Библия - Зах. 14:5 (Захария 14 глава 5 стих)

И вы побежите в долину гор Моих, ибо долина гор будет простираться до Асила; и вы побежите, как бежали от землетрясения во дни Озии, царя Иудейского; и придет Господь Бог мой и все святые с Ним.


Толкование Мэтью Генри (Захария 14 глава 5 стих)

Стихи 1−7. Представленные здесь события Божьего провидения относительно Его Церкви чередуются и перемешиваются довольно необычным образом.

I. Необычная смена событий. Подчас поднимается высокая и сильная волна, а некоторое время спустя дела принимают благоприятный оборот. Бог чередует противоположные ситуации ради исполнения Своих мудрых и святых целей.

1. Бог выступает против Иерусалима; суд начинается с дома Божия. Когда наступит день Господень (ст. 1), Иерусалиму доведется пройти огонь, чтобы быть очищенным. Бог Сам соберет все народы на войну против Иерусалима (ст. 2); Он даст им (как в свое время Сеннахириму) повеление ограбить грабежом и добыть добычу (Ис 10:6), ибо сейчас жители Иерусалима стали народом гнева Его. А кто устоит перед Господом или перед народами, которые Он собрал? Давая повеление, Он обеспечит успех. И взят будет город римлянами, в распоряжении которых — народы; враг обыщет дома и унесет все их богатство; и ради удовлетворения ненастной скверной похоти и жадности обесчещены будут жены, как будто бы победа дает право на жутчайшие злодеяния, jusque datum sceleri — и преступления одобрены законом. Половина города будет отправлена в плен, где людей продадут или превратят в рабов, и они окажутся беспомощными — вот какому разорению подвергнется город в великий и ужасный день Господень.

2. Некоторое время спустя Бог изменит Свой образ действий и выступит за Иерусалим; ибо, хотя суд и начинается с дома Божия, тем не менее на нем он не заканчивается, поэтому совершенного истребления там не будет (Иер 4:27; Иер 30:11).

(1) Господь пощадит остаток — третью часть, о которой уже говорилось (Зах 14:8). Половина... пойдет в плен, откуда, возможно, они впоследствии вернутся, но остальной народ не будет истреблен из города, как опасались. Многие из иудеев примут Евангелие, что и поможет им избежать истребления из града Божия, Его Церкви на земле. Еще останется десятая часть на ней (Ис 6:13; см. Иез 5:3).

(2) Господь будет защищать дело Своего народа, выступив против его врагов: тогда, после того как использует эти народы в качестве бича для Своего народа, выступит Господь и ополчится против них Своими судами, как ополчился против врагов Своей Церкви в день брани с египтянами, хананеями и другими (ст. 3). Следует заметить: орудия Божьего гнева сами станут объектами такового, ибо настанет и их черед пить из чаши исступления, а с кем Бог вышел на брань, с тем Он будет весьма суров и непременно одолеет. Каждый из предшествующих дней брани Бог превратил в день триумфа Своего народа, ибо Господь считает Себя обязанным заступаться за него, поскольку Он не изменяется, а это, в свою очередь, должно воодушевлять народ на доверие Богу. Существует наблюдение, что после разрушения Иерусалима Римской империи так и не удалось вернуть былое процветание, и Бог неоднократно боролся с ней.

(3) Несмотря не разрушение Иерусалима и его храма, у Бога все равно будет Церковь в мире, в неё допустят обращенных из язычников, с которыми объединятся верующие иудеи (ст. 4−5). Эти стихи таинственны и трудны для понимания, но опытные толкователи объясняют их значение.

[1] Бог будет тщательно следить за Иерусалимом, даже когда враги опустошат город: и станут ноги Его в тот день на горе Елеонской, откуда можно обозревать весь город и храм (Мк 13:3). Когда плавильщик помещает золото в печь, он находится рядом и следит за металлом, чтобы тот не повредился. Так же будет и с Иерусалимом — Божьим золотом: во время его очищения Бог станет присматривать за ним. Господь будет стоять рядом — на горе Елеонской; это исполнилось в буквальном смысле, когда наш Господь Иисус часто восходил на эту гору, в особенности когда Ему предстояло вознестись с нее на небо (Деян 1:12). Это было последнее место, где Его ноги касались земли, именно отсюда Он вознесся.

[2] Стена, разделявшая иудеев и язычников, будет устранена. Горы окрест Иерусалима, в частности эта, как бы обособили город и стояли на пути приближавшихся к нему. Язычников отделяла от Иерусалима гора Бетер (англ. пер., Песн 2:17), или гора разделения. Но в связи с разрушением Иерусалима эта гора раздвоится, и обособленности иудеев придет конец, и тогда образуется Церковь, в которую войдут и язычники, объединившиеся с иудеями после разрушения стоявшей посреди преграды (Еф 2:14). Кто ты, великая гора? А на пути обращения иудеев стояла великая гора церемониального закона, которую, казалось, невозможно преодолеть., тем не менее перед Христом и Его Евангелием она сделалась равниной. Горы сдвинутся и холмы поколеблются, а завет мира... не поколеблется; ибо мир до сих пор благовествуется дальним и близким.

[3] К новому Иерусалиму откроется новый живой путь, благодаря которому город будут видеть и входить в него. Поскольку гора раздвоится, так что половина горы отойдет к северу, а другая половина ее — к югу, то там образуется весьма большая долина, то есть широкий путь, связывающий Иерусалим с языческим миром, благодаря которому у язычников появится свободный доступ в евангельский Иерусалим, а исходящее из Иерусалима Слово Господа свободно распространится в языческом мире. Именно таким образом готовится путь Господу, ибо всякая гора и холм да понизятся, а на их месте возникнут равнины и прекрасные долины (Ис 40:4).

[4] Все верующие иудеи придут, присоединятся к язычникам и образуют вместе с ними евангельскую церковь: и вы побежите в долину гор — в долину, которая откроется между половинами раздвоившейся Елеонской горы; иудеи поспешат в Церковь вместе с язычниками, как прежде с ними спешили сами язычники (3ах 8:23). Долина гор — это евангельская Церковь, к которой ежедневно прилагались спасаемые иудеи, бежавшие в эту долину как в убежище. О долине говорится, что она будет простираться до Асила, или до отдельного места, то есть до всех, кого Бог отделил для Себя. Когда Бог все горы свои сделает путем (Ис 49:11), превратив их в долину, тогда откроется путь и для всех идущих, причем даже и неопытные не заблудятся (Ис 35:8). Или же эта долина будет простираться до разделенных с Богом, ибо находящиеся вдали язычники станут близкими, как и иудеи (которые названы народом, близким к Нему); и тогда и те и другие будут иметь доступ — доступ друг к другу и совместный доступ к Богу Отцу посредством Святого Духа (Еф 2:18).

[5] Они побегут в долину гор, в евангельскую Церковь, сильно опасаясь проклятия закона. Они будут бежать от будущего гнева, от преследующего их мстителя за кровь в Церковь, как в город-убежище, или как голуби — к голубятням своим, как бежали во дни Озии... за два года перед землетрясением (Ам 1:1). Евангелие открывает гнев Божий с неба (Рим, 1:18) именно для того, чтобы мы пробудились и спасали душу свою и бежали, как от землетрясения, чувствуя, что земля готова расступиться под нашими ногами и мы не находим для них места, а значит, должны бежать к Христу, ибо только в Нем можем стоять твердо и уверенно.

(4) Бог явится во всей Своей славе для совершения всего упомянутого: и придет Господь Бог мой и все святые с Ним, что может указывать на пришествие как с целью уничтожения самого Иерусалима, так и для истребления врагов города; или же на пришествие с целью установления Царства Божия в мире, причем это событие названо пришествием Сына Человеческого (Мф 24:37). Или же речь идет о Его последнем пришествии в конце времени. Как бы там ни было, здесь мы узнаем, что:

[1] Господь придет; в это верили и верят все святые: се, идет Господь, чтобы исполнить всякое слово, сказанное Им в свое время.

[2] Когда Он придет, с Ним придут все Его святые, они будут следить за Его движениями в готовности служить Его интересам. Христос придет в конце времени со тьмами святых Своих, как Он пришел, чтобы дать закон на горе Синай.

[3] Каждый верующий, имея отношение к Богу как к своему Богу, вправе ликовать, ожидая Его пришествия, и говорить об этом с радостью: и придет Господь Бог мой, придет, чтобы утешить всех Своих; ибо: «Благословенный Господи, все святые будут с Тобой, и пребывание в Твоем присутствии станет для них вечным блаженством; а посему приди, Господи Иисусе». Существует также мнение, что эти слова могут быть прочитаны как молитва: приди, о Господи Боже мой, и приведи с Собою всех Своих святых!

II. Необычная смесь событий Божьего провидения: и будет в тот день Господень: ни свет ясный, ни тьма... ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет (англ. пер., ст. 6−7). Существует мнение, что речь идет о целом промежутке времени от дней Захарии до пришествия Мессии; тогда у Иудейской Церкви не было ни абсолютного мира, ни непрестанных бед — некий облачный день — ни дождя, ни солнца. Но возможно и более общее толкование: здесь представлен обычный образ действий провидения и благодати, к которому прибегает Бог в управлении Царством.

1. Мы получаем представление об обычном направлении и течении Божьих диспенсаций. День Божьей благодати и день Божьего провидения ни свет ясный, ни тьма... ни день, ни ночь. Так происходит с Божьей Церковью в этом мире: где взошло Солнце праведности, там не может быть темной ночи, хотя вдали от небес день не будет ясным. Так происходит и с каждым святым по отдельности: он — не тьма, а свет в Господе, хотя ему еще присущи пороки и заблуждения, и ясным днем это не назовешь. Так происходит и с Божьим провидением в отношении Божьей Церкви. В целом, дела Церкви ни хороши ни плохи (имеется в виду крайнее проявление добра и зла), но присутствует смесь доброго и худого; мы поем как о милости, так и о суде и не уверены, что из них преобладает, не зная, что последует за полумраком — рассвет или закат. Мы пребываем между надеждой и страхом, теряясь в догадках, что с этим делать.

2. Здесь звучит утешение, выраженное словами: день этот будет единственный, ведомый только Господу. А это указывает (1) на красоту и гармонию такой смеси событий; все они подчинены единому замыслу и цели; все колеса составляют одно колесо, все кругообороты укладываются в один день.

(2) На быстротечность смеси событий: словно таковые запланированы всего лишь на день, на краткий миг, и затмевающее свет облако скоро улетит.

(3) На око Всевышнего, надзирающее за всеми событиями, и на руку Господа в таковых. Они ведомы Господу; Он замечает, направляет и распределяет их наилучшим образом в соответствии со Своим замыслом и волей.

3. В конечном счете все обернется радостью: в вечернее время явится свет: свет будет ярким, и тьма отступит; мы уверены, что это исполнится в будущем мире, и уповаем на исполнение в этом — в вечернее время, когда наши надежды почти иссякнут в напрасном ожидании день напролет, более того, когда мы будем бояться наступления полного мрака, ибо дела примут наихудший оборот и состояние Церкви будет весьма прискорбным. Что касается врагов Церкви, то для них закат солнца произойдет в полдень, тогда как для Церкви и ночью взойдет солнце. Во тьме восходит свет правым (Пс 111:4). Избавление приходит с удвоением урочного числа кирпичей, когда народ Божий перестает его ждать, а посему оно становится приятным сюрпризом.


Толкование отцов церкви (Захария 14 глава 5 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

И побежите в дебре гор, потому что дебрь гор будет до теснины. Гора Елеонская разделится, в средине образуется великая дебрь, а сие стеснит ту и другую часть города; потому что город имел две части, — одну построили Иевусеи, а другую присовокупил Давид и назвал своим городом. И побежите, как бежали вы от лица труса во днех Озии цари Иудова: и приидет Господь Бог мой и проч. Как гора Синай воздымилась от Божия на нее снишествия: так поколеблется и распадется гора Елеонская от крепости Божиих стоп, которые станут на ней.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Разделится средина горы к Северу и средина ее к полудню. И побежите вы к долине гор Моих, так как долина гор будет простираться до самого близкого [места], и побежите вы так, как бежали пред землетрясением во дни Осы, царя Иудейского, и придет Господь Бог Мои и все святые с Ним

Вместо переведенного нами: вы побежите. LXX и остальные толковники перевели ἐμφραχδήσεται, т. е. наполнится, засыплется; а вместо переведенного нами: так как долина гор будет простираться до самого близкого места, именно вместо слова близкий, LXX перевели: Асаил, Акила употребил самое Еврейское слово asel (אצל), которое пишется через краткое е (ἀζέλ), а Феодотион asil через долгое е (ἀζήλ); только один Симмах перевел ближний; ему последовали и мы. — Сделаем переложение текста (dicamus παραφραστικῶς), чтобы раскрыть смысл написанного. Когда Масличная гора будет прорезана большой пропастью, так что одна часть пропасти будет обращена к Востоку, а другая к Западу; внезапно в самой высокой части этой пропасти, открытой с двух сторон прорвется другая пропасть по направлению к Северу и Югу и образует утесистый четырехугольник; таким образом образовавшаяся пропасть разделится на четыре стороны: на Восток, Запад, Север и Юг. И побежите, говорит, к долине, которая находится между храмом и Сионом; ибо эти две горы, — гора храма и Сиона, называются горами Божиими, так как известная долина Масличной горы, окружаемая и оттуда и отсюда разделенными между собою холмами, доходит своим углублением до той горы, которая называется святой. А землетрясение во дни Осии, царя Иуды, как говорится [в Писании] было в то время, когда Осия, называемый другим именем Азария пытался захватить себе непринадлежащее ему по закону священство и был поражен проказой на лице (2Пар 26:16−21). Об этом землетрясении говорится и в начале книги пророка Амоса: Слова Амоса, который был среди пастухов из Фекуи, о том, что он видел касательно Иерусалима во дни Осии, царя Иуды, и во дни Иеровоама, сына Иоаса, царя Израиля за два года до землетрясения (Ам 1:1). Наконец, после смерти этого преступного царя, вследствие нечестия которого потряслась вся земля, пророк Исаия видел великое видение (Ис 1). — Теперь перейдем к духовному пониманию этого места. После того, как Масличная [Елеонская] гора будет разделена на две части к Востоку и Западу призванием язычников и отвержением Иудеев, произойдет ещё другой разрыв между частью Севера и частью Юга. Север присоединится к Западу, а Юг к Востоку; на левой стороне будет стоять обрезание, на правой — народ Христианский. Об этих двух веяниях Церковь говорит: Север, встань, и Юг приди (Песн 4:16), чтобы с удалением Севера, крайне холодного ветра, прибыл теплейший ветер Южный: отыскивая его невеста говорит: Где ты пасешь, где отдыхаешь? (Песн 1:6); о нем таинственно говорит и Аввакум: Бог от Фемана приидет, вместо чего в Еврейском написано: Бог от Юга (Авв 3:3), т. е. от вполне ясного света, о котором в другом месте говорит Псалмопевец: Ты, дивно сияющий от гор вечных (Пс 70:5). Когда же будет по всему миру происходить такое разделение народов, что одни отделятся к Востоку и Югу, т. е. направо, а другие к Западу и Северу, т. е. налево, тогда каждый святой побежит в долину гор Божиих, о которых мы сказали выше, [именно гор] храма и Сиона, т е. двух Заветов, ибо та пропасть, которая прежде была между двумя горами, прострется до Азаила, т. е. до дома Божия, который смежен с раем, и небесным Иерусалимом, и горой святою, на которой расположен храм И как в то время, когда при царе Осии прокаженном сильнейшее землетрясение привело в ужас сердца смертных людей, и они в страхе рассеялись туда и сюда; так и разделение двух народов и затем обединение их одной верой успокоит их в мирном пребывании между двух гор; ибо и Ветхий и Новый Заветы (Instrumentum) взаимно соединятся между собой. А слова: до Азаила, т е. до ближайшего [места] обозначают то, что хотя два Завета, — Закон и Евангелие, — соединены вместе, но соединены так, что они скорее весьма близки [между собой], но они не суть едино; действительно, мы многое из Ветхого Завета отбросили, и заимствовали от новой благодати. А когда все это в действительности совершится, тогда придет, — говорит, — Господь Бог мой, и все святые с Ним. Если же мы пожелали бы вместо переведенного нами побежите последовать переводу других: будет засыпана, или: наполнится долина гор тех, то скажем следующее: Пришествие Господа Спасителя по разделении двух народов засыплет и наполнит ту пропасть, которая разделяла два народа, так что они по ровному пути будут совместно восходить к Нему.

Источник: Толкование на пророка Захарию.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Захария 14 глава 5 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно