Библия - Мк. 14:70 (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

ηρνειτοimpf. ind. med. (dep.), см. ст. 68. Impf. предполагает повторяющиеся отрицания (Cranfield).


Учебная Библия МакАртура (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

14:70 галилеянин Слово, часто употреблявшееся жителями Иерусалима в качестве насмешливого прозвища по отношению к их северным соседям. Оно говорит, что уроженцы Галилеи были просты и необразованны (ср. Деян 4:13).


Комментарии МакДональда (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

14:69−70 Девушка опять увидела его и указала на него, как на ученика Иисуса. Петр еще раз хладнокровно отрекся, думая, вероятно, о том, почему бы людям не оставить его в покое.

Затем какие-то люди сказали Петру: «Точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно».


Толкование Мэтью Генри (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

Стихи 66−72. Здесь описана история отречения Петра от Христа.

1. Оно началось с того, что он держался на расстоянии от Христа. Петр следовал издали (ст. 54) и теперь был на дворе внизу, в нижнем конце двора. Кто стыдится Христа, стыдится присутствовать на святых таинствах, стыдится общества верующих душ и не хочет, чтобы его видели на стороне презираемого благочестия, тот находится на верном пути к отречению от Христа.

2. Оно было вызвано тем, что он присоединился к обществу слуг первосвященника, сев среди них. Те, кто думает, что опасно находиться в обществе учеников Христа, потому что там можно пострадать за Него, окажутся в обществе Его врагов, более опасном, так как там они могут согрешить против Него.

3. Искушение заключалось в том, что его обвинили в принадлежности к ученикам Христа: и ты был с Иисусом Назарянином, ст. 67. Этот из них (ст. 69), ибо ты Галилеянин, это видно по твоему наречию, ст. 70. Это вовсе не означало, что его обвиняли в этом или что ему грозило преследование за это как преступнику; над ним лишь подтрунивали, ему грозила лишь опасность быть высмеянным как глупец. Пока первосвященники оскорбляли Учителя, слуги оскорбляли учеников. Иногда дело Христа кажется настолько проигрышным, что у каждого находится камень, чтобы бросить в него, даже презренные собираются против него. Когда Иов сидел в пепле, он был посмешищем для отверженных, Иов 30:8. И тем не менее, учитывая все это, нельзя было назвать это искушение непреодолимым; то была лишь служанка, которая случайно бросила на него свой взгляд и, как кажется, вовсе не желала навредить ему, сказав: И ты один из них, на что он вообще мог бы не отвечать или сказать: «Если я один из них, то в этом, надеюсь, нет преступления».

4. Сделанный грех был весьма велик: он отрекся от Христа перед людьми тогда, когда должен был исповедать и признать Его, явиться в судилище как Его свидетель. Христос часто говорил ученикам о Своих страданиях, но, когда пришел их час, они оказались для Петра такими неожиданными и ужасными, как если бы он никогда о них и не слышал. Христос часто говорил, что они должны пострадать за Него, взять крест свой и следовать за Ним, и тем не менее при первых же признаках этих страданий Петр испугался так, что начал лгать и клясться, делать все, чтобы избежать их. Когда Христом восхищались и народ толпами ходил за Ним, он готов был признать свою причастность к Нему; теперь же, когда Он был оставлен, презрен и умален, Петр устыдился Его и не захотел признать своего родства с Ним.

5. Его покаяние было очень скорым. Он повторил свое отречение трижды, и третье было наихудшим из всех, потому что при этом он клялся и божился, подтверждая свое отречение; этот третий удар, который, казалось бы, должен был поразить его и сбить с ног, пробудил его и поднял на ноги. Когда петух запел во второй раз, это напомнило ему о словах Господа, о предупреждении, которое Он дал ему, связав его с этим обстоятельством — с пением петуха дважды; вспомнив об этом, он осознал свой грех и всю тяжесть его, а вспомнив, заплакал. Некоторые отмечают, что этот евангелист, писавший, как считается, под руководством Петра, говорит о грехе Петра так же подробно, как и другие евангелисты, но о сокрушении его упоминает более кратко: Петр, из скромности, не хотел слишком подчеркивать это, считая, что никогда не сможет достаточно оплакать такой великий грех. О его раскаянии здесь сказано словами ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν, требующими некоторого добавления к нашему переводу. Он усилил рыдания, так понимают некоторые, видя здесь еврейский оборот речи. Он плакал, и чем больше думал об этом, тем больше плакал; он плакал непрерывно; он разражался новыми рыданиями; он заливался слезами; бросался на землю и плакал; закрывал лицо руками и плакал. Другие считают, что он обмотал вокруг головы одежду, чтобы его не видели плачущим; он бросил взгляд на своего Учителя, оглянувшегося на него, — такое дополнение делает д-р Хаммонд (Hammond), и оно вполне правдоподобно. Мы же понимаем так, что он, сосредоточившись на мысли об этом, заплакал. Недостаточно одной преходящей мысли о том, что нас должно смирять, но надо постоянно помышлять об этом. Или, может быть, это выражение означает, что он корил себя, стыдил себя? Он, как мытарь, бил себя в грудь, сокрушаясь о своем грехе, и это добавляло горечи к его плачу.


Толкование отцов церкви (Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно

Ты удалил от меня знакомых моих (Пс 87:9, ср. Пс 87:19). В крестном страдании даже апостолы Мои бежали от Меня; и даже сам Петр сказал, что не знает Сего Человека (Мф 26:72, Лк 22:57).

Источник: Трактат о Псалмах.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Евангелие согласно Марку 14 глава 70 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно