Библия - Иис.Нав. 8:12 (Иисус Навин 8 глава 12 стих)

и поставил стан с северной стороны Гая, а между ним и Гаем была долина. Потом взял он около пяти тысяч человек и посадил их в засаде между Вефилем и Гаем, с западной стороны города.


Комментарии МакДональда (Иисус Навин 8 глава 12 стих)

8:1−29 Со второй попытки Иисусу Навину и его армии удалось захватить Гай посредством засады. Несмотря на то, что подробности засады понять довольно сложно, главный план, кажется, заключался в следующем: группа Израильтян под покровом ночи прокралась мимо Гая и укрылась в западной части города. Утром все остальные воины напали на город с севера. Когда мужчины Гая пошли в контрнаступление, Иисус Навин и его люди специально начали отступать, уводя жителей от своего города. Затем Иисус Навин простер свое копье, что явилось сигналом для людей в засаде войти в город и поджечь его. Увидев, что их город охвачен огнем, люди Гая бросились в панику. Что позволило Израильтянам накрыть их с двух сторон и истребить.

В 3-м стихе говорится, что в засаде у города участвовало тридцать тысяч человек, тогда как в 12-м стихе говорится только о пяти тысячах. Может быть, было две засады. Но тридцать тысяч кажется слишком большим количеством, в котором не было нужды. Некоторые считают, что тридцать тысяч должно быть истолковано как тридцать военачальников, так как слово «тысяча» на древнееврейском также имеет значение «начальник». Другие полагают, что человек, который переписывал Писания, по ошибке написал тридцать тысяч вместо пяти. Пять тысяч людей (ст. 12) могли быть посланы для отражения всевозможных атак воинов из Вефиля, расположенного на две мили западнее Гая.

В этом сражении Иудеям было позволено оставить себе скот и добычу. Если бы Ахану хватило терпения, он бы получил свою добычу, и ему бы не пришлось платить за это собственной жизнью.

В первом сражении Израиль потерял тридцать шесть человек, в этот раз они не потеряли ни одного, как свидетельствуют Библейские записи. Очистившись от скверны, они опять были в безопасности посреди военных действий. Победа в жизни христианина обусловлена не отсутствием конфликта, а присутствием и защитой Господа посреди конфликта.


Толкование Мэтью Генри (Иисус Навин 8 глава 12 стих)

Стихи 3−22. Здесь приводится описание взятия Гая военной хитростью. Тактика, к которой прибегли израильтяне, несомненно, была хорошей и законной. Ее предписал сам Бог, и у нас есть все основания полагать, что подобный прием полезен и законен и во время других войн. Воспользовавшись преимуществом, израильтяне не нарушили никаких мирных договоров или союзов, которые священны, а посему легкомысленного отношения не терпят (кроме того, подобное нарушение к желаемой цели не приведет). Исполнять нужно даже обязательство, взятое на себя перед врагом. Но в военной хитрости, с которой мы имеем дело здесь, никакого обмана не было; скрытыми оставались лишь планы, знать о которых ни один враг не имеет права, да и не претендует на таковое. Никакого притворства, кроме хорошо разыгранного отступления, не было, которое отнюдь не являлось естественным или необходимым признаком неспособности к нападению и не свидетельствовало о планах не возобновлять таковое. Врагу следовало быть начеку и не забывать о защите собственных стен. Если бы жители Гая руководствовались обычным благоразумием, то оно подсказало бы им не бросать все силы на преследование армии, которая имела значительное численное превосходство (и они это видели), оставляя город без защиты; но (si populus vult decipi, decipiatur — если народ хочет быть обманутым, то пусть будет) если хананеи пожелали так легко поддаться обману и в преследовании Израиля Божия нарушили все законы стратегии и хорошего управления, то не нужно винить израильтян в том, что они воспользовались слепой яростью и безрассудством врага. К тому же это ни в коей мере не противоречит характеристике, которую дал им Бог, когда Ему угодно было сказать о них: дети, которые не солгут. Итак, обратим внимание на описание данного события.

I. Существуют некоторые затруднения в определении точного числа занятых в военной операции. Упомянуты тридцать тысяч человек, которых Иисус выбрал и послал их ночью (ст. 3) с заданием неожиданно напасть на город, как только убедятся, что жители его покинули (ст. 4,7−8). Тем не менее позже говорится, что Навин взял около пяти тысяч человек и посадил их в засаде (ст. 12) и что эти сидевшие в засаде... вошли в город и... зажгли город огнем (ст. 19).

1. Итак, существует мнение, что сидеть в засаде были посланы два отряда: сначала 30 000 человек, потом 5000, чтобы стоять на страже, охраняя пути доступа к посланным первыми; а Навин повел в открытое наступление на город все тысячи Израилевы. Этого мнения придерживается ученый епископ Патрик, ссылаясь на Божье повеление Иисусу взять с собою весь народ (ст. 1).

2. Но согласно другому мнению, весь народ взяли лишь для того, чтобы разбить стан перед городом, а из них Навин выбрал 30 000 человек для участия в операции, из которых 5000 были отправлены сидеть в засаде: предположительно, именно такое число людей могло пройти incognito — незамеченными (большее количество обнаружило бы себя и операция сорвалась); с остальными же 25 000 Навин пошел в открытое наступление (по мнению Масиуса), или же с 30 000 (по мнению Кальвина), которых Иисус приберег исключительно для этой цели, имея в своем распоряжении еще 5000 воинов, которых он и послал в засаду. И именно эти 5000 (как утверждают сторонники данной точки зрения) были отправлены ночью с приказом сидеть и ждать позади города (хотя точное число названо только в ст. 12). Если мы сочтем это кажущееся несоответствие допустимым в повествовании (подобные примеры, возможно, встречаются в описании и других библейских историй), то наиболее вероятным представляется наличие одной засады из 5000 воинов, что достаточно для такой цели.

2. Тем не менее главные составляющие этой истории изложены достаточно ясно: отряд воинов тайно отправился за город с противоположной стороны от того места, где находилась основная часть войска (данная местность, вероятно, благоприятствовала маскировке), Иисус Навин и его силы расположились перед городом; появление армии было внезапным, после чего она удалилась, отступила, причем казалось, что отступление в сторону пустыни происходило несколько беспорядочно, и жители Гая, заметив это, собрали все свои силы, чтобы преследовать израильтян. Таким образом у сидевших в засаде появилась прекрасная возможность завладеть городом, и когда они это сделали, то дали Иисусу Навину знак в виде дыма, чтобы он направил свои силы на преследующих, которые теперь (когда было слишком поздно) поняли, что попали в западню, ибо путь к отступлению был перекрыт, и все они погибли. К подобной хитрости прибегали и позже (Суд 20:30 и след.). Итак, в этой истории весьма примечательно:

1. Каким отважным полководцем был Иисус Навин. Обратите внимание на:

(1) Его образ действий и благоразумие. Бог дал ему подсказку (ст. 2), что следует устроить засаду позади города, но остальные детали операции предоставил разработать самому, с чем Навин великолепно справился. Вне всякого сомнения, мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей (Еккл 7:19).

(2) Его заботу и трудолюбие: он встал рано поутру (ст. 10), чтобы не терять времени и показать целеустремленность в предстоящем деле. Кто хочет выйти победителем в духовных поединках, тому не пристало потакать своей лени.

(3) Его мужество и решительность; хотя перед этим жители Гая дали войску израильтян отпор, тем не менее Навин решает лично повести его во второй раз (ст. 5). Поскольку он сам к тому же был и старейшиной, то взял других старейшин Израилевых, чтобы участвовали вместе с ним в нападении на город (ст. 10), как будто отправлялся судить его жителей как преступников, а не воевать с ними как с врагами.

(4) Его осторожность и обстоятельность: и пришел Иисус в ту ночь на средину долины (ст. 13), чтобы составить необходимый план дислокации перед нападением и проверить, все ли в порядке. Ученый епископ Патрик сделал благочестивое предположение, что Навин пошел в долину один, чтобы помолиться Богу о благословении в этом предприятии, и он искал Господа не напрасно.

(5) Его настойчивость и непоколебимость; когда Иисус простер свое копье к городу (копье стало почти таким же фатальным и устрашающим для врагов Израиля, как и Моисеев жезл, ст. 18), то уже не отводил руки, пока не выполнил работу. Он не опускал своих рук в бою, как и Моисей не опускал рук до захода солнца, ходатайствуя за народ. Кто простер руки против духовных врагов, тот не должен опускать их. И наконец, действия Навина в ходе этой военной операции применимы и к нашему Господу Иисусу, прообразом Которого он был. Навин одержал победу, уступив, представив себя побежденным; подобным же образом, когда наш Господь Иисус, преклонив главу, предал дух, казалось, что смерть восторжествовала над ним, а Он и Его дело искоренилось и погибло; но, воскреснув, Он вновь обрел силу и нанес сокрушительный удар властям тьмы; Он поразил змея в голову, дав тому ужалить Себя в пяту. Славная стратагема!

2. Каким послушным народом был Израиль. Что Иисус Навин повелел им сделать по слову Господню (ст. 8), то они и сделали без ропота и пререканий. Воины, которых Навин послал в засаду между Вефилем и Гаем (двумя городами, объединившимся против израильтян), находились в опасном положении, и будь они обнаружены, их всех убили бы, тем не менее они отважились туда пойти. И когда основная часть войска отступила и побежала, это было позорно и рискованно, тем не менее, послушавшись Навина, они поступили именно так.

3. Сколь обезумевшим врагом был царь Гая.

(1) Это проявилось в том, что он не послал лазутчиков, которые могли бы обнаружить затаившихся в засаде за городом (ст. 14). Существует мнение, что здесь мы имеем дело с замечательным примером Божьей власти, когда Господь делает людей слепыми к собственной выгоде и к тому, что служит миру их, поэтому-то царь Гая и не знал, что для него есть засада. В наибольшей опасности находятся те, кто о ней даже не подозревает.

(2) Когда Израиль сделал вид, что убегает, то царь Гая направил все свои силы на преследование и не оставил в городе ни единого стражника, не позаботившись о безопасности своего убежища (ст. 17). Подобным же образом и враги Церкви зачастую устремляются навстречу погибели из-за собственного неистовства в пылу ярости на Израиль Божий. И фараон утопил себя в Чермном море в своем рвении догнать Израиля.

(3) Когда Израиль совершил первое нападение на город, то были убиты тридцать шесть человек из трех тысяч, и на этом основании царь Гая пришел к выводу, что полностью уничтожит такую огромную армию, с которой ему пришлось иметь дело в этот раз: бегут от нас, как и прежде (ст. 6). Видите, как собственное преуспевание губит неразумных и ожесточает их к погибели. Бог использовал жителей Гая в качестве бича для наказания Своего народа за присвоение заклятого и позволил им возгордиться и думать о себе, что именно им принадлежит честь освобождения города от этих грозных захватчиков. Но вскоре им предстоит увидеть свою ошибку, ибо, когда израильтяне примирились со своим Богом, никакая сила их не одолеет. Господь использовал жителей Гая для обличения Израиля лишь с тем намерением, что когда исправление завершится, то сама розга будет брошена в огонь. Но они не так подумали, а было на сердце у них разорить и истребить (Ис 10:5)

4. Какую сокрушительную победу одержал Израиль над Гаем по Божьей милости и благословению. Каждый выполнил то, что ему полагалось: разделенное войско Израиля по сигналу объединило свои силы, разные отряды поняли друг друга, и все прошло успешно, согласно плану. Так что жители Гая, когда они более всего верили в собственную победу, оказались окруженными, и у них не нашлось ни мужества, чтобы сопротивляться, ни места, куда бежать, оставалось лишь покориться фатальной неизбежности и предать свои жизни губителям. Теперь трудно сказать, что было громче победные крики мужей Израилевых или вопли жителей Гая, но легко представить, какой ужас и замешательство охватили последних, когда их твердая уверенность так внезапно сменилась на гнетущее отчаяние. Следует заметить: веселье беззаконных кратковременно (Иов 20:5). Они ненадолго поднялись высоко, чтобы их падение и гибель оказались еще болезненней (Иов 24:24). Видите, как легко склоняется чаша весов не в пользу тех, на чьей стороне нет Бога.


Толкование отцов церкви (Иисус Навин 8 глава 12 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 12−13 и поставил стан с северной стороны Гая, а между ним и Гаем была долина. Потом взял он около пяти тысяч человек и посадил их в засаде между Вефилем и Гаем, с западной стороны города. И народ расположил весь стан, который был с северной стороны города, так, что задняя часть была с западной стороны города. И пришел Иисус в ту ночь на средину долины

То, что читается в этих стихах по русскому переводу и нынешнему славянскому, составляет, как было замечено, передачу еврейского текста согласующихся с ним позднейших греческих списков и основанных на последних изданиях греческого перевода, каковы Комплютенская Полиглотта и Альдинская Библия [Вполне соответствующий славяно-русскому переводу 12−13 стихов греческий перевод читается в московской греческой Библии, хотя в Александрийском списке не находится того, что читается в данном месте по этому изданию.]. В древнейших греческих списках перевода 70-ти и основанных на них изданиях, каково Сикстинское, отсутствует то, что содержится в этих стихах по нынешним нашим переводам В древних греческих списках после конечных слов 11-го стиха [засада же была к западу от города] следовал непосредственно 14-ый стих: καί ἐγένετο ὡς εἶδεν βασιλεὺς Γαι — когда увидел это царь Гайский. В древнем доострожском переводе также не читалось того, что находится в 12−13 ст. [См. у В. Лебедева, с. 361, где сказано, что «ст. 12−13, опущенные в доострожском тексте, согласно с АВ (т. е. с Александрийским и Ватиканским списками), в Острожском заимствованы из Альдинского и Комплютенского изданий».] Это совпадение доострожского перевода с древнейшими греческими списками в опущении 12−13 стихов знаменательно в том отношении, что этим указывается верный путь к устранению недоумений, возбуждаемых содержанием этих двух стихов. Сказанное в них представляет явное несходство с тем, что изложено в предшествующих стихах. Вместо восточной стороны Гая место для израильского стана указывается здесь на северной стороне; вместо засады в 30 тыс., находившейся «между Вефилем и… Гаем с западной стороны» последнего (9 ст.), здесь говорится о засаде из 5 тыс. также «между Вефилем и Гаем с западной стороны города» (12 ст.). Разрешение этой второй разности представляет особенные трудности для комментаторов, объясняющих перевод с нынешнего еврейского текста [О различных объяснениях этой разности см. Cook, II, 42. В отечественной литературе см. у В. Лебедева, с. 322.]. Принятое в нашей учебной литературе [См. вышеназванные учебные пособия протоиереев М. Хераскова и П. А. Владимирского.] объяснение, что у Гая устроены были две засады, первая в 30 тыс., вторая в 5 тыс., представляется неправдоподобным ввиду того, что первая засада была слишком велика сравнительно с числом жителей Гая, чтобы нужно было подкреплять ее. Неясными являются и последние слова 13-го ст.: «И пришел Иисус в ту ночь на средину долины». Из них видно, что, подошедши к Гаю с войском, Иисус Навин не сделал на него в этот день нападения и сам не подвергся нападению со стороны гайского царя; только в следующую за тем ночь он выступил на долину перед городом и при наступлении утра был замечен гайским царем (ст. 15). И это промедление в нападении на город и незамеченность целого войска вблизи его в течение некоторой части дня и ночи возбуждают, естественно, недоумение, для которого библейский текст не дает объяснения. Выход из этих затруднений, представляемых содержанием 12−13 стихов, и дает перевод 70-ти по древнейшим его спискам, как исключающий из текста эти стихи; а древний славянский перевод, не имеющий их, также усиливает важность этой особенности перевода 70-ти: если ни 70-ть толковников, ни древние наши переводчики не включили этих стихов в библейский текст, то нам со спокойной совестью можно последовать их примеру и не вносить в отечественный перевод того, что в данном месте явилось в позднейших греческих списках под влиянием нынешнего еврейского текста [Рассмотрение нынешнего еврейского текста 12−13 стихов приводит и некоторых из западно-христианских библеистов, исключительно пользующихся еврейским текстом, ко взгляду на эти стихи, как на позднейшую вставку или глоссу, сообщающую более точное сведение о количестве людей, посланных в засаду (т. е. о 5 только тысячах), чем то, какое дано в 3 ст. (т. е. о 30 тыс.); последнее число признается измененным против первоначального (5 тыс.), которое означено было еврейской буквой ге — 5 тыс.; при этом предполагается что эту букву переписчик еврейского текста по ошибке принял за ламед — 30 тыс. Это последнее число, как ошибочное, и исправлялось указанной глоссой. Keil, Iosua, 62−63. Хотя автор этого толкования отказался от своего взгляда на 12−13 ст. как на позднейшую вставку, но самое возникновение его у немецкого комментатора указывает на большое недоумение, возбуждаемое нынешним еврейским текстом этих стихов.]. На основании этого сказанное в 11 ст., что израильское войско подошло к городу с восточной стороны, сохраняет полную свою силу.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иисус Навин 8 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно