Библия - Суд. 18:29 (Судьи 18 глава 29 стих)

и нарекли имя городу: Дан, по имени отца своего Дана, сына Израилева; а прежде имя города тому было: Лаис.


Комментарии МакДональда (Судьи 18 глава 29 стих)

18:27−31 Тогда люди Дана напали на мирный город Лаис и переименовали его, назвав Даном. Там они установили вырезанного из дерева истукана и назначили Ионафана, сына Гирсона, сына Моисея и его сынов священниками. Общепризнанно то, что в Судьях под именем «Манассия» нужно понимать имя «Моисей» — его имя было замаскировано   иудейскими переписчиками,   чтобы предотвратить предположительный позор Моисея, вызванный идолопоклонством его внука.

Предположительно, Ионафан — это имя ранее упомянутого левита. С тех пор Дан превратился в город, в котором процветало идолопоклонство. Именно здесь Иеровоам позже установил одного из золотых тельцов. Неизвестно, относится ли переселение, упомянутое в 30-м стихе, к филистимскому рабству в этот период (напр., 1Цар 4:11) или к ассирийскому рабству (4Цар 15:29).

Не все люди Дана отправились в Лаис (ст. 11) или погрязли в идолопоклонстве. Некоторые остались на своей земле между Иудой и Ефремом. Самсон, самая известная личность из этого колена, принадлежал к последней группе сынов Дана.


Толкование Мэтью Генри (Судьи 18 глава 29 стих)

Стихи 27−31. I. Сыны Дановы завоевали Лаис. Они успешно прошли весь путь и так как не столкнулись ни с каким бедствием, то решили, что не сделали ничего плохого, ограбив Миху. Многие оправдывают свое нечестие процветанием. Обратите внимание:

(1) Каким был характер людей, проживавших в Лаисе и его окрестностях. Они были спокойными и беспечными, не были бдительны по отношению к пяти разведчикам, которые поселились среди них, чтобы исследовать землю, и ничего не знали о приближении врагов, что сделало их легкой добычей для горстки людей, напавших на них (ст. 27). Отметьте: многих приводит к гибели беспечность. Сатана получает преимущества в борьбе против нас, если мы беспечны и не бдительны, поэтому блажен тот муж, который всегда боится.

(2) Сыны Дановы одержали над ними полную победу: «Они побили их мечом и сожгли город дотла, ибо решили построить новый» (ст. 27−28); и, как мне кажется, при этом они не встретили никакого сопротивления; мера беззаконий хананеев наполнилась, а сыны Дановы только начали наполнять свою.

(3) Как победители поселились на их месте (ст. 28−29). Они заново отстроили город, или его большую часть (старые строения разрушились), и нарекли имя городу: Дан, чтобы его название свидетельствовало о том, что они сыны Дановы по рождению, хотя отделены расстоянием и живут далеко от своих братьев, ибо спустя некоторое время этот вопрос мог подвергнуться сомнению из-за их удаленности. Мы должны стараться не потерять привилегии нашего родства с Богом Израиля и поэтому использовать все возможности, чтобы сохранить это в памяти тех, кто придет после нас.

II. Там сразу учредилось идолопоклонство. Бог милостиво исполнил Свое обещание и дал им во владение их часть удела, обязав тем самым быть верными Ему, раз Он верен им. Они наследовали труд иноплеменных, чтобы соблюдали уставы Его (с 104:44−45). Но первое, что они сделали, поселившись там, нарушили Его уставы. Как только они начали обустраиваться, то поставили у себя истукан (ст. 30), ошибочно полагая, что своим успехом обязаны своему идолу, который привел бы их к гибели, если бы Бог не имел безграничного терпения. Так процветающие идолопоклонники продолжали оскорблять Бога, полагая, что сила их — бог их (Авв 1:11). И здесь, наконец, приводится имя их левита, совершавшего служение священника, Ионафан, сын Гирсона, сына Манассии. В оригинале буква «н» в имени Манассия (Manasseh) стоит сверху, что подразумевает, как утверждают некоторые иудейские раввины, что эта буква должна быть опущена, и тогда имя Манассия превращается в Моисей; а данный левит, говорят они, был внуком известного Моисея, который имел сына Гирсона, а историки, говорят они, из уважения к Моисею вставили эту букву и превратили имя в Манассию. В простом латинском переводе Библии написано Моисей. И если Моисей имел такого распутного внука, который оказался подходящим инструментом для учреждения идолопоклонства, то это является примером ужасной деградации потомства великих и благочестивых людей. Дети детей не всегда являются венцом стариков. Но образованный епископ Патрик считает предположение раввина необоснованным и полагает, что данный Ионафан происходил из другой семьи левитов. В заключительной части рассказывается, как долго просуществовала эта порочная практика.

1. Потомство Ионафана продолжало служить священниками для семьи Дановой, поселившейся в Лаисе и его окрестностях, до самого плена (ст. 30). После того, как истукан Михи был перевезен, эта семья осталась священниками, и жители города оказывали им уважение как священникам. Скорее всего, Иеровоам связывал определенные планы с этим городом, когда ставил там одного из своих тельцов (которого они с радостью приняли и почитали, раз священники Господни не имели ничего против), и данная семья служила в качестве его священников.

2. Эти истуканы просуществовали до времени судейства Самуила, ибо так долго дом Божий находился в Силоме; скорее всего, именно в то время были предприняты эффективные попытки подавить и упразднить идолопоклонство. Посмотрите, как опасно допустить инфекцию, ибо духовные болезни не так быстро вылечиваются, как кашель.


Толкование отцов церкви (Судьи 18 глава 29 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Судьи 18 глава 29 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно