Библия - Иис.Нав. 20:6 (Иисус Навин 20 глава 6 стих)

пусть он живет в этом городе, доколе не предстанет пред общество на суд, доколе не умрет великий священник, который будет в те дни. А потом пусть возвратится убийца и пойдет в город свой и в дом свой, в город, из которого он убежал.


Толкование Мэтью Генри (Иисус Навин 20 глава 6 стих)

Стихи 1−6. Многие положения Моисеева закона подлежали исполнению, когда израильтяне придут в Ханаан, среди таковых было и это, касающееся выделения убежищ для защиты людей, повинных в непредумышленном убийстве, причем данная привилегия распространялась на весь Израиль, поскольку ни один человек не может быть уверен, что рано или поздно подобное не случится с ним. В интересах всей страны было, чтобы рукою жаждущего возмездия мстителя не пролилась кровь безобидного человека, сердце которого, в отличие от руки, не повинно в преступлении. Об этом законе, немало служившем к благу израильтян, Бог и напоминает им сейчас, чтобы они вспомнили и о других данных Господом законах, касавшихся Его чести.

1. Распоряжение о выделении городов убежища дается весьма своевременно как раз после обзора земли, чтобы без труда разделили ее на три части для наиболее удобного расположения городов, как велел израильтянам Бог (Втор 19:3). Хотя, вероятно, это сделали не раньше, чем были выделены места для жительства левитов (о чем повествуется в следующей главе), потому что все города убежища должны принадлежать левитам. Как только Бог дал левитам города для покоя, Он тотчас же велел выделить города для убежища, в которых, кто знает когда, мог с облегчением укрыться каждый. Таким образом Бог позаботился не только об удобстве для израильтян в любое время, но и об их безопасности в тревожные времена, к которым в этом мире должны быть готовы все. Здесь также подразумевается, что духовный Израиль Божий имеет и будет иметь во Христе и на небесах не только покой, но и безопасное убежище. Об этих городах так часто и так много говорится в Моисеевом законе и с ними было связано так много хлопот (чтобы они соответствовали своему предназначению, впрочем, и наш закон предписывает органам правосудия защищать и освобождать убийцу в тех случаях, когда он мог бы рассчитывать на спасение в святилище), что мы непременно приходим к выводу о символическом значении этого закона: здесь мы находим прообраз облегчения, которое кающиеся грешники находят в Евангелии, а также защиты таковых от проклятия закона и от гнева Божия в нашем Господе Иисусе, к Которому прибегают верующие (Евр 6:18) и в Котором находятся (Флп 3:9), как в святилище, где они могут не бояться ареста и где нет ныне никакого осуждения (Рим 8:1).

2. Даны указания, как пользоваться этими городами. Подробные объяснения законов по данному вопросу приводились раньше (Чис 35:10 и след.).

(1) Предполагается, что человек может неумышленно и необдуманно убить другого человека, даже собственного ребенка или лучшего друга (ст. 3), к которому не только не испытывал ненависти, но и питал искреннюю любовь (ст. 5); ибо не в воле человека путь его. О, как же мы должны благодарить Бога за то, что Он удерживает нас от убийства и не дает нам быть убитыми по случайности! В описанном здесь случае предполагается, что родственники убитого будут требовать, чтобы убийца поплатился жизнью, ибо издревле существовал закон: кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека.

(2) Предусмотрено, что если следствие установит, что убийство произошло по чистой случайности и без умысла из-за давней неприязни или внезапного взрыва чувств, то убийце следует укрыться в одном из городов убежища (ст. 4−6). Согласно закону, он имел право жить в таком городе и находился на попечении местных властей, но покидать его не мог, подобно узнику; и только после смерти первосвященника, никак не раньше, ему разрешалось вернуться в свой город. А иудеи говорят: «Если он умирал раньше первосвященника в городе своего убежища и ссылки, то там его и хоронили, но по смерти первосвященника останки узника следовало со всеми надлежащими почестями перенести в гробницу его отцов».


Толкование отцов церкви (Иисус Навин 20 глава 6 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

пусть он живет в этом городе, доколе не предстанет пред общество на суд, доколе не умрет великий священник, который будет в те дни. А потом пусть возвратится убийца и пойдет в город свой и в дом свой, в город, из которого он убежал

Время жительства ненамеренного убийцы в городе убежища определено двумя сроками, ввиду краткости изложения соединенными вместе: доколе не предстанет пред обществом на суд, доколе не умрет великий священник. Взаимное отношение этих сроков видно из Втор XIX:11−12 и Чис XXXV:24−25, где говорится , что если убежавший в город убежища по суду старейшин города, в котором он жил прежде, окажется намеренным убийцей, то старейшины должны взять его из города убежища и передать его в руки мстителя за кровь; а если удалившийся в город убежища и по суду старейшин города, в котором он прежде жил, оказывался не намеренно убившим ближнего своего, то он должен быть возвращен в город убежища и в нем оставаться до смерти великого священника. Для времени жительства ненамеренного убийцы в городе убежища не назначено определенного срока; продолжительность его поставлена в зависимость от продолжительности жизни первосвященника, при котором произошло ненамеренное убийство; а так как жизнью и смертью людей владеет Бог, то, следовательно, определение этой продолжительности предоставлено было воле Господа. И в этом законе Моисея, как и в других, выразилась мысль о Боге как Верховном Судье.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иисус Навин 20 глава 6 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно