Библия - Ам. 5:16 (Амос 5 глава 16 стих)

Посему так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель: на всех улицах будет плач, и на всех дорогах будут восклицать: "увы, увы!", и призовут земледельца сетовать и искусных в плачевных песнях — плакать,


Комментарии МакДональда (Амос 5 глава 16 стих)

5:14−17 Пророк призывает людей к правде и социальной справедливости: «Ищите добра, а не зла; восстановите у ворот правосудие». Однако резкий переход к фразе «на всех улицах будет плач» дает понять, что народ не прислушается к увещеванию, поэтому обречен на гибель.


Толкование Мэтью Генри (Амос 5 глава 16 стих)

Стихи 16−20. В данных стихах звучит:

I. Страшная угроза о приближающемся истреблении (ст. 16−17). Раз они не пошли правильным путем, чтобы обрести благоволение Бога, то Бог предпримет эффективные меры, чтобы заставить их прочувствовать тяжесть Его недовольства. Угрозы звучат необычно и торжественно, чтобы внушить им благоговейный страх; это не только слово пророка (если бы это было так, то к нему можно было отнестись легкомысленно); это говорит Господь Иегова, безграничный и вечный, Господь воинств, обладающий безграничной и непреодолимой силой, Адонай — Господь, обладающий абсолютным и неоспоримым владычеством; именно Он, Который может исполнить свои слова, говорит их. Он говорит, (1) что земля Израильская будет скорбеть, искренне скорбеть, что повсюду будет слышен плач скорбящих о бедствиях, обрушившихся на них. Загляните в города — на всех улицах будет плач: на главных улицах и боковых улочках. Загляните в деревни — на всех дорогах будут восклицать: «Увы, увы! Мы все пропали!» Плач будет таким великим, что его нельзя будет удержать за дверью и в пределах благопристойности, он будет слышен на всех улицах и дорогах, он будет распространяться. Из-за бедствий, постигших страну, земледельцы бросят свои плуги, чтобы естественным образом выразить свою скорбь; и так как будет не хватать людей, выражающих суть вопроса, то будут призваны профессиональные плакальщики, искусные в своем деле, чтобы своей притворной скорбью и восклицаниями: «Ahone, ahone» подчеркнуть горе скорбящих в действительности. Даже в виноградниках, где обычно царило веселье и наслаждение, будет стоять всеобщий плач, когда чужеземные войска нападут на страну, опустошат ее и нельзя будет ни поднять против них голову, ни выйти с оружием, а останутся лишь молитвы и слезы.

(2) Что земля Израильская будет опустошена и результаты этого опустошения станут поводом для плача. «Я пройду среди тебя, — говорит Господь, — как ангел-губитель прошел по земле Египетской, чтобы уничтожить первенцев, но тогда он прошел мимо домов Израильтян». Суды Божьи часто проходили мимо них, но теперь они пройдут через них.

II. Справедливое и суровое обличение в адрес тех, кто легкомысленно отнесся к этим угрозам и дерзко бросил вызов правосудию Божьему и Его судам (ст. 18). Горе желающим дня Господня — тем, которые действительно желают, чтобы настали времена войн и беспорядков, как это бывает у людей, имеющих беспокойный дух, которые желают перемен или любят половить рыбку в мутной воде, надеясь возвысить свою семью, как иногда поступали некоторые, используя бедственное положение своей страны. Но пророк говорит, что опустошение будет таким великим, что никто от него не получит выгоды. Или эти слова обращены к тем, которые, оплакивая бедствия, постигшие их страну, желали бы умереть и быть избавленными от страданий, как пожелал Иов во гневе. Пророк показывает таковым безрассудство подобных мыслей. Разве они знают, какой будет смерть для тех, кто не готов к ней и насколько страшнее она всего, что может постигнуть их в этой жизни? Или, скорее всего, эти слова обращены к тем, кто легкомысленно говорит о дне Господнем, о котором пророк говорит очень серьезно; они желают его, то есть бросают ему вызов. Они говорят: «Пусть Он совершит наихудшее, пусть Он поспешит и ускорит дело Свое» (Ис 5:19). «Где обетование пришествия Его!» (2Пет 3:4). Эти слова подразумевают, (1) что они не верят, что он наступит. Они говорят, что желают, чтобы он пришел, так как не верят, что он придет; они не поверят, пока не увидят его.

(2) Что они не боятся его; хотя, возможно, они немного верят в него, но так мало задумываются о нем и их мысли настолько поглощены другими вещами, что они вообще не осознают, что погибнут в тот день; вместо того, чтобы осознанно бояться его, они с любопытством желают его. В ответ на это [1] он показывает безрассудство тех, кто дерзко желает каких-либо судов Божьих и высмеивает ужасы Господни: «Для чего вам день Господень и вы желаете его пришествия? Вы убедитесь в том, что он верен и печален: над ним не стоит подшучивать, равно как и сомневаться, придет он или нет, или относиться как к событию, которое можно с легкостью пережить, когда оно настанет. День Господень — это тьма, а не свет (ст. 18). Разве день Господень не мрак (ст. 20)? Разве ваша совесть не говорит вам, что именно таким он будет, что он — тьма, и нет в нем сияния!» Отметьте: день Господень будет темным, мрачным и унылым для всех нераскаявшихся грешников; таким будет день суда и иногда — день бедствия, постигшего их в настоящее время. И когда Бог делает день темным, то весь мир не сможет сделать его светлым.

[2] Он показывает безрассудство тех, кто нетерпеливо желает перемены за счет судов Божьих, надеясь, что настанут более благоприятные и терпимые времена. Они желают дня Господнего, надеясь, что их положение улучшится (хотя их сердца и образ жизни не изменились), или, по крайней мере, они узнают наихудшее. Но пророк говорит им, что они сами не знают, чего просят (ст. 19). Это то же, как если бы кто убежал от льва — и попался бы ему навстречу медведь — хищник более жестокий и жадный, чем лев; или то же, как если бы человек, избежавший опасности в чужой стране, пришел бы домой и оперся рукою о стену, чтобы расслабиться и отдохнуть, и там змея ужалила бы его. Отметьте: кто не изменяется под воздействием судов Божьих, того они будут преследовать; и если избегут одного, то придет другой, готовый поразить его. Ужас и яма и петля окружат таковых (Ис 24:17−18). Поэтому безрассудно поступают те, которые не придают значения дню Господнему.


Толкование отцов церкви (Амос 5 глава 16 стих)

Кирилл Александрийский (376−444)

Ст. 16−17 Сего ради сия глаголет Господь Бог Вседержитель: на всех стогнах плачь, и на всех путех речется: увы люте, увы люте! призовется земледелец на плачь и на рыдание, и на ведящих плачь. И на всех путех плачь, понеже пройду среде тебе, рече Господь

Испробовав, говорит, бедствий войны и испытав не малую скорбь от того, что случилось, вы обещались ненавидеть зло и любить добро, но вскоре, и едва освободившись от тех ужасов, вы уклонились к легкомыслию и оказались в одинаковой степени подверженными прежним порокам Поэтому-то теперь и города, и селения исполнены плача и стенания; везде — слезы: и будет спрос на умеющих оплакивать, а так как для этого у вас не хватит горожан, приглашен будет и земледелец, чтобы у вас раздавалась хотя бы деревенская песнь и чтобы несчастия павших оплакивали хотя бы сельскими причитаньями. Пройду, говорит, среде тебе, как бы уже призирая на грехи и не далеко отстоя от людей, допускающих нестерпимое нечестие. Действительно, пока Бог не наказывает таким образом, Он как будто бы не стоит подле, а когда насылает кары, то, можно сказать, присутствует здесь же и налагает наказание за наказанием. Так, например, пришли ангелы в Содом, чтобы сжечь нечестивцев, как бы отсутствуя там до наказания. Итак, пройду среде тебе означает посещение и наступление времени наказания.

Источник: Толкование на пророка Амоса.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 16−17 Посему так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель: на всех улицах будет плач, и на всех дорогах будут восклицать: увы, увы!, и призовут земледельца сетовать и искусных в плачевных песнях — плакать, и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь

Я заповедал вам искать добра, а не зла, чтобы вам остаться в живых, и чтобы Господь был с вами. И Я еще прибавил (чтобы вы не сказали, что вас один только раз предупредили): возненавидьте зло, и возлюбите добро, и восстановите правосудие в воротах, вы, возненавидевшие обличающего в воротах, чтобы Господь помиловал остаток Иосифов. Но так как вы не хотели этого делать, попирали Мои заповеди и обратились спиною ко Мне, удаляющемуся; то так говорит Господь Бог всемогущий, который есть Господь воинств: повсюду плач, повсюду скорбь. Призовут земледельцев для плача и призовут тех, которые умеют по обычаю страны вызывать слезы чрез свое пение, чтобы не на всех улицах, как выше сказано, но в виноградниках были плач и сетование, и чтобы то, что служило поводом к радости, было источником слез. И все это будет, говорит, потому, что Я пройду среди тебя. Всякий раз, как в Священных Писаниях от лица Бога произносится слово пройду, которое на еврейском языке называется «ееbor», оно должно быть понимаемо в смысле наказания, — в том смысле, что Он не остается у них, но проходит и оставляет их. Поэтому и в других местах, по переводу Акилы, когда Бог гневается, то Он называет Свой гнев и ярость ἀνυπεθεσία. Все это можно относить к еретикам: так как они не хотели поступать должным образом в том или другом отношении, то на всех улицах их будет плач Ибо широк и пространен путь, ведущий к смерти (Мф гл. 7), и так как все еретики и язычники имеют в том, что [ими построено] на песке и измышлено, улицы, то соответственно этому прибавлено: и на всех [местах], которые вне, будут говорить: горе, горе! Ибо те, которые пребывают в церкви, не услышат: горе, что служит крайним из наказаний; но если согрешат, то будут оплакиваемы. Будут же говорить вне или на всех дорогах горе, горе! потому, что они не имеют единственного пути, ведущего к жизни, и именно пути царского, но [имеют] пути непрямые, извращенные и уклоняющиеся вправо и влево, потому что они не внимают Господу, говорящему: не буди правдив велми (Еккл 7:17), и: пути развращени суть, иже ошуюю (Притч 4:28). И они подвергаются двойному горю: по отношению к плоти и духу, настоящему веку и будущему, между тем как члены церкви, наоборот, слышат: радуйтеся, и паки реку, радуйтеся (Флп 4:4). Также земледелец призывается в сетованию (ибо еретики имеют своих земледельцев, у которых на полях вырастают терния и волчцы), равно как призываются в плачу те, которые умеют плакать — или о своих, или о чужих грехах, хотя и это можно толковать в хорошую сторону, — в том смысле, чтобы член церкви, могущий призывать к покаянию, подражал своему Господу, говорящему: рыдахом вам, и не плакасте (Лк 7:32), и плакал о еретиках, подобно тому, как Самуил некогда плакал о Сауле, царе Израильском (1Цар гл. 15). И апостол говорит, что он оплакивал тех, которые не покаялись (2 Кор 12:21). Также во всех виноградниках будет плач, потому что виноградники их — виноградники содомлян, и вместо вина радости, веселящего сердце человека (Пс 103:15), они принесли вино драконов и неисцельную ярость аспидов (Втор 32:32). Они подвергнутся всему этому потому, что Господь пройдет среди их, но не для того, чтобы вселиться в них и сказать: вселюся в них и похожду (2 Кор 6:16), и: се Аз с вами есмь во вся дни, до скончания века (Мф 28:20).

Источник: Три книги толкований на пророка Амоса. Книга вторая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 16−17 Посему так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель: на всех улицах будет плач, и на всех дорогах будут восклицать: увы, увы!, и призовут земледельца сетовать и искусных в плачевных песнях — плакать, и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь

Не надеясь возбудить народ к добру одними увещаниями, пророк присоединяет и угрозу. Пророк возвещает наступление такого времени, когда будет всеобщий плач Объясняя причину этого плача, пророк от имени Господа говорит: «Ибо Я пройду среди тебя» (ст. 17). Образ взят из Исх XII:12−30; пророк желает напомнить им о десятой казни Египетской. Следовательно, по мысли пророка всеобщий плач будет вызван большим количеством умерших — и от болезней, и от войн.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Амос 5 глава 16 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно