Синедрион знал, что если правда сама оправдывает себя, то ложь нужно поддерживать множеством других обманов.
I. Как это свидетельство достигло первосвященников, ст. 11. Когда же женщины шли, чтобы возвестить ученикам эту весть, которая должна была радостью исполнить сердца их, пошли также и воины, чтобы возвестить первосвященникам ту же самую весть, которая должна была покрыть их лица бесчестьем. Некоторые из стражи, — возможно, то были старшие по званию, — вошедши в город, пришли к тем, кто поставил их у гроба, и сообщили о своей неудаче. Они объявили первосвященникам о всем бывшем, рассказали им о землетрясении, о сошествии ангела, об удалении от гроба камня и о выходе из гроба Тела ожившего Иисуса. Таким образом, знамение пророка Ионы достигло первосвященников с наиболее очевидными и неоспоримыми доказательствами, какие только могли быть, и вследствие этого в их руках оказались самые совершенные средства убеждения. Нетрудно представить себе, какое горькое чувство наполнило их в тот момент и как, подобно неприятелям иудеев, они очень упали в глазах своих, Неем 6:16. По справедливости можно было бы ожидать, что теперь они уверуют во Христа и покаются в том, что предали Его смерти, однако они упорствовали в своем неверии и потому ожесточились.
II. Как они отразили это свидетельство и замяли дело. Они собрали совет, чтобы решить, что им делать. Лично они решили не верить, что Иисус воскрес, однако они заботились о том, чтобы других удержать от веры, а себя защитить от полного посрамления за неверие. Они предали Его смерти, и для них не существовало никакого иного пути оправдать свой поступок, как только противостать очевидности Его воскресения. Так, предавшие себя на дела беззаконные обнаруживают, что один грех влечет за собой другой и что они погрузились в жалкую необходимость прилагать беззаконие к беззаконию, что является частью проклятия гонителей Христа, Пс 68:28.
В результате, посовещавшись, они пришли к выводу, что этих воинов любой ценой надо подкупить и заставить не рассказывать народу выдумки.
1. Они дали им денег. Какое только зло не совершают люди из-за любви к деньгам? Они довольно денег дали воинам, вероятно, намного больше, чем Иуде. Как и большинство людей, эти первосвященники любили деньги и точно так же не хотели с ними расставаться, как и другие, однако ради осуществления своих злобных замыслов, направленных против Евангелия Христова, они очень щедро их расточали. По всей вероятности, они дали воинам столько денег, сколько те запросили, а уж как всех обмануть, это они хорошо знали. Довольно денег было дано на распространение того, о чем они заведомо знали, что это ложь, а многие скупятся дать хотя бы немного денег на распространение того, о чем они твердо знают, что это истина, хотя им и обещано возмещение расходов в воскресение праведных. Никогда не будем скупиться на доброе дело, видя, как щедро поддерживается худое.
2. Они вложили в уста их ложь, ст. 13. ...И сказали: скажите, что ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда мы спали... Жалкая уловка все же лучше, чем ничто, но эта уловка была поистине жалкой.
(1) Обман был смехотворным, и сам в себе нес опровержение. Если они спали, то как могли они узнать о случившемся или сказать, кто приходил к гробу? Если бы кто-нибудь из них и пробудился и таким образом стал свидетелем происходящего, то, несомненно, он разбудил бы всех, чтобы вместе оказать сопротивление, ибо это был единственный объект, который они охраняли. Было совершенно невероятно, чтобы группа бедных, слабых, трусливых удрученных людей отважилась на такой немыслимый шаг, каким было похищение мертвого Тела. Разве дома, в которых они жили, не были тщательно обысканы и разве иные средства не были употреблены для того, чтобы отыскать мертвое Тело? Это была настолько очевидная ложь, что ее всякий мог увидеть. Но если она и была правдоподобной, то в таком случае все же:
(2) Нечестием было со стороны священников и старейшин нанимать воинов для того, чтобы они говорили преднамеренную ложь (тем более если она не меняла дела) вопреки собственной совести. Не знают, что делают, те, кто понуждает других совершить один сознательный грех, ибо этот грех может осквернить совесть и стать проводником многих грехов. Но:
(3) Учитывая, что этот грех имел своей целью ниспровергнуть великое учение о воскресении Христа, его следует рассматривать как грех против последнего средства. В действительности, это была хула на Духа Святого, объявлявшая мошенничеством и вменявшая в вину ученикам то, что было совершено силой Духа Святого.
Но, чтобы избавить воинов от наказания за небодрствование на посту, которое, по законам Рима, было очень суровым (Деян 12:19), они пообещали вступиться за них перед правителем: «Мы убедим его и вас от неприятности избавим. Мы употребим все наше влияние и заставим его ничего не заметить». А позже они обнаружили, как легко они могут манипулировать им. Если бы эти воины действительно заснули и таким образом предоставили ученикам возможность украсть Тело, в чем они хотели убедить мир, то священники и старейшины первыми бы стали упрашивать правителя наказать их за проявленную неверность, так что их забота о безопасности воинов ясно показывает, что вся эта история была замешана на лжи. Они взяли на себя обязательство защитить их от меча правосудия Пилата, но они не смогли защитить их от меча Божьего правосудия, который уже был занесен над головой тех, кто любит ложь и творит ее. Те, кто берется защитить от наказания человека, идущего на совершение преднамеренного греха, обещают ему больше, чем могут выполнить.
Итак, таков был замысел первосвященников. Какого же успеха они добились в нем?
[1] Готовые пойти на обман взяли деньги и поступили так, как были научены. Их так же мало интересовали Христос и Его религия, как и первосвященников со старейшинами. Люди, которые вообще ни во что не верят, с великой радостью будут смотреть на то, как уничтожается христианство, и в случае необходимости с готовностью протянут ему на время руку помощи, чтобы достичь выгодной для себя цели. Они взяли деньги, а им этого только и нужно было, и ничего больше.
Примечание: деньги являются приманкой в самых черных искушениях; корыстные языки готовы продать за них и саму истину.
Воскресение Иисуса Христа является великим доказательством того, что Он Сын Божий, и никто другой не имел в своем распоряжении более убедительного свидетельства об этой истине, чем то, которым располагали эти воины: они видели ангела, сошедшего с небес, видели отваленный камень, видели Тело Христа, вышедшее из могилы, если только оцепенение, овладевшее ими, не помешало им все это увидеть. И все же они оказались настолько далекими от того, чтобы самим убедиться в истинности факта воскресения, что согласились за плату говорить о Нем ложь и препятствовать другим поверить в Него.
Примечание: даже самые разумные доводы не способны убедить людей без содействия Духа Святого.
[2] Готовые быть обманутыми не только поверили этой лжи, но и стали распространять ее. И пронеслось слово сие между Иудеями до сего дня. Уловка оказалась настолько удачной, что легко достигла своей цели. Когда упорствующие в своем неверии иудеи сталкивались с убедительными аргументами в пользу воскресения Христа, у них был наготове ответ: «Ученики Его, пришедши ночью, украли Его». Для этой цели было сочинено написанное высокопарным стилем повествование, которое (как сообщает о том в своих «Диалогах с Трифоном» Иустин Мученик) великий синедрион разослал всем иудеям рассеяния, побуждая их к решительному противостоянию христианству; смысл этого повествования заключается в том, что когда Его распяли и погребли, ученики пришли ночью и украли Его из гроба. Цель этого послания заключалась в том, чтобы не только ниспровергнуть истину о воскресении Христа, но и сделать Его учеников ненавистными для мира и представить их как величайших злодеев, какие только бывают на свете. Коль скоро ложь была воспринята, никто уже не может сказать точно, ни как далеко она распространится, ни как долго ее будут повторять, ни какое зло она причинит. Некоторые вкладывают иной смысл в слова ...пронеслось слово сие, а именно: несмотря на эти хитросплетения первосвященников, желающих таким образом обмануть народ, между иудеями пронесся слух о тайном сговоре, заключенном ими с воинами, и о деньгах, выданных им для поддержания этого обмана; ибо истина так или иначе все равно откроется.
и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим
Среди всех этих злодеяний иудеи подкупают людей и, что еще хуже, обманывают их, ложно указывая на преступления других. Они назначают цену за грех, платят деньги, чтобы прикрыть свои происки. Так они подкупают Иуду, предавшего Господа. Они компенсируют деньгами кровь Спасителя мира. Они пытаются загнать веру в пустой гроб, покупая молчание, и тем самым совершают еще большее преступление — отрицают воскресение. Довольно денег дали воинам, и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, пока мы спали; и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим. Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня. И между христианами тоже. То, что они в Иудее скрывали под золотом, ярко и мощно воссияло всему миру. Ученики обрели Христа, но они Его не похитили. Вы купили вероломство, но не похитили истину. А Христос воскрес — и вы потеряли деньги.
Источник: Проповеди.
И аще сие услышано будет у игемона, мы утолим его и вас безпечальны сотворим
Убедите его, как слишком слабого; а если бы он был с более твердым характером, то вы не убедили бы его, потому что слова ваши совершенно не убедительны. Ради какой выгоды ученики украли бы тело Иисуса Христа? Как они скрылись бы от стольких стражей и других лиц, находившихся возле гроба? Каким образом подвергли бы себя столь великой опасности робкие люди, из которых первоверховный, убоявшись женщины, отрекся от Учителя, а остальные, увидев, что Он связан, разбежались? Если они могли украсть Его без всякой опасности в первую ночь, когда никто не охранял гроба, то зачем они предпочли бы лучше с великою опасностью красть во вторую ночь, когда возле гроба находились стражи? Но смотри, как бессмысленные иудеи действовали во всем против самих себя, как мы и выше показали. Если бы они не приставили стражей, то еще могли бы говорить, что-либо о краже, а теперь у справедливых судей они ничего не могут сделать, потому что со всех сторон заставляют их молчать.
и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим
Из этих слов видно, во всяком случае, что стража дана была от Пилата (ср. прим к 27:65). Воины находились в ответственности именно пред ним. Он мог поступить о ними строго (ср. Деян 12:19). Поэтому естественно, если стражи обращаются с донесением не к Пилату, а к первосвященникам, как бы прося у них защиты (впрочем, в апокрифическом Евангелии Петра 28:11−15 иначе). Последние заверяют их, что им нечего бояться. Враги Христа знают, что Пилат не будет вникать в это дело, и потому слух о нем, по всей вероятности, до Пилата не дойдет. Но если бы случилось что-нибудь подобное, то “мы” — особенное ударение делается на этом слове, — мы сильные, влиятельные люди, имеющие доступ даже к Пилату, “мы убедим его,” что все дело произошло не по вине стражей и что в нем повинны ученики. Πείσομεν — убедим в Деян 12:20 переведено: «склонивши на свою сторону.” Такое же значение слово может иметь и в настоящем месте. Так как Пилат убедится речами первосвященников (может быть, с поднесением подарка), то воинам не только нечего бояться, но они избавлены будут и от каких-либо неприятностей. Это выражается словом αμέριμνους, которое здесь свободно переведено на русский язык выражением “и вас от неприятности избавим.” Иностранные комментаторы замечают, что αμέριμνους точно не переводимо на их языки. Лютер переводит его через sicher, что также неточно. Вульгата: securos. Ближе к подлиннику наш славянский перевод “беспечальны,” хотя и он также не вполне точен. Вполне точно здесь немецкое слово sorgenfrei — беззаботный: вас мы сделаем беззаботными относительно последствий переговоров с Пилатом, вам нечего будет беспокоиться. Но, понятно, что на русском языке точно передать это слово в настоящей связи невозможно.
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента