Библия - Мих. 2:13 (Михей 2 глава 13 стих)

Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь.


Толкование Мэтью Генри (Михей 2 глава 13 стих)

Стихи 12−13. После угроз о гневе данная глава заканчивается, как это обычно бывает у пророков, обетованиями милости, которые частично исполнились, когда иудеи возвращались из Вавилона, и полностью исполнятся в царстве Мессии. Их скорби будут компенсированы.

1. Хотя в то время они были рассеяны, но позже вновь будут собраны вместе и совместно примут знаки Божьего благоволения в свой адрес; они будут иметь общение друг с другом и утешать друг друга (ст. 12): «Непременно соберу всего тебя, Иаков, — всех, кто принадлежит тебе, всех, называющихся домом Иакова (ст. 7), которые сейчас изгнаны из своей страны (ст. 10). Я вновь соберу вас вместе, и ни один из вас не затеряется и не будет пропущен. Непременно соединю остатки Израиля — тот остаток, который предназначен и сохранен для спасения; они будут соединены в один народ. Я совокуплю их воедино, как овец в Восоре». Овцы — это безобидные и общительные твари; и остатки Израиля будут похожи на стадо в овечьем загоне, где они будут в безопасности под присмотром и заботой пастуха; зашумят они (как шумят стада и отары, когда животные блеют и мычат) от многолюдства (ибо овцы — это человеки, как поясняет данное сравнение пророк, Иез 34:31), но не из-за того, что будут соперничать и спорить, а потому что их будет много. Это исполнилось, когда Христос Своим Евангелием собрал воедино рае± сеянных чад Божиих и объединил иудеев и язычников в одну паству, когда жаловались только на то, что земля слишком тесна для них и было шумно от их многолюдства (Ис 49:19−20), когда к Церкви добавились люди со всех концов земли и все тянулись ко Христу, привлеченные силой Его креста. Это обетование будет исполняться больше и больше и полностью исполнится, когда Он пошлет Своих ангелов и соберет избранных Своих от четырех ветров.

2. Хотя в то время казалось, что Бог оставил и изгнал их, но теперь Он вновь признает и возглавит их и поможет преодолеть все трудности, которые встретятся им на пути их возвращения и освобождения (ст. 13): пред ними пойдет стенорушитель, чтобы сокрушить всякую оппозицию и очистить перед ними путь. Под Его водительством они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота — дверь, через которую можно спастись из плена, — и выйдут ими смело и решительно, имея в авангарде Всемогущего Бога. Царь их пойдет пред ними и возглавит их в пути; Иегова (в англ. пер.), Господь, — во главе их, как Он был во главе армий Израиля, когда тот следовал за столпом облачным и огненным, проходя через пустыню, и когда Он явился Иисусу Навину как вождь воинства Господня. Христос — Царь Церкви; Он — Иегова; Он возглавляет их, идет пред ними, выводит их из страны, где они были в плену, и вводит в землю, где они обретут покой. Он — стенорушитель, Который сокрушит их разорвет завесу и откроет царство небесное для всех верующих. Образованный епископ Пирсон (Pearson) применяет эти слова к воскрешению Христа, благодаря которому Он обрел силу и стал примером нашего воскресения. Перед нами пойдет стенорушитель, Который выведет нас из преисподней и унесет прочь ее врата, как Самсон унес ворота и все запоры Газы, и мы выйдем через этот проход. Образованный д-р Покок считает, как и многие древние иудеи, что в данном месте стенорушитель — это Илия, их Царь и Мессия, Сын Давидов; он полагает, что мы можем применить эти слова ко Христу и Его предтече — Иоанну Крестителю. Иоанн был разрушителем; он сокрушил лед и приготовил путь Господу благодаря крещению покаяния; с него началось Евангелие; от дней же Иоанна Крестителя Царство Небесное силою берется, и поэтому во главе христианской Церкви выступает победоносный Мессия, Князь, чтобы победить.


Толкование отцов церкви (Михей 2 глава 13 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

Взошел просекающий пред лицем их, т.е. вошло войско врагов и, сокрушив стену, открыло вход поработителям. Просек и прошел, т.е. Бог. И изыде царь их пред лицем их, т.е. Седекия. Господь же вождь их, т.е. предводительствует войском, чтобы взять царя и предать его в руки гонителей его.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь

А тот, кто войдет, не должен оставаться в том состоянии, в котором вошел. Таковой выйдет на пастбище, так что по вступлении его туда будет начало добродетелей, а в исхождении его оттуда и в приобретении пастбища — их совершенство. Тот, кто вступает, находится еще в мире этом и познает Творца чрез творения. Но тот, кто выходит, выступает за пределы всего творения и, считая все доступное зрению ничтожным, найдет пастбище превыше очей [своих]. Он будет питаться словом Божиим и скажет: Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться (Пс 22:1). Вот из этого мы поймем свидетельство слов Евангелия: и войдет, и выйдет, и пажить найдет (Ин 10:9), а также и то, что теперь говорит пророк: войдут сквозь ворота и выйдут ими (Мих 2:13). Однако это вхождение и это исхождение не может быть совершено без Царя нашего Христа, Который есть Царь и Господь, так как непосредственно за этим присоединяются слова: а во главе их Господь.

Источник: Комментарии на малых пророков.


См. также Толкование на Мих 2:11

Источник: Книга толкований на пророка Михея.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь

В ст. 13-х пророк дает образное описание возвращения иудеев из плена. Пророк представляет, что во главе народа пойдет сам Господь и что идущие впереди народа «стенорушитель» сокрушит все преграды на пути. В греч. т. глаголы ст. 13-го переведены прошедшим врем., причем слова аlah happorez, пойдет стенорушитель, LXX-ю были прочитаны al happerez, через проломы; отсюда в слав. «взыди (anabhqi только в некоторых греч. рукописях, в других отсутствует) просечением (через проломы) пред лицем их, просекоша и проидоша врата, и изыдоша ими: и изыде царь их пред лицем их, Господь те вождь их будет». Исполнение пророчества Михея о соединении Иакова и остатков Израиля и об освобождении их из плена толкователи указывают в факте возвращения народа иудейского из плена при Зоровавеле и в факте искупления человечества через Мессию — Xриста, собравшего все народы в единое стадо.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Михей 2 глава 13 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно