Библия - Гал. 4:20 (Галатам 4 глава 20 стих)

Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Галатам 4 глава 20 стих)

ηθελον impf. ind. act. от θελω (#2527) желать, хотеть, стремиться, с inf. Impf. выражает неисполненное желание: "я мог бы пожелать" (RG, 886). παρειναι praes. inf. act. от παρειμι (#4205) присутствовать, αλλαξαι aor. act. inf. от αλλασσω (#248) изменять, απορουμαι praes. ind. med. от απορρεω (#679) быть в растерянности, в замешательстве, смятении (см. Guthrie; Longenecker; Betz; Matera). εν (#1877) в, здесь: "по отношению к вам" (Burton).


Учебная Библия МакАртура (Галатам 4 глава 20 стих)

4:12−20 После суровых упреков в адрес галатов Павел меняет тон и говорит о том, как он любит их.


Комментарии МакДональда (Галатам 4 глава 20 стих)

4:20 Этот стих может означать, что Павел озадачен реальным положением галатов. Их отклонение от истины оставило его в недоумении. Он хотел бы иметь возможность изменить голос свой, или изменить свой тон, и ясно дать им понять, в чем они виноваты. Возможно, он был озабочен тем, как они отреагируют на его Послание. Он предпочел бы поговорить с ними лично. Тогда он мог бы лучше выразить себя, изменяя тон своего голоса. Если бы они воспринимали его порицания, он мог бы говорить мягко. Если бы они были враждебны и мятежны, он мог бы быть строгим. Теперь же он был озадачен; он не мог предугадать, какой будет их реакция.

Поскольку иудейские учителя возвеличивали Авраама и настаивали на том, что верующие должны следовать его примеру и подвергнуться обрезанию, Павел обращается к истории дома Авраамова, чтобы показать, что законничество — это рабство и его нельзя смешивать с благодатью.

Бог обещал Аврааму, что у него родится сын, несмотря на то что и Авраам, и Сарра были, прямо скажем, слишком стары для того, чтобы иметь детей. Авраам поверил Богу и этим был оправдан (Быт 15:1−6). Сарра, ожидая обещанного сына, разуверилась и предложила, чтобы у Авраама был ребенок от ее рабыни Агари. Авраам последовал ее совету, и родился Измаил. Это не был обещанный от Бога наследник, а сын нетерпения Авраама, его похоти и недостатка доверия (Быт 16).

Затем, когда Аврааму было уже сто лет, родилось дитя обетования, Исаак. Ясно, что его рождение было чудом; оно стало возможным лишь благодаря могуществу и власти Бога (Быт 21:1−5).

На традиционном пиру по случаю отлучения Исаака от груди Сарра увидела, что Измаил издевается над ее сыном. Поэтому она приказала Аврааму изгнать Измаила и его мать из дома, говоря: «...не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком» (Быт 21:8−11). Такова история, которая легла в основу доводов, приведенных далее апостолом.


Толкование Мэтью Генри (Галатам 4 глава 20 стих)

Стихи 19−20. Апостол выражает свою горячую любовь к галатам и свое нежное попечение об их благоденствии, чтобы лучше расположить их к восприятию обличений, какие обязан был сделать им. Он не был похож на них, не был, как они: в их присутствии — один человек, а в отсутствии — совершенно другой. Их нелюбовь к нему не уничтожила его любви к ним. Не похож он был и на их лжеучителей, притворявшихся, будто безмерно любят их, в то время как преследовали лишь свои собственные интересы; он проявлял искреннюю заботу об их истинном благе, он искал не чего-то от них, но их самих. Галаты слишком быстро признали его своим врагом, но он уверяет их в том, что остался их другом, более того, что питает к ним самые нежные родительские чувства. Он называет их «дети мои», на что имеет полное право, поскольку послужил орудием в их обращении к Христу; более того, он называет их «малые дети» (англ. перевод. — Прим. переводчика), что означает сильную и нежную привязанность его к ним, а также их состояние, обнаруживающее их сходство с малыми детьми, легко поддающимися обману и внушениям других. Свое беспокойство об их состоянии, ревностное желание их духовного благополучия Павел сравнивает с муками рожающей женщины: ...я снова в муках рождения... И ради чего он терпел такие муки, чего он так ревностно желал? Не того, чтобы они полюбили его, но того, чтобы изобразился в них Христос, чтобы они стали истинными христианами и лучше утвердились в евангельской вере. Отметим здесь:

1. Какую нежную привязанность испытывают верные служители к тем, среди кого они трудятся, она подобна самой сильной родительской любви к своим маленьким детям.

2. Главное, чего они стремятся достичь в них и ради чего претерпевают муки рождения за них, — чтобы Христос мог изобразиться в них. Они ищут не того, чтобы завоевать их любовь к себе, тем более не того, чтобы воспользоваться чем-то от них, но чтобы они обновились духом ума своего преобразились в образ Христа, чтобы лучше утвердились в вере и в христианской жизни.

3. Христос не может изобразиться полностью в человеке до тех пор, пока он не перестанет уповать на свою собственную праведность и будет полагаться только на Него и на Его праведность.

Как еще одно доказательство своей любви к ним, Павел добавляет (ст. 20), что хотел бы теперь быть у них. Он был бы рад возможности быть среди них, побеседовать с ними и найти повод, для того чтобы изменить голос свой, ибо в настоящее время он в недоумении о них. Он не знал, что думать о них. Он не вполне был осведомлен об их состоянии, поэтому не знал, как обращаться с ними. Он был полон тревоги за них, что и послужило причиной написания этого послания в таком суровом тоне; но он был бы рад убедиться, что их состояние лучше, чем он опасался, и что у него есть основания хвалить, а не укорять и не бранить их. Заметьте: хотя служители очень часто вынуждены прибегать к обличениям, однако это не доставляет им радости; они предпочли бы не иметь повода для этого и всегда рады возможности изменить свой голос.


Толкование отцов церкви (Галатам 4 глава 20 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас

Заметь, как Павел нетерпелив, как пылок, как не может этого снести. Таково уж свойство любви: она не довольствуется (заочными) словами, но ищет и свидания. Чтобы изменить голос мой, говорит он. Это значит — сделать его плачущим, проливать слезы и заставить плакать всех. Но в письме ведь невозможно показать слезы и рыдания; потому апостол и горит желанием увидеться с ними.

Источник: Гомилии на Послание к Галатам

Феофан Затворник (1815−1894)

хотел же бых прийти к вам ныне, и изменити глас мой, яко не домышляюся о вас

Этим выражается неудержимость любви. Как родители, слыша, что с детьми случилось какое несчастие, не могут усидеть на месте, а с беспокойством спешат к ним, чтоб своими глазами увидеть беду и меру ее и тут же своим советом и содействием, сколько можно, поправить беду, а если нельзя, погоревать вместе с полным знанием, в чем горе: так и святой Павел, услыша, что у галатов, чад его духовных, случилась беда в деле спасения, самом существенном в жизни, чувствует понуждение поспешить к ним лично, чтоб самому все видеть и осязать беду во всей ее силе; и тут же отвратить ее подручными средствами. Самым делом он не был у галатов в этот раз; но чувствовал побуждение к тому и сказал о том, чтоб внушить, как он неравнодушен к тому, что у них происходит. Но и одно это могло подействовать. Галаты не знали, что он не придет, но не могли не ожидать: вот-вот придет. Это ожидание должно было остепенить их и остановить от дальнейших уклонений. Ибо при нем они были ревнители о добром, как оно есть без примеси сторонней. Личное присутствие Апостола было очень влиятельно. Свою меру влияния должно было оказать и ожидание его прибытия.

Что значит: изменить голос? Изменить его применительно к тому, что увидел бы своими глазами. Может быть, и не столь великое зло нашел бы среди их, как воображал, а может быть, еще и большее. К тому же вероятно, что, когда одни уклонились к иудейству, другие были тверды в вере, и притом с той и другой стороны в разных степенях и оттенках. Прибывши к ним, Апостол повел бы речь применительно ко всему этому. Кому строгость, кому подкрепление, кому утешение; то обрадование, то плач

Святой Златоуст говорит: «примечай его нетерпеливость и неудержимость, которых не может скрыть в себе. Ибо таково свойство любви. Она не довольствуется заочными словами, но ищет и свидания. И изменити глас мой, — то есть переменить в плачевный и проливать слезы и вас всех заставить плакать. Но как в письме нельзя плакать и рыдать, потому он пламенно желает видеться с ними. — Яко не домышляюся о вас. Не знаю, говорит, что сказать, не знаю, что придумать, от чего бы вы, достигши такой небесной высоты, как чрез тяжкие бедствия, кои вы претерпели за веру, так и чрез знамения, кои показали по вашей вере, теперь вдруг низошли до такого унижения и такой бедности, что обращаетесь к обрезанию и субботам и соединяетесь с иудеями? Сие-то самое и заставило Апостола сказать и в начале Послания: дивлюся, яко тако скоро прелагаетеся (ср.: Гал 1:6) — и здесь: не до мышляюся о вас. Как бы так он говорил: что мне сказать, с чего начать речь, что подумать? Недоумеваю. Итак, остается только плакать. Так делали и Пророки в безнадежных случаях. Ибо такой способ врачевания немаловажен, то есть чтобы не только увещавать, но и плакать».

Источник: Послание святого апостола Павла к Галатам, истолкованное святителем Феофаном.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас

Божественное Писание имеет созидающее действие даже [тогда], когда и читается; но гораздо более бывает полезно, если от букв обращаются к голосу… Апостол, зная, что речь в присутствии слушателей имеет великую силу, желает заменить слово послания — слово, записанное на бумаге, — словом, обращенным к присутствующим слушателям, и (так как это полезнее для тех, которые были развращены заблуждением) снова привлечь их к истине живою речью.

Я, [говорит Павел], воспользовался в отношении вас ласкательными словами: Прошу вас, братия (Гал 4:12), и: Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! (Гал 4:19). Но я, ласковый и кроткий, говоривший с вами подобно отцу, вследствие любви, которая не позволяет мне переносить вашей погибели и вечных заблуждений, — теперь хотел бы самолично быть у вас, если бы меня не стесняли узы исповедничества. И свое ласковое слово апостол изменил на слово гневающегося. Дело не легкое для меня — сегодня быль ласковым, а завтра гневаться, [говорит Павел]. К тому, чтобы обратиться к вам с выражением различных чувств, побуждает меня любовь, побуждает меня скорбь.

Источник: Комментарий на Послание к Галатам

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас

Я не удовлетворяюсь письмами, но желал бы быть с вами и изменить мой голос, то есть обратить его в сетование и плач Я недоумеваю, что сказать о вас, каким образом вы, которые настолько возвысились, что подвергались даже опасностям за веру и совершали знамения чрез нее, теперь удаляетесь к подзаконной немощи. Поэтому я желал бы в вашем присутствии сетовать о вас. Ибо когда находился в затруднительных обстоятельствах, то обыкновенно предавался слезам

Источник: Толкование на послание к Галатам святого апостола Павла.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Галатам 4 глава 20 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно