Руфь решила воспользоваться этим законом, отправившись на ячменные поля для сбора остатков урожая. Не счастливый случай, а божественная рука привела ее на поле Вооза (в нем сила), богатого родственника ее усопшего свекра.
I. Ее богатый родственник Вооз человек весьма знатный (богатый, в англ. пер. ст. 1). Халдеи читают: «Сильный в законе». Если он был и тем и другим и богатым и сильным в законе, то это весьма редкое и отменное сочетание качеств; обладающие ими несомненно люди сильные. Он был внуком Наассона князя колена Иудина в пустыне, и сыном Салмона, скорее всего, младшим сыном, которого родила Раав, блудница из Иерихона. Его имя свидетельствовало о его силе: Вооз в нем сила. Он был из семьи Елимелеха семьи, которая тогда сильно сократилась и бедствовала. Обратите внимание:
(1) Хотя Вооз был богатым и знатным человеком, но имел бедных родственников. Не каждая ветвь дерева представляет собой верхушку. Люди, занимающие знатное положение в мире, не должны стыдиться своих бедных и презренных родственников, чтобы не стать гордыми, презрительными и бессердечными.
(2) Хотя Ноеминь в то время была бедной презренной вдовой, но имела богатых родственников, которыми тем не менее не хвалилась; она не желала быть для них бременем и, возвращаясь в Вифлеем в бедственном положении, не ожидала от них помощи. Кто имеет богатых родственников, оставаясь человеком бедным, тот должен знать, что именно мудрое провидение Бога делает людей разными (и мы должны с этим согласиться) и что гордиться своими знатными родственниками большой грех, равно как и глупо уповать на них.
II. Ее бедная невестка Руфь.
1. Ее положение было ничтожным, а она сама бедной, что было большим испытанием для веры и постоянства молодой прозелитки. Жители Вифлеема поступили бы хорошо, если бы пригласили Ноеминь с ее невесткой вначале пожить в одном богатом доме, а потом в другом (это было бы большим облегчением для пожилой вдовы и большой поддержкой для новообращенной), но вместо того, чтобы вкусить лакомства Ханаана, они были вынуждены добывать себе необходимую пищу сбором остатков урожая хлеба, в противном случае, как мне кажется, им грозила голодная смерть. Отметьте: Бог избрал бедных мира; скорее всего, они были бедными, ибо хотя Бог избрал их, но люди чаще всего презрительно относились к ним.
2. Даже оказавшись в таких тяжелых условиях, ее характер остался хорошим (ст. 2). Она не сказала Ноемини: «Позволь мне вернуться в землю моавитскую, ибо здесь невозможно жить; здесь нас ожидает нужда, а в доме моего отца достаточно хлеба». Нет, она в мыслях не имела то отечество, из которого вышла, в противном случае теперь у нее появился бы хороший повод вернуться. Бог Израиля будет ее Богом, и хотя Он убивает ее, но она будет верить Ему и никогда не оставит Его. Она просит Ноеминь: «Позволь мне пойти на поле подбирать колосья» (англ. пер.). Кто родился в благополучной семье и был хорошо воспитан, тот не знает, в каких стесненных обстоятельствах может оказаться и каким презренным трудом будет вынужден заниматься, чтобы добыть себе хлеб (Плач 4:5). И если наше положение становится таким печальным, то давайте вспомним Руфь, которая была великим примером (1) смирения. Когда провидение сделало ее бедной, она не сказала: «Мне стыдно собирать остатки; это все равно что просить милостыню», а с готовностью покорилась своим презренным обстоятельствам и смирилась со своим жребием. Гордый дух скорее умрет, чем покорится, но Руфь не принадлежала к таковым. Она не сказала свекрови, что не привыкла питаться крохами. Хотя она не привыкла к этому, но была вынуждена так поступать, и это ее не сильно беспокоило. Более того, это было ее личное побуждение, а не указ свекрови. Смирение является одним из самых ярких украшений юности и одним из наилучших знамений. Прежде чем возвыситься, Руфь была унижена. Обратите внимание, как смиренно она говорит о себе, ожидая получить позволение отправиться собирать остатки: «Позволь мне подбирать колосья по следам того, у кого найду благоволение». Она не говорит: «Я пойду и буду собирать колосья, и никто не запретит мне делать это», а: «Я пойду на поле и буду подбирать, надеясь, что мне разрешат это делать». Отметьте: бедные люди не должны требовать, чтобы к ним были добры, словно им чем-то обязаны, а смиренно просить и считать благоволением, даже если другим это ничего не стоит. Бедным приличествует быть просителями.
(2) Трудолюбия. Она не сказала своей свекрови: «Позволь мне пойти и посетить женщин этого города или пойти прогуляться в поле, чтобы подышать свежим воздухом и развеселиться; я не могу сидеть с тобой и грустить весь день». Ее сердце стремилось не развлечься, а потрудиться: «Позволь мне пойти подбирать колосья, ибо это может принести нам пользу». Она была одной из тех добродетельных женщин, которые не ели хлеба праздности и любили потрудиться. Это является примером для молодежи. Пусть они своевременно научатся работать и все, что может рука их делать, по силам делают. Трудолюбие сулит хорошее и в этом и в другом мире. Не любите спать, развлекаться и прогуливаться, а любите свое дело. Руфь также является хорошим примером для людей бедных, чтобы они работали ради обретения средств к жизни, а не просили того, что могут заработать. Мы не должны стыдиться никакой честной работы, даже если она ничтожная. Ergon ouden oneidos Всякий труд почетен. Только грех ниже нас, и никакое другое занятие мы не должны считать недостойным, если провидение призывает нас к нему.
(3) Уважения к своей свекрови. Хотя Ноеминь не была ее родной матерью, хотя смерть освободила ее от подчинения своему мужу и она вполне могла считать себя свободной от обязательств перед матерью мужа, тем не менее она соблюдает свои обязанности перед ней. Она не уходит, не известив ее и не спросив у нее разрешения. Подобное уважение молодые люди должны оказывать своим родителям и начальникам; это почести, которые они заслужили. Она не сказала: «Мама, если вы пойдете со мной, то я пойду подбирать остатки», а: «Оставайтесь дома и отдохните, а я пойду поработаю». Juniores ad labores — Молодые должны трудиться. Молодежь должна получать советы у взрослых, но не заставлять их работать.
(4) Упования на провидение, которое подразумевается в ее словах: «Я буду подбирать колосья по следам того, у кого найду благоволение». Она не знает, куда идти и у кого спросить, а верит, что Божье провидение пошлет того или иного друга, который будет милостив к ней. Давайте всегда поддерживать в себе хорошие мысли о божественном провидении и верить, что, пока мы поступаем хорошо, у нас все будет благополучно. И оно было благоприятно для Руфи, ибо когда она пошла одна подбирать колосья, без друга или спутника, то пришла на ту часть поля, которая принадлежала Воозу (ст. 3). Для нее в этом не было ничего необычного. Она не знала, чье это поле, и у нее не было оснований выбрать его, а не другое, и поэтому Писание говорит, что это случилось; хотя именно Божье провидение направило ее на это поле. Отметьте: Бог мудро располагает незначительные события, и то, что кажется случайным, прославляет Его и благочестивых людей из народа Божьего. Многие великие дела совершаются благодаря незначительным событиям, которые нам кажутся случайными, но они были направлены провидением с определенными умыслом.
Ст. 1−7 У Ноемини был родственник по мужу ее, человек весьма знатный, из племени Елимелехова, имя ему Вооз. И сказала Руфь Моавитянка Ноемини: пойду я на поле и буду подбирать колосья по следам того, у кого найду благоволение. Она сказала ей: пойди, дочь моя. Она пошла, и пришла, и подбирала в поле колосья позади жнецов. И случилось, что та часть поля принадлежала Воозу, который из племени Елимелехова. И вот, Вооз пришел из Вифлеема и сказал жнецам: Господь с вами! Они сказали ему: да благословит тебя Господь! И сказал Вооз слуге своему, приставленному к жнецам: чья это молодая женщина? Слуга, приставленный к жнецам, отвечал и сказал: эта молодая женщина — Моавитянка, пришедшая с Ноеминью с полей Моавитских; она сказала: «буду я подбирать и собирать между снопами позади жнецов»; и пришла, и находится здесь с самого утра доселе; мало бывает она дома
Разве кажется тебе малозначительной вдова Ноеминь, которая поддерживает своё вдовство собиранием колосьев от чужого урожая и которую, когда лета стали преклонны, поддерживает сноха? Вдовам и в помощь, и в благодать бывает так наставлять своих невесток, чтобы в старости иметь в них поддержку, а к тому же, так сказать, плату и вознаграждение за науку. Ведь той, которая невестку хорошо обучит, хорошо воспитает, никогда не будет не хватать Руфи, способной вдовство свекрови предпочесть отчему дому. А если муж её умрёт, она не оставит её, не бросит в нужде, утешит в скорби, не отступит, если будут гнать: наилучшее наставление не знает нужды. Вот, та Ноеминь, потерявшая двух сыновей и супруга, уже утратившая способность продолжить род, не утратила награду за благочестие — она обрела и утешение в печалях, и поддержку в её бедности.
Источник: О вдовах.
У Ноемини был родственник по мужу ее, человек весьма знатный, из племени Елимелехова, имя ему Вооз
Руфь собирает колосья на поле Вооза
Вводится в повествование новое лицо — родственник покойного Елимелеха и, следовательно, Ноемини (евр moda, LXX: γνώριμος, слав. «муж знаемый» — собственно «знакомый», но ввиду принадлежности его к племени Елимелеха — «родственник», — как в русском, ср. III:2). Вооз (евр, Boaz; LXX: Βοος; Vulg. Booz). Еврейское написание имени одинаково с названием одной из медных колонн, поставленных Соломоном в притворе храма — Воаз (3Цар VII:21; 2Пар III:17); значение имени передается двояко: 1) «в нем — крепость» (bо и az), или 2) от арабского корня «ловкость, подвижность» (Гезениус). В том и другом случае Воозу приличен эпитет «isch gibborchail» (Vulg. homo potens, слав. «муж силен», русск. «человек очень знатный»), обычно обозначающий человека богатого (1Цар IX:1; 4Цар XV:20) или мужественного, храброго, доблестного героя (Суд VI:12; XI:1; 3Цар XI:28; Неем XI:14).
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента