Под руководством Господа Иисус Навин возобновил обряд обрезания. Все мужчины, вышедшие из Египта были обрезаны, но все воины тем временем вымерли (Втор 2:16). В течение сорока лет обряда обрезания не существовало. За сорок лет странствования выросло новое поколение, и теперь им необходимо было исполнить этот обряд в знак того, что они вновь во всей полноте обрели все обетованные благословения. Пока они странствовали по пустыне, Египтяне постоянно над ними насмехались из-за того, что они никак не могли обрести Землю Обетованную. Но как только они оказались в обетованной земле, посрамление было снято (ст. 9). «Второй раз» (ст. 2) означает второй раз, когда обрезание начало применяться этой нацией.
I. Здесь описывается ужас, который навели на хананеев израильтяне своим дивным переходом через Иордан (ст. 1). Весть об этом быстро распространилась по всей стране и стала не просто предзнаменованием, а знаком тревоги для всех царей и царств Ханаана. И вот, так же как и при взятии Вавилона, гонец бежит навстречу гонцу, и вестник навстречу вестнику, неся потрясающую новость в каждый уголок страны (Иер 51:31). Здесь также говорится и о том, какое впечатление произвела новость на всех царей этой земли: ослабело сердце их, растаяло, как воск рядом с огнем, и не стало уже в них духа. Подразумевается, что, хотя весь народ этой земли пришел в робость еще раньше (как призналась Раав, Нав 2:9), его цари до этого момента сохраняли присутствие духа и надеялись, что поскольку они богаты, численность населения страны велика, а города укреплены, то смогут справиться с захватчиками; но, когда они услышали, что израильтяне перешли через Иордан, прорвавшись таким образом через естественное укрепление страны, и к тому же этот переход был чудом, ибо против хананеев теперь явно сражался Бог природы, тогда их сердце ослабело тоже, они отказались от борьбы, посчитав свое дело безнадежным и не зная, как поступить.
1. У них было достаточно оснований для страха. Израиль сам в своей массе производил устрашающее впечатление, тем паче когда во главе его стоял Бог, причем Бог Всемогущий. Кто осмелится выступить против них, когда даже Иордан отступил пред ними?
2. Страх внушил хананеям Бог, и лишил их присутствия духа, как и обещал: ужас Мой пошлю пред тобою (Исх 23:27). Бог может заставить нечестивых бояться там, где нет страха (Пс 52:5), тем паче когда есть такой повод для страха, как здесь. Сотворивший душу может, когда Ему угодно, приблизить к ней Свой меч так, что она умрет от страха.
II. Таким образом появилась возможность сделать обрезание тем израильтянам, которые оставались необрезанными: в то время (ст. 2), когда лежащая перед ними страна оцепенела от ужаса, Бог приказал Навину обрезать сынов Израилевых, ибо тогда это было безопасно даже во вражеском стане; поскольку сердце врагов сомлело, а руки дрожали, то они не смогли бы воспользоваться преимуществом, как в свое время поступили в отношении жителей Сихема Симеон и Левий, напав на тех, когда они были в болезни. Иисус Навин не смог бы взять на себя такую ответственность и приказать всеобщее обрезание, если бы сам был главой, тогда его законно обвинили бы в неосмотрительности; ибо каким бы благим ни было дело само по себе, благоразумие подсказывало: оно несвоевременно и может иметь опасные последствия. Но, когда повеление исходит от Господа, Иисус Навин не должен советоваться с плотью и кровью; Приказавший израильтянам сделать это, вне всякого сомнения, защитит и укрепит их. Итак, примите во внимание:
1. Причину всеобщего обрезания.
(1) Все, вышедшие из Египта, были обрезанными (ст. 5). Пока они жили в Египте мирно, то, вне всякого сомнения, обрезали сыновей, согласно закону, на восьмой день. Но после того как их начали притеснять, особенно когда вышел указ об умерщвлении младенцев мужского пола, то исполнение этого таинства прервалось. Многие оставались необрезанными, а потом подверглись всеобщему обрезанию либо во время трехдневной тьмы (по предположению доктора Лайтфута), либо (как думают многие) год спустя, непосредственно перед тем как есть Пасху во второй раз, у горы Синай в честь праздника (Чис 9:2). Поэтому и сказано: обрежь... во второй раз (ст. 2), со ссылкой на то общее обрезание. Но, по мнению богослова Масиуса, первым следует считать обрезание Авраамова дома, когда Господь впервые учредил это таинство (Быт 17:23). Первое послужило подтверждением обетования о земле Ханаана, а второе — торжественным благодарением за исполнение такового.
(2) Но весь народ, родившийся в пустыне... не был обрезан, то есть это стало Божьей карой, которую после хождения по пустыне израильтяне навлекли на себя своим непослушанием (судя по тому, что об этом здесь говорится вновь, ст. 6). Все, родившиеся после рокового дня, когда Господь в гневе Своем поклялся, что никто из того поколения не войдет в покой Его, оставались необрезанными. Что же мы скажем на это? Разве Бог не предписывал Аврааму под страхом весьма сурового наказания, чтобы каждый младенец мужского пола из его потомков подвергался обрезанию на восьмой день (Быт 17:9−14)? Не являлось ли обрезание печатью завета вечного? Разве при выходе израильтян из Египта сразу же после первой Пасхи не делалось сильное ударение на том, что закон об этом празднике будет уставом вечным и одно из его условий гласит, что никто из необрезанных не должен есть Пасху, но таковой пусть считается пришельцем? Тем не менее трудно понять, почему во время правления самого Моисея на протяжении тридцати восьми лет родилось множество так и оставшихся необрезанными детей. Столь серьезное упущение, касающееся всего народа, могло произойти лишь по указанию свыше. Итак:
[1] Одни считают, что обрезанием пренебрегали, потому что в нем не было надобности: оно предписывалось как знак отличия израильтян от других народов, и поэтому в пустыне, где они были совершенно обособлены от всех остальных и ни с кем не смешивались, оно было безосновательным.
[2] Другие думают, что израильтяне считали предписание об обрезании необязательным до тех пор, пока не войдут и не поселятся в Ханаане; ибо в завете, заключенном у горы Синай, об обрезании ничего не сказано, причем оно было не от Моисея, а от отцов (Ин 7:22) и имело особое отношение к дару земли Ханаана (Быт 17:8).
[3] Согласно еще одному мнению, Бог милостиво освободил израильтян от соблюдения данного таинства, учитывая неустроенность их положения и частые перемещения, пока они были в пустыне. После обрезания детям требовался покой на время болезни, нарушение которого грозило им опасностью; а посему Бог хотел милости, а не жертвы. Большинство принимает эту точку зрения, но, на мой взгляд, она не является удовлетворительной, потому что иногда израильтяне оставались на одном месте и по году (англ. пер., Чис 9:22), если не дольше, а во время передвижения младенцев, если те болели, можно было укутать потеплее и спокойно нести на руках, не причиняя никакого вреда; в этом отношении им было намного легче, чем, например, матерям в родах.
[4] Поэтому мне кажется, что отсутствие обрезания было постоянным знаком Божьего недовольства неверием и ропотом израильтян. Изначально обрезание являлось печатью обетования о земле Ханаана, как отмечалось выше. Праотцы делали обрезание своим детям с верой и надеждой на эту благодатную землю; но когда Бог в гневе Своем поклялся, что вышедшие из Египта погибнут в пустыне и никогда не войдут в Ханаан и даже не увидят его (поскольку этот приговор здесь повторяется, то он и подразумевается, ст. 6), то в качестве дальнейшего подтверждения приговора и постоянного напоминания о таковом всем подлежавшим ему, которым надлежало погибнуть, было запрещено делать обрезание своим детям, и это явно указывало на то, что они, в отличие от других, лишаются благ обетования, печатью которого служило обрезание. И это было таким же значительным проявлением Божьего гнева, как и разбивание скрижалей завета, когда Израиль нарушил его, сделав золотого тельца. Хотя явное упоминание о законодательном акте, запрещавшем обрезание в связи с данным приговором, и отсутствует, тем не менее таковой подразумевается: сыны ваши будут... нести наказание за блудодейство ваше (Чис 14:33). Вероятно, дети Халева и Иисуса Навина были обрезаны, ибо на них приговор не распространялся; в частности о Халеве говорится: ему дам Я землю... и сынам его (Втор 1:36), и речь идет именно о том обетовании, печатью которого служило обрезание. Иисусу же Навину здесь велено обрезать народ, а не свою собственную семью. Какой бы ни была причина, но похоже, что на протяжении почти сорока лет подряд в Израиле не совершали это великое таинство, что ясно свидетельствует: оно не было абсолютно необходимым и не являлось постоянной обязанностью, а при наступлении полноты времен будет упразднено, как и тогда на много лет было приостановлено.
2. Приказы, данные Иисусу Навину относительно всеобщего обрезания: обрежь сынов Израилевых во второй раз (ст. 2), то есть не того же самого человека снова, а народ в целом. Почему приказано сделать это именно сейчас? Ответ:
(1) Потому что сейчас исполнилось обетование, в качестве печати которого было учреждено обрезание. Потомство Израиля благополучно добралось до земли Ханаана. «Поэтому пусть они признают истинность обетования, которому их отцы не верили и не полагались на него всем сердцем».
(2) Потому что сейчас, по истечении сорока лет, полностью исполнилась угроза, с которой было связано приостановление обрезания на тридцать восемь лет. Исполнилось время борьбы его... за неправды его сделано удовлетворение (Ис 40:2), и поэтому печать завета снова стала актуальной. Но почему этого не сделали раньше? Почему не воспользовались для этого стоянкой в несколько месяцев на равнине Моава? Почему не сделали во время тридцатидневного плача по Моисею? И почему нельзя было отложить это на более позднее время, пока не добьются определенного успеха в завоевании Ханаана и не устроятся там, по крайней мере, не окопают траншеями и не укрепят свой стан? Почему это нужно делать прямо на следующий день после перехода через Иордан? Ответ: потому что Божья мудрость сочла это время как раз по окончании сорока лет и по вхождению народа в Ханаан наиболее подходящим; и с легкостью опровергла доводы, которые выдвинула бы человеческая мудрость.
[1] Таким образом Богу угодно показать, что стан Израилев руководствуется не простыми правилами и средствами ведения войны, а находится под непосредственным управлением Бога, Который, делая израильтян уязвимыми в моменты наибольшей опасности, возвеличивает Свою собственную силу, защищая их при этом. Лишив себя дееспособности как раз тогда, когда предстояло приступить к действиям, израильтяне продемонстрировали небывалое чувство безопасности и таким образом заявили о своей уверенности в том, что Бог позаботится об их безопасности, чем только усилили страхи врагов; тем более, если учесть, что соглядатаи поведали им не только о состоянии дел, но и об истинном его значении; и тогда речь идет о печати на акте передачи земли во владение Израиля.
[2] Таким образом Богу угодно воодушевить народ Израиля, чтобы не боялись трудностей, с которыми им теперь предстоит столкнуться; ведь, по сути, Он подтверждает Свой завет с ними, а это дает им непоколебимую уверенность в успехе и победе и в полном владении обетованной землей.
[3] Таким образом Господу угодно научить израильтян, а вместе с ними и нас тому, что все великие предприятия следует начинать с Богом, заручиться Его благосклонностью, принеся себя в жертву живую (ибо именно это символизировала кровь обрезания), и тогда мы можем надеяться на успех во всех делах.
[4] При возобновлении обрезания, после того как к нему столь долго не прибегали, преследовалась цель возрождения других установлений, на несоблюдение которых в пустыне смотрели сквозь пальцы. Призыв к обрезанию должен напомнить им слова Моисея (Втор 12:8), чтобы, перейдя через Иордан, они не делали того, что делали в пустыне, но ввели более строгую дисциплину. И в отношении многих законов, данных им Богом, было сказано, что их надлежит соблюдать в земле, в которую идут (Втор 6:1; 12:1).
[5] Это обрезание во второй раз, как о нем здесь говорится, стало прообразом духовного обрезания, которому подвергается Израиль Божий, входя в покой Евангелия; ученый епископ Пирсон сделал такое наблюдение: поскольку это обрезание совершалось под руководством Иисуса Навина, преемника Моисея, то оно указывает на Иисуса как истинно обрезающего инициатора иного обрезания, а не требуемого законом обрезания плоти, и речь идет об обрезании в сердце (Рим 2:29), названном обрезанием Христовым (Кол 2:11).
3. Послушание народа этим приказам. Иисус обрезал сынов Израилевых (ст. 3), причем не сам собственными руками, а дав соответствующие распоряжения и проследив, чтобы это было сделано; возможно, работу выполнили быстро, ибо не было необходимости, чтобы все делал священник или левит, но привлечь могли любого. Все, кому во время исчисления народа у горы Синай не исполнилось двадцати лет, исчислению не подлежали, не попали под действие смертельного приговора и были обрезанными; таковые могли быстро сделать обрезание всем остальным. Израильтяне обещали, что будут слушать Иисуса Навина, как прежде слушали Моисея (Нав 1:17), и в данном случае они явили пример исполнительности, подчинившись приказу относительно этого болезненного обряда, и не стали называть Иисуса Навина «кровавым правителем», в отличие от Сепфоры, которая из-за обрезания назвала Моисея «кровавым мужем» (англ. пер., Исх 4:25−26).
4. Названия, данные месту, где это происходило, для увековечения памяти.
(1) Место получило название Холм крайней плоти (англ. пер., ст. 3). Возможно, обрезанную крайнюю плоть сложили в одном месте и засыпали землей, так что получился небольшой холмик.
(2) Другое название Галгал от слова, которое означает «убирать», ибо Бог сказал Иисусу Навину: ныне Я снял с вас посрамление Египетское (ст. 9). Бог ревнует о чести Своего народа, поскольку она имеет отношение и к Его чести; а значит, какому бы посрамлению народ ни подвергался на время, рано или поздно оно непременно будет снято, а всякий язык, злословивший его, будет осужден.
[1] Посрамление египетское было снято благодаря обрезанию, а посему израильтян надлежало признавать рожденными свободными Божьими детьми, носящими на своей плоти печать завета; и таким образом был устранен позор египетского рабства. Они осквернились от египетского идолопоклонства, что тоже было их позором; но теперь, после обрезания, появилась надежда, что израильтяне всецело посвятят себя Богу и позорящая их привязанность к Египту будет устранена.
[2] Посрамление египетское было снято благодаря их благополучному приходу в Ханаан, ибо теперь умолкнет презрительное предположение египтян, что сыны Израилевы заблудились в земле сей, заперла их пустыня (Исх 14:3). Столь долгое странствование по пустыне лишь укрепляло их позор, но теперь, когда они с триумфом вошли в Ханаан, с посрамлением покончено. Когда Бог прославляет Себя, совершая спасение Своего народа, Он делает так, что поношения врагов не только умолкают, но и обращаются против них самих.
ибо сыны Израилевы сорок [два] года ходили в пустыне [потому многие и не были обрезаны], доколе не перемер весь народ, способный к войне, вышедший из Египта, которые не слушали гласа Господня, и которым Господь клялся, что они не увидят земли, которую Господь с клятвою обещал отцам их, дать нам землю, где течет молоко и мед
«Сорок [два]» согласно с большинством списков и изданий перевода 70-ти, за исключением, сколько доселе известно, Ватиканского списка № 58, XIII в., и греческого текста Комплютенской Полиглотты, в которых читается одно τεσσαράκοντα — 40 без прибавления: καὶ δύο — и два. При всем том за первоначальное число лет в данном месте библейского текста с полною уверенностью должно быть принимаемо «40», а не «42», потому, во-первых, что первое есть единственное и неизменное число, которым в книгах Ветхого и Нового Завета (Исх XVI:35; Чис XXXII:13; Втор I:3; II:7; VIII:2, 4; XXIX:5; Неем IX:21; Ис XLIV:10; Ам II:10; V:25; Деян XIII:18) определяется время странствования израильтян по пустыне между выходом из Египта и вступлением в Ханаанскую землю; и, во-вторых, потому, что «сорок» («арбаим») читается в данном месте по еврейскому тексту. Что касается числа «42», то оно, как определение времени странствования по пустыне, нигде в Библии, кроме данного места кн. Иисуса Навина по большинству греческих списков, не указывается. При этом заслуживает внимания еще то обстоятельство, что в Острожской и Первопечатной Библии читается именно число «40» [Подробнее об этом сказано в соч. «По поводу 150-летия Елисаветинской Библии», с. 52−55. Здесь же дано объяснение и названия «Мавдаритида», читаемого в V:6, по славянской Библии.]. Это же число (quadraginta) читается и в переводе блаж. Иеронима.
Объяснение дальнейших слов 6-го ст. см. в конце главы.
Продолжение объяснения 6-го ст. Дальнейшие слова 6-го стиха «[потому многие и не были обрезаны], доколе не перемер весь народ…» представляют также соединение двух переводов — греко-славянского и другого — по нынешнему еврейскому тексту. Первому принадлежат слова, выделенный скобками, второму — дальнейшие слова до конца стиха. Из греко-славянского перевода внесены только начальные слова, а следующие за ними до конца 6-по ст. заменены переводом с еврейского. В полном своем составе греческий перевод данного места состоит из следующих слов, как они переведены по-славянски: «сегó рáди не обрѣ́зани бы́ша мнóзи от тѣ́хъ вóиновъ изшéдшихъ изъ земли́ Еги́петскiя, не послýшавшiи зáповѣдiй Госпóднихъ, и́мже и опредѣли́ Госпóдь не ви́дѣти земли́, éюже [Соответствующее этому греческое ἣν правильнее относить к δοῦναι и переводить: «юже».] кля́тся Госпóдь отцéмъ и́хъ [В Ватиканском и Александрийском списках ἡμῶν — «наших».] дáти нáмъ зéмлю кипя́щую мéдомъ и млекóмъ. С еврейского это место, без каких-либо дополнений и пропусков, переводится: доколе не (буквально: пока) перемер весь народ, мужи войны (по дословному переводу), вышедшие из Египта, которые не слушали гласа Господня, которым Господь клялся, что они не увидят (буквально: не даст им увидеть) земли, которую Господь с клятвою обещал (буквально: клялся) отцам их дать нам землю, где течет молоко и мед. Сравнение обоих переводов показывает значительное различие их по выражаемой тем и другим мысли. По греко-славянскому переводу здесь указывается причина того, что многие из воинов, вышедших из Египта, не были обрезаны, а затем оказались нарушителями Божиих заповедей. Объяснение это имеет, очевидно, ближайшую связь со словами 4-го ст.: ели́цы тогдá не обрѣ́зани бы́ша от изшéдшихъ изъ Еги́пта. По переводу с еврейского, объясняется здесь то, почему перемерли все, вышедшие из Египта, взрослые (мужи войны) и указывается на непослушание гласу Господню, как на причину осуждения их на вымирание.
Привнесение в это объяснение библейского писателя слов греко-славянского перевода -«потому многие и не были обрезаны»- не является уместным потому, что осужденные на вымирание в пустыне принадлежали к обрезанным при выхода из Египта, как сказано в начальных словах 5-го ст. Слова:«[потому многие и не были обрезаны]» приложимы только к другой части народа, которая состояла из родившихся в пустыне, но об этой части израильского народа говорится в следующее 7-м ст.
Сделанный в русском переводе опыт соединения двух переводов (с греческого и еврейского) не оказывается, таким образом, достигающим своей цели. Вследствие этого и здесь оказывается необходимым сделать выбор одного из двух переводов данного места, служащего наиболее точной передачей библейского текста. Этим одним переводом греко-славянский не может служить, потому что в нем выражено то же, как и в 4-м ст., представление о существовании многих необрезанных израильтян между вышедшими из Египта. Это представление, как объяснено выше, не согласуется с начальными словами 5-го стиха по греко-славянскому переводу: «я́ко обрѣ́зани бы́ша вси́ лю́дiе изшéдшiи» и — с библейским повествованием о событиях Исхода и Синайского законодательства. Перевод с еврейского текста, как не заключающий этого представления, заслуживает уже по этому предпочтения. К тому, чтобы признать его точной передачей библейского текста данного места, располагает и согласие его с переводом блаж. Иеронима, у которого оно передано словами: donec consumerentur qui non audierant vocem Domini, et quibus ante iuraverat ut non ostenderet eis terram lacte et melle manantem -«пока истребились те, которые не слушали гласа Господня и которым прежде клялся, что не покажет им земли, текущей молоком и медом».
Если на основании приведенных соображений сосредоточивать внимание только на словах 6-го ст., не огражденных скобками, то смысл их получается следующий. Библейский писатель объясняет здесь то, как и почему умерли в пустыне взрослые израильтяне, вышедшие из Египта. Это произошло, говорит он, во время 40-летнего хождения по пустыне, на которое осуждены были все совершеннолетние, потому что они оказали неповиновение Господу; за это по божественному определению («Господь клялся») они были лишены наследования обещанной их предкам прекрасной земли.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента