научити

Сказал: возмогай — расти и мужай; и затем прилагает: и яже слышал ecипредаждь. Последнее объясняет первое или указывает способ к тому. Расти и мужай, возгревая благодать свою силою сей же благодати. Как же это сделать или как в сем успеть? Успеешь, если преподанное тебе сокровище учения, — тайны Божий спасительные, —не будешь в себе скрывать, но будешь ревностно делиться ими, будешь распространять ведение об них и сам своим словом, и словом других способных учеников своих. Если любишь сие сокровище, ты не можешь действовать иначе: ибо для него нет другой подобающей благолепной сокровищницы, кроме душ человеческих. Если дорожишь им, в эти сокровищницы спрячь его. «Не сказал: говори, но: предаждь, — как бы о сокровище, которое передается и сохраняется в безопасном месте» (святой Златоуст).

И яже слышал ecи от мене В душу твою, как в сокровищницу, я чрез слух твой, верою раскрытый, вложил сокровище тайн Божиих. Делай и ты то же для других, что я сделал для тебя. Поставляя сии слова в соотношение с тем, что часто повторяется в обоих Посланиях: не вступай в споры, в состязания и изыскания, — можем видеть в них подразумеваемым внушение: предаждь, что слышал, а не то, что «сам надумал» (святой Златоуст), — «не то, до чего сам исследованием дошел; ибо вера от слуха» (блаженный Феофилакт). «Что слышал ты от меня, то и продолжай проповедывать» (блаженный Феодорит).

«Что значит: многими свидетели? Он как бы так говорит: ты слышал от меня не скрытно и тайно, а в присутствии многих, открыто» (святой Златоуст). «Некоторые (Фотий у Экумения) разумеют под многими свидетелями закон и Пророков. Слово мое, говорит, было сочетано из свидетельств Писания» (блаженный Феофилакт). Трудно придать сим словам определенное значение. И то верно, что святой Павел любил слово свое растворять свидетельствами из закона и Пророков, и то верно, что он всегда говорил открыто, не на ухо, как бы боясь обличений, но с дерзновением, свидетельствовавшим о глубине и живости его убеждения в истине, готового на борьбу с противоубеждениями, с уверенностию в победе. Может быть, и сказано это с тем, чтоб и святому Тимофею вдохнуть такое же дерзновение. Но нельзя ли слов сих соединять с предаждъ? Передай при многих свидетелях. Такое распоряжение было необходимо для сохранения учения без прибавлений и убавлений и представляло очень надежное к тому средство. Свидетели отсекали у тех, коим вверялось учение для передачи и другим, всякий позыв приплетать при сем к преданному учению и свои измышления.

Предаждь верным человекомВерным — надежным, на которых можно вполне положиться, что не сфальшивят в учении, но пребудут верными хранителями преданных истин «Верным, — то есть верующим, а не таким, которые любят исследовать и рассуждать, — таким, которые не предадут (изменнически) проповеданного им» (святой Златоуст). «Не таким, которые искусны слагать силлогизмы и сплетать совопросничества, но таким, о коих можешь быть уверен, что они не окажутся предателями завещания» (блаженный Феофилакт).

Иже довольны будут и иных научити Верность — нравственное качество, а способность и иных учить — умственное или словесническое. Умственное настолько лишь берется во внимание при избрании сих лиц, чтоб они способны были другим передать, что им передано, и в том виде, как передано, и, следовательно, способны усвоить им вверяемое. Ибо иначе пресечется течение или цепь предания, которое избрано главнейшим способом хранения богооткровенных истин «Что пользы, если принявший хотя и верен («и все принимает без совопросничества» [блаженный Феофилакт]), но другим передать учения не может, — или если он хотя сам и не предает учения, но других такими же сделать не может? Учителю надо иметь два качества: быть верным и учительным» (святой Златоуст).

Но о каких лицах здесь речь? Не о всех, коим благовествуется и кои уверовали; ибо в числе таковых могли быть не только неспособные учить других, но и могущие оказаться неверными. Почему надо положить, что здесь говорится об избираемых быть блюстителями предания и хранителями церковных порядков, то есть о епископах и пресвитерах. Намекается при сем и на то, что им передавалось нечто такое, что не входило в круг общего учения верных. Не разумеется ли здесь предание образа совершения святых таинств, которое шло тайно, как уверяет святой Василий Великий, хотя при свидетелях из круга старейших верных, чтоб вернее сохранилось? «Это относится к епископам и пресвитерам, коих имел рукополагать святой Тимофей» (Фотий у Экумения). «Распоряжение такое делается относительно пресвитеров и епископов, а не относительно всех верных, — и мирян. Ибо это было бы неуместно, когда сам святой Павел всем без различия, и иудеям, и еллинам, проповедывал слово. Полагаю притом, что это говорится о некоторых таинственных вещах, кои следовало сообщать только пастырям, — верным и учительным» (блаженный Феофилакт, Экумений).

Источник: Толкование на второе послание к Тимофею.

Ипполит Римский

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить

Я боюсь, как бы ты не довел этого до слуха неверных и хулителей, — ведь от этого может быть немалая опасность. Напротив, сообщи это только людям благочестивым и верным, желающим жить свято и праведно со страхом. В самом деле, недаром и блаженный апостол увещевает Тимофея в послании: О, Тимофей! Храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословия лжеименного знания, которому предавшись, некоторые уклонились от веры (1Тим 6:20−21), и еще: Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить (2Тим 2:1−2). Итак, если блаженный апостол с осторожностью передавал то, что не всем было доступно знать, предвидя духом, что не во всех вера (2Фес 3:2), то насколько больше подвергнемся опасности мы в том случае, если без предосторожности и при всяком случае будем передавать словеса Божий нечистым и недостойным мужам?

Источник: Об антихристе.

Ефрем Сирин (~306−373)

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить

И что слышал ты от меня чрез многих свидетелей, то есть то, что свидетельствовал я, в твоем присутствии, пред гонителями и везде, — сие передай и ты верным людям, чтобы также и они утверждали истинное Евангелие чрез других, кои будут научены ими.

Источник: Второе послание к Тимофею.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

И что слышал от меня при многих свидетелях

Что ты слышал, а не то, до чего сам исследованием дошел, ибо вера от слышания. Слышал же ты не тайно, а открыто, в присутствии многих. Под многими свидетелями некоторые разумеют закон и пророков, ибо слово мое было из свидетельств Писания.

То передай верным людям

Не говорит: скажи, но передай, как бы о сокровище. Ибо что передается, сохраняется в целости. Чрез это апостол делает своего ученика более внимательным. Верным, не таким, которые искусны слагать силлогизмы и сплетать совопросничества, но таким, в коих можешь быть уверен, что они не окажутся предателями завещания.

Которые были бы способны и других научить

Что пользы, если принявший, хотя и верен и все принимает без совопросничества, но другим передать учения не может, — или, если он, хотя сам и не изменяет учению, но других такими же сделать не может? Поэтому учителю необходимо иметь два качества: быть верным и учительным. Очевидно, что распоряжение такое делается ему относительно пресвитеров и епископов, а не относительно мирян. Ибо это было бы неуместно, когда сам Павел проповедовал и эллинам, и иудеям. Полагаю притом, что это говорится о некоторых таинственных вещах, которые должны быть переданы верным и учительным.

Источник: Толкование на второе послание к Тимофею святого апостола Павла.

Тертуллиан (155/60−220/40)

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить

Какое же это предание? Соотнося предыдущее и последующее изречения, легко понять, что тут дело шло совсем не о новом каком-либо учении; что, напротив того, апостол настаивает на неприятии иного учения, кроме того, какое преподал он своему ученику, и, без сомнения, публично — при многих, как сам говорит, свидетелях.

Источник: О предписаниях (против) еретиков.

Лопухин А.П. (1852−1904)

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить

При многих свидетелях Перевод неточный. По-гречески здесь стоит предлог dia — «чрез», а «при» — epi. Но и перевести это место выражением «чрез многих свидетелей» — также неудобно: зачем бы при слушании Тимофеем учения апостола Павла еще нужны были какие-то свидетели? Естественнее перевод, предлагаемый Воленбергом: «чрез многое (pollwn — средний род) свидетельствуя» (marturwn — прич. наст. врем. От marturew). Тимофей, слушая апостола Павла, многими делами заявлял (свидетельствовал) о своем сочувствии ему, о своем желании потрудиться на пользу Евангелия, как оно излагалось Павлом. Он оказался верным, надежным слушателем, и сам в свою очередь должен найти таких же верных и надежных слушателей.

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(2 Тимофею 2 глава 2 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно