Библия - Иис.Нав. 19:32 (Иисус Навин 19 глава 32 стих)

Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их;


Комментарии МакДональда (Иисус Навин 19 глава 32 стих)

19:10−39 Далее указаны границы остальных шести колен: Завулона (ст. 10−16); Иссахара (ст. 17−23); Асира (ст. 24−31); Неффалима (ст. 32−39) и Дана (ст. 40−48). Дан получил некоторые города Иуды (сравн. ст. 41 с 15:33).


Толкование Мэтью Генри (Иисус Навин 19 глава 32 стих)

Стихи 32−39. Удел Неффалима располагался севернее всех других и граничил с горой Ливан. На самой дальней северной границе находился город Ласем, или Лаис, и когда потомки Дана пришли и завладели им, назвав город Даном, тогда протяженность Ханаана с севера на юг стала измеряться от Дана до Вирсавии. На юге с Неффалимом граничил Завулон, на западе Асир, на востоке этот удел примыкал к Иуде у Иордана (вероятно, это название города, и таким образом проводится отличие от колена Иудина). Именно в пределах Неффалимовых при водах Меромских Иисус Навин поразил и обратил в бегство Иавина (Нав 11:1 и след). Здесь также находились города Капернаум и Вифсаида в северной части Тивериадского моря, где Христос сотворил так много великих дел; и, предположительно, здесь была гора, на которой прозвучала известная проповедь (Мф 5:1).


Толкование отцов церкви (Иисус Навин 19 глава 32 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 32−33 Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их; предел их шел от Хелефа и от дубравы, что в Цананниме, к Адами -Некеву и Иавнеилу, до Лаккума, и оканчивался у Иордана;

Описание границ Неффалимова колена начинается от Хелефа (в слав. Библии Меелеф), от дубравы, что в Цананниме [Словам в Цананним соответствует в Ватик. сп. Besemiein, в Александр. Besenanim — славянское Весенаним, что показывает, что греческие переводчики еврейск. «бецаананним» принимали за одно слово, не отделяя «бе» в значении предлога «в».]. Место Хелефа не определено [На том основании, что Хелеф в Ватик. сп. назван Moolam, английские исследователи западной Палестины указывают место его в «Аулам» к юго-западу от южной оконечности Геннисаретского озера.], а дубрава в Цананниме по Суд IV:11 находилась близ Кедеса, к северо-западу от оз. Мером (ХII:22). Место Адами Некев не определено с положительностью. Иавнеил был, вероятно, той Иамнией в верхней Галилее, об укреплении которой И. Флавий говорит в своей биографии [Fl. Ioshppou bioV, 37.] и которая отдана была тетрарху Филиппу [Его же. Peri Ioudaikou polemou. II, VI, 3.], но место которой остается неизвестным. Лаккум, указанный у Евсевия в пределе неффалимовом, остается неизвестным.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иисус Навин 19 глава 32 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно