Библия - Рим. 1:12 (Римлянам 1 глава 12 стих)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.


Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс) (Римлянам 1 глава 12 стих)

συμπαρακληθηναι aor. inf. pass, от συμπαρακαλεω (#5220) ободрять друг друга, поддерживать взаимно. Здесь это значит: "я с вами, христиане Рима" (Godet). Inf. выражает цель.


Учебная Библия МакАртура (Римлянам 1 глава 12 стих)

1:12 общею Один из примеров скромности Павла (ср. 1Пет 5:3,4).


Комментарии МакДональда (Римлянам 1 глава 12 стих)

1:12 Он продолжает объяснять им, что эта помощь будет взаимной. Он сможет утешиться их верою, а они — его. В общине, где люди назидают друг друга, происходит некое совместное духовное обогащение. «Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего» (Притч 27:17). Обратите внимание на смирение и любезность Павла — он вовсе не считал себя выше того, чтобы принимать от других святых помощь.


Толкование Мэтью Генри (Римлянам 1 глава 12 стих)

Стихи 8−15. Здесь мы можем отметить:

I. Его благодарность за них (ст. 8): Прежде всего благодарю Бога моего... Хорошо, когда мы все начинаем с благодарения Бога. Бога моего. Он говорит это с чувством удовлетворения и торжества. Чрез Иисуса Христа. Все, что мы делаем, становится благоугодным Богу только через Иисуса Христа, как молитвы наши, так и благодарения. За всех вас. Мы должны выражать любовь к нашим друзьям, не только молясь за них, но также и благодаря за них Бога. Когда некоторые из христиан Рима встречали Павла (Деян 28:15), он возблагодарил Бога за них и ободрился, но здесь его любовь, истинно вселенская, распространяется дальше, и он благодарит Бога за всех их. Что вера ваша возвещается во всем мире. Куда бы ни приходил апостол Павел, он всюду слышал добрые отзывы о христианах Рима, о чем он упоминает здесь не с той целью, чтобы дать им повод гордиться собой, но чтобы побудить их ревновать о соответствии тому, что о них говорили и чего ожидали от них другие. Чем более высокую репутацию имеет верующий человек, тем более он должен стараться сохранить ее, Еккл 10:1. Во всем мире, то есть по всей Римской империи, в пределах которой были рассеяны в свое время римские христиане, согласно указу Клавдия об изгнании всех иудеев из Рима; но теперь они возвратились, оставив за собой добрую славу всюду, где жили, во всех церквах. Это был добрый плод их страданий: если бы они не подверглись преследованиям, то и не прославились бы. Это поистине была добрая слава, слава перед Богом и перед добрыми людьми. Подобно древним свидетелям (Евр 11:2), римляне тоже хорошо засвидетельствовали о своей вере. Хорошо быть известным своей верой в Бога. О вере римских христиан много говорили не только потому, что она сама по себе была замечательна, но и по причине их заметного, выдающегося положения. Рим был городом, стоящим высоко, всякий мог заметить, что в нем делается. Те, на кого устремлено много глаз, должны поступать осторожно, ибо обо всем, что они делают, доброе или плохое, будет известно.

II. Молитва Павла за римлян, ст. 9. Хотя их церковь была известной, процветающей, однако они нуждались, чтобы за них молились. Самым великим благодеянием, какое мы можем оказать нашим друзьям, а иногда и самым единственным, которое в наших силах, это предание их в молитве милосердию Божьему. Из примера Павла мы можем научиться следующему:

1. Постоянству в молитве: ...непрестанно. Он сам соблюдал правила, которые давал другим, Еф 6:18; 1Фес 5:17. Это не значит, что Павел ничего не делал, как только молился, но что он соблюдал определенное время для исполнения этого долга и не отступал от него.

2. Милосердию в молитве: ...вспоминаю о вас. Хотя он лично не был знаком с ними, тем не менее молился о них, не только за всех святых вообще, но конкретно о них. Иногда бывает необходимо молиться за определенные церкви и города, не для того, чтобы информировать о них Бога, но для того, чтобы воздействовать на самих себя. Мы, несомненно, будем иметь наибольшее утешение в тех друзьях, за которых больше всего молимся. По поводу этого апостол торжественно обращается к свидетельству Того, Кто есть испытующий сердца: Свидетель мне Бог... Весьма отрадно, когда мы можем призвать Бога в свидетели нашей искренности и нашего постоянства в исполнении своего долга. В частности, Бог является свидетелем наших тайных молитв. Бог, Которому служу духом моим. Те, кто служит Богу своим духом, могут со смиренным дерзновением апеллировать к Нему; лицемеры же, ограничивающиеся внешним служением, не могут этого делать. Среди прочих своих прошений за римлян, в частности, он просил о том, чтобы ему иметь возможность посетить их (ст. 10): ...чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам. Выражения, употребляемые им здесь, говорят о том, что он очень хотел иметь такую возможность и часто разочаровывался в своих ожиданиях. И тем не менее он подчиняется Провидению: ...чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам. Наши поездки будут либо благоуспешными и утешительными, либо нет, в зависимости от того, согласованы они или нет с волей Божией.

III. Большое желание Павла увидеться с римлянами и причины его, ст. 11−15. Верные христиане приносят верным служителям так же много радости, как неверные — много печали. Поэтому-то Павел многократно намеревался придти к ним, — но встречал препятствия даже доныне (ст. 13), ибо человек предполагает, а Бог располагает. Павел, прежде всего, делал не то, что ему больше всего хотелось (иначе он давно бы уже побывал в Риме), но то, что было наиболее необходимым. Павел желал посетить Рим с той целью:

1. Чтобы утвердить их (ст. 11): Чтобы я мог преподать вам некоторое дарование духовное... Он получил, чтобы давать. К утверждению вашему. Похвалив их процветание в вере, теперь он выражает желание, чтобы они утверждались, чтобы росли не только вверх, как ветви, но и вниз, как корень. Самые лучшие святые нуждаются все в большем и большем утверждении.

2. Чтобы самому получить утешение, ст. 12. То, что он слышал об их преуспевании в благодати, так радовало его, что ему хотелось увидеть это своими глазами — утешиться с вами верою общею, вашею и моею, то есть нашей взаимной верностью и преданностью. Это весьма утешительное явление, когда существует взаимное доверие между служителем и членами церкви, когда они доверяют ему как верному служителю, и он доверяет им как верным членам. Или, утешиться общим проявлением веры, то есть любовью. Порадоваться взаимной любви друг к другу, поделиться своей верой. Это очень ободряет христиан, когда они могут поделиться своим духовным опытом. ...Чтобы иметь некий плод и у вас, ст. 13. Их утверждение будет его достижением, его плодом, который принесет ему добрую прибыль. Павел трудился с уверенностью, что чем более он сделает доброго, тем большая награда будет ожидать его.

3. Чтобы он мог исполнить свой долг как апостол язычников (ст. 14): Я должен...

(1) Полученные им дары делали его должником; ибо он был наделен талантами для того, чтобы приносить прибыль для славы своего Господа. Когда нами овладевает желание иметь много, мы должны помнить о том, что все полученное нами делает нас должниками, — мы всего лишь управляющие имением, принадлежащим Господу.

(2) Его служение также делало его должником. Он был должник, так как был апостолом. Павел употреблял свой талант, трудился на своем поприще и делал так много, как никто другой, и тем не менее все еще считал себя должником. Я должен и Еллинам и варварам, и мудрецам и невеждам... Эллины воображали о себе, что обладают монополией на мудрость, и смотрели на всех прочих как на варваров. Павел был должен и тем и другим, он считал себя обязанным сделать все от него зависящее как для одних, так и для других. Поэтому мы находим его исполняющим свой долг как в проповеди, так и в посланиях, делающим добро как эллинам, так и варварам и приспосабливающим свои рассуждения к способностям каждого. Вы можете заметить разницу между его проповедью в Листре простым жителям Ликаонии (Деян 14:15) и его проповедью в Афинах образованным философам, Деян 17:22 и далее. Он был должником тех и других и давал каждому его долю. По этой причине он был готов, если ему представится возможность, благовествовать и... в Риме, ст. 15. Павел был готов рисковать своей жизнью в Риме, если это потребуется. Я готов. Это означает готовность души и то, что он очень ревновал об этом. Все, что Павел делал, он делал не из побуждений корысти, но от готовности сердца.


Толкование отцов церкви (Римлянам 1 глава 12 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею

Вы претерпели множество притеснений от гонителей, которые пытались вас погубить, потому я и возгорелся желанием увидеть вас, чтобы утешить, или, лучше сказать, не только утешить, но и самому получить утешение… Какое смиренномудрие! Павел показал, что и сам в них имеет нужду, а не только они в нем, и учеников возвел в степень учителей. Он не пожелал оставить себе никакого преимущества, но показал полное равенство с ними по чести… Если же кто-либо скажет, что здесь передано утешение и радость апостола о их вере и что Павел в этом имел нужду, то не погрешит и в таком толковании.

Источник: Гомилии на Послание к Римлянам


Сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею

См. Толкование на Рим 1:10

Геннадий Константинопольский (~400−471)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею

Павел говорит это, поскольку предполагает, что его словам будет трудно подчинить себе слушателя и что его могут спросить: «Что это ты имеешь в виду?» — в связи с чем спешит добавить: преподать вам дарование духовное. Разве учение Петра было в чем-либо ущербно? Однако на Павла и на все, чему он учил, могло пасть обвинение в том, что он якобы не признает дело Петра и что считает себя большим, чем тот, — апостолом, более близким к Владыке Христу и в большей степени Им любимым. Имея как раз это в виду, Павел сначала объявляет в письме цель своего пришествия, отметая тем самым всякое подозрение в самонадеянности. Именно поэтому он прибавляет слово «некое» и вместо «дать» говорит преподать. Ибо я старался не благовествовать вам нечто иное помимо Петра, говорит он, но утвердить вас в том, что вы получили.

Источник: Фрагменты.

Феофан Затворник (1815−1894)

Сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею

О чем будет речь у Апостола, когда придет к ним? Конечно, о вере и о всем до нее касающемся. При этом, когда по всем пунктам пересмотрена будет вера, верующие увидят, что у них в отношении к вере все находится в должном порядке, и премного утешатся — и тем, что так есть, и тем, что от лица Апостола получат печать утверждения своей вере высшим авторитетом. И то послужит в утешение, если окажется что неисправным и будет исправлено: ибо кто, ища веры спасительной, не желает веровать совершеннейшим образом? Для Апостола же здесь утешительно будет то, что найдет их исправными или исправит неисправное. Ибо если он изнемогал вместе с изнемогающими, то как мог не утешаться, встречая сильных в вере, или жаждущих исправности во всем и исправляющихся? Почему он говорит как бы: да уж одно то, что при свидании соутешимся общею нашею верою, будет не малое дарование духовное; ибо и это все от Духа и духовно.

Святой Златоуст раскрывает, как особенно утешительно бывало тогда для христиан увидеть среди себя Апостола по причине теснот, в каких находились тогда христиане почти повсюду. «Сим как бы сказал Апостол: не подозревайте, что я говорил (слова: ко утверждению вашему) в обвинение ваше. Не с таким расположением сказаны слова мои. А что же хотел я выразить? То, что вы окружены гонителями и терпите много притеснений; почему мне желательно стало видеться с вами, дабы утешить или, лучше сказать, не только утешить, но и самому принять утешение. — А как же можем взаимно утешать друг друга? Общею верою, вашею же и моею. Что бывает с огнем, — когда кто вместе возжигает много светильников, чрез это усиливает пламя: то же случается обыкновенно и с верными. Когда разделены мы между собою, тогда слабее духом. А когда, взирая друг на друга, взаимно себя поддерживаем, тогда много получаем утешения. Не суди по настоящим временам, когда по благодати Божией и в селе, и в городе, и в самой пустыни многочисленны сонмы верных, всякое же нечестие изгнано; напротив, вообрази, как в те времена вожделенно было и учителю увидеть учеников, и братиям свидеться с братиями, пришедшими из другого города. Чтобы яснее представить вам сказанное, приведу пример. Если бы случилось (чего избави Бог), что, по каким-нибудь обстоятельствам, увели бы нас в Персию, или в Скифию, или в другую варварскую землю и в тамошних городах рассеяли нас по двое и по трое, а потом нечаянно увидели бы мы кого-нибудь прибывшего отсюда; то представь себе, какого исполнились бы мы утешения! Разве не видывали вы, как заключенные в темницах, свидевшись с кем-нибудь из домашних, вскакивают и прыгают от радости? И не дивись, если тогдашние времена сравниваю с пленом или с темницею. Гораздо большие напасти терпели тогда христиане: рассеянные, преследуемые терпели голод и брань повсюду, ежедневную боязнь смерти; не смели положиться на друзей, домашних, родных, в целом мире были как странники или, лучше сказать, больше переносили трудностей, нежели живущие на чужой стороне. Посему-то говорит Апостол: ко утверждению вашему — и: соутешитися общею верою. Но не в том смысле сказал сие, чтобы сам нуждался в их содействии; нимало. Ибо в чем нуждаться тому, кто был столпом Церкви, твердейшим железа и камня, духовным адамантом, у которого доставало сил проповедовать в тысяче городов? Если же кто скажет, что в сем случае утешало и веселило Апостола приращение веры в римлянах и что в этом святой Павел имел нужду, то и такое изъяснение слов не будет погрешительно».

Источник: Толкование послания апостола Павла к Римлянам

Феодорит Кирский (386/93−~457)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею

Павел говорит: я хочу не только дать, но и получить от вас. Усердие учеников ободряет также и учителя.

Источник: Толкования на послания святого Павла.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

К утверждению вашему, то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.

Скрытным образом дал разуметь, что римлян надлежит во многом исправить. Поскольку же и это сказано очень сильно (ибо римляне могли сказать: что ты говоришь? ужели мы колеблемся, кружимся и имеем нужду в тебе, чтобы стать твердо?); то присовокупляет: то есть утешиться с вами. Смысл такой: вы терпите много притеснений; почему мне желательно стало видеться с вами, чтобы сколько-нибудь утешить вас или, лучше сказать, чтобы и самому принять утешение. Этого требует общая польза. Ибо тогдашние верующие, проводившие жизнь как бы в плену, имели нужду в прибытии друг к другу и тем весьма утешали друг друга. Значит, и Павел нуждался в их содействии? Нимало; ибо он — столп Церкви. Напротив, дабы не выразиться резко, и, как сказали мы, не огорчить их, выразился он, что сам имеет нужду в утешении их. Если же кто скажет, что в этом случае утешало и веселило апостола приращение веры в римлянах, то и такая речь будет хороша: она видна и из слов апостола: верою общею, вашею и моею. В таком случае мысль будет следующая: и я, видя веру вашу, утешусь и возрадуюсь, и вы получите твердость от моей веры, получив утешение относительно того, в чем, может быть, колеблетесь, по малодушию. Но этого он не говорит явно, а, как сказано, искусно подразумевает это.

Источник: Толкования на послание к Римлянам

Ориген (~185−~254)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею

Блаженны те, кому апостол желает передать духовную благодать, чтобы они не оставались более младенцами и не колебались всяким ветром учения (ср. Еф 4:14). Осуществив это, Павел как сам утешился, видя свое дело прочным и крепким, так и утешил тех, кто причастился апостольской благодати.

Источник: Комментарии на Послание к Римлянам

Амвросиаст (IV в.)

то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею

Апостол говорит, что утешится с ними, если они примут духовное дарование: хотя и радуется вере их, но все же испытывает огорчение, что они приняли неправильную веру. Павел был таким человеком, что чужие ошибки переживал как свои. Утешимся же, говорит он, одной и той же верой — утешение будет одним тогда, когда одной станет вера в Христа. Такой плод и приносит служение благодати духовной через проповедь Евангелия апостолом.

Источник: Комментарий на Послание к Римлянам


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Римлянам 1 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно