Библия - Мк. 11:9 (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне!


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

προαγοντεςpraes. act. part, от προαγω (#4575) идти впереди. Part, в роли subst. ακολουθουντεςpraes. act. part, от ακολουθεω (#199) следовать. Part, в роли subst. εκραζονimpf. ind. act. от κραζω (#3189) кричать, выкрикивать. Impf. изображает длительное действие: "Они постоянно выкрикивали", ωσαννα (#6059) евр. осанна; молим тебя, спаси; спаси нас сейчас (Мф. 21:9; Pesch). ευλογημενοςperf. pass. part, от ευλογεω (#2328) благословлять, благодарить (TDNT; EDNT; NIDNTT).


Учебная Библия МакАртура (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

11:1−11 Этот путь, по традиции называемый торжественным входом Иисуса (точнее, это было увенчанием Иисуса как истинного Царя), был Его последним появлением перед народом перед распятием. Важность этого события, возможно, доказывается фактом, что это одно из всего лишь двух событий, которые включают все четыре Евангелия (ср. Мф 21:1−11; Лк 19:29−44; Ин 12:12−19).


Комментарии МакДональда (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

11:9−10 Люди восклицали:

1. «Осанна» — слово первоначально означало «спаси, мы умоляем», но затем стало восклицанием хвалы. Возможно, люди подразумевали: «Умоляем, спаси от римских угнетателей!»

2. «Благословен Грядущий во имя Господне!» — ясное признание того, что Иисус был обетованным Мессией (Пс 117:26).

3. «Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида!» — они думали, что приблизилось время установления Царства и Христос воссядет на троне Давидовом.

4. «Осанна в вышних!» — призыв прославить Господа в вышних небесах или явить спасение с вышних небес.


Толкование Мэтью Генри (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

Стихи 1−11. Здесь перед нами открывается картина торжественного входа Христа в Иерусалим за четыре-пять дней до Его смерти. Вступая в город таким замечательным образом, Он имел целью показать:

1. Что не боится власти и злобы врагов в Иерусалиме. Он не пробирался в город инкогнито, как человек, не осмеливающийся показать свое лицо, нет, Его врагам не было нужды посылать шпионов, чтобы найти Его, Он пришел открыто. Это послужило ободрением для Его учеников, дрожащих при мысли о силе и ярости врагов, — пусть они видят, как их Учитель смело бросает им вызов.

2. Что Он не был подавлен или обеспокоен мыслью о предстоящих Ему страданиях. Он входил не только открыто, но и в бодром расположении духа, под радостные, приветственные возгласы. Хотя теперь Он только вступает на поле брани, облекшись в воинские доспехи, тем не менее, будучи уверенным в Своей победе, Он торжествует так, как если бы уже снял их.

I. Внешне это торжество было очень скромным; Он ехал на молодом осленке, презренном животном, лишенном всякой осанки, да к тому же молодом, на которого никто из людей не садился, то есть, как можно предположить, он был необъезженный, не приученный к перевозке людей, неуправляемый, поэтому нарушал торжественность процессии. Этот осленок, как и все остальное, был взят взаймы. Христос отправлялся в море в позаимствованной лодке, вкушал вечерю в позаимствованной горнице, был похоронен в позаимствованной гробнице и здесь ехал на позаимствованном осле. Пусть христиане не боятся быть должниками друг другу и брать взаймы в случае нужды, потому что наш Господь не избегал этого. У Него не было богатого облачения; они возложили свои одежды на осленка, и Он сел на него, ст. 7. Сопровождавшая Его толпа состояла из простых людей, и все торжество, какое они могли устроить Ему, состояло в том, что одни постилали одежды свои по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге (ст. 8), как обыкновенно делали во время праздника кущей. Все это было знаками Его смирения: даже когда Он хотел быть замеченным, Он хотел, чтобы замечена была Его скромность; это урок для нас — не высокомудрствовать, но последовать смиренным. Христианам не подобает важничать, если Христос был так далек от стремления к этому.

II. Внутренний смысл этого торжества был чрезвычайно велик, и не только потому, что в этом исполнилось Писание (чего Марк, в отличие от Матфея, не отмечает), но и потому, что при всей этой скромности воссияли лучи Христовой славы.

1. Посылая Своих учеников за осленком, Христос явил при этом Свое всеведение и Свою власть над волей людей, ст. 1−3. Этим Он также показал, что Он все может и что намерение Его не может быть остановлено.

2. Он продемонстрировал Свое владычество над тварью, оседлав осленка, на которого никто из людей не садился. О подчиненности низшего творения власти человека сказано применительно к Христу (ср. Пс 8:5−6 и Евр 2:8), ибо благодаря Ему и Его посредничеству мы еще имеем некоторую пользу от дарованного Богом человеку права владычествовать над низшим миром, Быт 1:28. Сев верхом на необъезженного осла, Христос, возможно, намекал на то, что имеет власть над духом человека, который рождается подобно дикому осленку, Иов 11:12.

3. Осленка привели (ст. 4) из места пересечения двух дорог (англ. текст. — Прим. переводчика.), как если бы Христос хотел показать, что Он пришел указать верный путь тем, кто стоит на распутье и находится в опасности встать на ложный путь.

4. Христос принял от людей радостные восклицания осанны, то есть их приветствия и добрые пожелания Его Царству, ст. 9. Сам Бог побудил этих людей восклицать осанна, не искусство научило их этому, и никто не принуждал их делать это, как было в случае с кричавшими впоследствии распни, распни. Христос видел честь для Себя в вере и хвале народа, именно Бог может побудить человека возносить Ему хвалу ненамеренно с его стороны.

(1) Они приветствовали лично Его (ст. 9): Благословен грядущий, ὁ ἐρχόμενος, Тот, кто должен прийти, так много раз обещанный, так давно ожидаемый; Он грядет во имя Господне как Божий Посланник миру; да будет Он благословен, да будут Ему наши рукоплескания и лучшие чувства; Он благословенный Спаситель, и Он несет нам благословение, да будет благословен Пославший Его. Да будет Он благословен во имя Господне, да назовут Его Благословенным все народы и времена, да будет Он превознесен всеми как в мыслях, так и языком.

(2) Они желали успеха Его делу, ст. 10. Они верили, что, каким бы незначительным Он ни был, Он имел Царство, которое скоро будет воздвигнуто в мире, что это Царство отца их Давида (отца Его страны), Царство, обещанное Ему и семени Его вовек, царство, пришедшее во имя Господне и поддерживаемое Божественной властью. Да будет благословенно это Царство, да будет оно установлено и утверждено, да придет оно в силе своей, да будут низложены все противодействующие ему начальства, силы и власти, да будет оно победоносным, чтобы победить. Осанна этому Царству, да процветает оно, да сопутствует ему счастье. Подходящее данному месту значение слова осанна мы находим в Откр 7:10. Спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу — успеха религии, и естественной, и данной по откровению, Осанна в вышних. Хвала нашему Богу, Который в вышних, благословен Бог вовек. Или: да будет Он прославлен Своими ангелами, которые обитают в вышних небесах, и пусть наша осанна отзовется эхом на их славословие. При таком сопровождении и приветствиях Христос вошел в город и направился прямо к храму. К Его приходу не приготовили пира с вином, и даже самой скромной трапезы. Христос немедленно занялся Своим трудом, ибо это было для Него и пищей, и питием. Он пришел в храм, чтобы исполнилось Писание: «Внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы желаете, без всякого предупреждения, день Его пришествия придет неожиданно, ибо Он будет подобен огню расплавляющему и щелоку очищающему» (Мал 3:1−3). Он вошел в храм и, окинув его взглядом, оценил его состояние, ст. 11. Он осмотрел все, но пока не сказал ничего. Он увидел много беспорядков, но молчал, Пс 49:21. Христос был намерен пресечь эти беспорядки, но не хотел делать этого немедленно, чтобы не показалось, что Он делает это необдуманно. На эту ночь Он оставил все как есть, собираясь на следующее утро приняться за необходимые преобразования. Мы можем быть уверены в том, что Бог видит все зло, какое творится в этом мире, хотя в настоящее время не взыскивает за него и не изгоняет его вон. Христос, заметив для Себя все, что увидел в храме, вечером удалился в Вифанию, где был дом Его друзей, чтобы быть подальше от городской суеты и избежать подозрений в стремлении возглавить мятеж.


Толкование отцов церкви (Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

Иероним Стридонский (~347−419/20)

И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне

Для того, чтобы вы знали, что псалом этот написан о Господе, в Евангелии говорится, что, когда Спаситель входит в Иерусалим, юноши, держа пальмовые ветви, восклицают: Осанна в вышних! Благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! Эти стихи взяты из Псалма 117 (Пс 117:26). «Осанна!» в переводе с еврейского означает «Господи, спаси меня!».

Источник: На Пасхальное Воскресение.

Августин (354−430)

И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне

«Осанна!», как говорят знающие еврейский язык, это голос молящего, более выражающий чувство, нежели обозначающий нечто. И в латинском языке тоже существуют подобные слова, именующиеся междометиями. Так в печали мы говорим: «Увы!», в радости говорим: «О!», когда удивляемся: «О, как замечательно!» Здесь «О» означает не что иное, как чувство нашего удивления.

Источник: Трактат на Евангелие от Иоанна.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Евангелие согласно Марку 11 глава 9 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно