Библия - Ам. 5:1 (Амос 5 глава 1 стих)

Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев.


Комментарии МакДональда (Амос 5 глава 1 стих)

5:1−7 Пророк оплакивает гибель Израиля; уцелеет только один воин из десяти. Народ не должен искать Вефиля и ходить в другие города (Вирсавию и Галгал), где находятся святилища идолов. Вместо этого им следует взыскать Господа — и будут живы.


Толкование Мэтью Генри (Амос 5 глава 1 стих)

Стихи 1−3. Эта глава, как и две предыдущие, начинается словами: «Слушайте это слово». Раз у Бога есть уста, чтобы обратиться к нам, то мы должны приготовить ухо, чтобы услышать; это наш долг, и это принесет нам выгоду, тем не менее большинство людей являются такими глупыми, что их нужно вновь и вновь призывать услышать слово Господа, прийти к Нему и быть внимательными. Слушайте это слово. Они должны услышать и обратить внимание на это обличающее и пробуждающее слово, так же как и на слова утешения и мира — на слово, осуждающее нас, равно как и на слово, одобряющее нас, ибо в зависимости от того, слышим мы или воздерживаемся, слово Божье воздействует на нас, и ни одна его йота не останется неисполненной. Это слово, в котором я подниму плач — не только пророк, но и пославший его Бог. Это слово, которое изрек Господь (Ам 3:1). Слово, которое нужно послушать, — это плач, плачевное описание нынешнего бедственного состояния царства Израильского и плачевное предсказание его полной гибели. Их положение очень плохое: упала дева Израилева (ст. 2) и не занимает более того высокого положения, как раньше; хотя прежнее положение не было чистым и целомудренным, как у девы, но она была красива, весела и очаровательна; она выглядела величественно, и многие заискивали перед ней как перед девой, но теперь она упала, стала бедной и презренной и всеми пренебрегаемой. Более того, ее положение беспомощно: она не встает более и никогда не достигнет прежнего достойного положения. Бог недавно начал отрезать части от Израильтян (4Цар 10:32), и так как они не покаялись, то вскоре собирался повергнуть Израиль.

1. Их князья, которые должны были помочь ей подняться, оказались несостоятельными: она повержена на земле своей. Ее подвели не только иноземцы, с которыми она заключила союз, но и домашние друзья оставили ее; она не будет уведена в плен в чужую страну до тех пор, пока не будет повержена на своей земле, и те, которые должны были бы содействовать ее истинным интересам, откажутся от нее. Некому поднять ее, никто не может этого сделать, и никто не старается протянуть ей руку.

2. Народ, который должен был помочь им, уменьшился (ст. 3): «Город, имевший милицию — 15 сильных и в начале войны хорошо вооруженных, экипированных и обученных воинов, — после сражения, осмотрев свои войска, увидел, что остался только с сотнею; и соответственно, город, пославший 100 воинов, обратно получит лишь 10. Такое великое кровопролитие произойдет и так мало мужей вернется домой в Израиль для государственной службы и защиты государства». Одному из десяти с трудом удастся спастись из рук врагов, чтобы помогать этому презренному и отверженному народу. Отметьте: уменьшение численности Божьего духовного Израиля в результате смерти или дезертирства является поводом для оплакивания, ибо как устоит Иаков и благодаря чему будет восстановлено угасающее благочестие, раз он очень мал?


Толкование отцов церкви (Амос 5 глава 1 стих)

Кирилл Александрийский (376−444)

Ст. 1−2 Слышите слово Господне, имже аз приемлю на вы плачь: дом Израилев падеся, и ктому не приложит востати: девица Израилева повержена на земли своей, несть восставляющего ю

Блаженные пророки, предузнавая имеющие быть с кем-либо несчастия и потом, вследствие этого исполняясь страха и сильно скорбя как о братьях, иногда делают сильнейшие обличения, едва не уязвляя из-за любви и располагая к бодрствованию предвозвещением вскоре грядущих событий. Нечто подобное и теперь делает пророк, говоря как бы от Своего лица, однако не от своего ума, но по божественному откровению. Итак, слышите, говорит, слово Господне сие, имже аз приемлю на вы плачь: возглаголал, говорит, во мне Бог всяческих, и сложился у меня плач о вас, отступающих от Него. Что же это за печальная песнь? что за плачь? и из-за чего у меня может выступить слеза? — Ужасное и неисправимое несчастие: дом Израилев падеся. Он стоял, когда Бог был чтим и любим, а теперь пал, когда Он оскорблен безумствами заблуждающихся. Кто потом восставит павшего по мановению божественному? Повержена девственница, то есть соблудила. Кто же она такая? — Конечно, опять таки Израиль, или синагога Иудейская, которой сказано от Бога: «не аки ли домом мене нарекла еси и Отцем и вождем девства твоего?» (Иер 3:4)? Итак, получив вождем девства Бога, она повержена на земли своей, то есть стала блудницею и совершила грех неизвинительный. Правда, некогда она блудила в Египте, но она была не в своей земле и подчинялась законам своих властителей, иногда, может быть, и против воли была принуждаема к их обычаям, как бы по необходимости отторгаемая от прародительского благоверия. А теперь никто не нудит, потому что она находится на своей земле, где песстун — закон, приводящий ее к познанию сущего по естеству и истинного Бога; где открытый, свободный и совершенно безупречный путь ко всему наилучшему. Поэтому, какой ей изыскать способ оправдания? Ведь она соблудила уже не по чьему-либо понуждению, но самоохотно. Потому-то и некому поднять поверженную. Впрочем и нам самим весьма прилично сказать всемогущему Богу: «Ты страшен еси, и кто противостанет Тебе? оттоле гнев твой» (Пс 75:8)?

Пало соборище Иудейское и иным образом, подлежа ответственности за поругание над Христом, и лежит уже без чьей бы то ни было защиты, ожидая только благодати Милосердого, разумею Христа, потому что и она будет призвана к познанию чрез веру в последние времена века (Рим 11).

Источник: Толкование на пророка Амоса.

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 1, 3 Дом израилев падеся, и к тому не приложит востати. Пало царство израильское, и нет восставляющего; потому что царства держатся воинскими силами, а их там нет. Понеже из града, из него же исхождаше тысяща, не останется в нем ста.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 1−2 Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев Упала, не встает более дева Израилева! повержена на земле своей, и некому поднять ее

Что касается буквального и исторического смысла этого места, то десять колен, называемые Израилем, никогда, после отведения их в плен, не возвращались в землю свою. Девою же называется народ израильский не потому, что он пребывал в девственной чистоте, а потому, что он некогда, подобно деве, находился в сочетании с Господом. И пророку повелевается поднять плач о нем потому, что он никогда не возвратится в прежнее состояние. В духовном же смысле пророку повелевается плакать о всем Израиле, который умом видел Бога и который впоследствии перестал служить Ему, подобно тому, как Иезекиилю (Иез гл. 2) было повелено съесть книгу, в которой и внутри и снаружи были написаны плач, и песнь, и горе. Слово внутри понимай в смысле слов Песни Соломона: введе мя царь в ложницу свою (Песнь П. 1:3), и сорок четвертого псалма, в котором написано: вся слава дщере царевы внутрь (Пс 44:14). Снаружи же находится все то, что читается буквально, что бывает видимо на коре и не заключается [так сказать] в сердцевине духа. Таким образом и буквально, и духовно во всех книгах пророков написаны: плач о тех, которые после грехопадений приносят покаяние; песнь относительно тех, которые, не будучи запятнаны никакою нечистотою греховною, достойны песнопения и хвалы, и горе в отношении к тем, кои не приносят покаяния, но по жестокосердию собирают себе гнев в день гнева (Рим гл. 2). Но если плач относится, как мы сказали, к тем, которые приносят покаяние, и если покаяние приносит исцеление раненым, то каким образом говорится по переводу LХХ: дом Израилев пал и не восстанет более; дева Израилева заблудилась в земле своей, и некому поднять ее? Это [затруднение] может быть разрешено следующим образом: после того, как дом Израилев пал по своей воле, он не получит прежнего достоинства; после того, как дева Израилева заблудилась в земле своей, она не найдет никого, кто мог бы поднять ее. Обрати внимание на особенности выражений. Кто составляет дом и причисляется к общей массе, о том говорится, что он пал; но кто находится в числе дев, тот, если заблудится, то даже после легкого грехопадения не будет в состоянии восстать, — не в том смысле, что он не восстанет, а в том, что он не восстанет девою Израилевою и не восстановит его Господь Израилев [девою]. Ибо не одну и ту же славу имеет тот, кто всегда следовал за Господом, и тот, кто блуждал вдали от стада и после того был принесен на плечах доброго Пастыря (Лк гл. 15). Поэтому и чрез другого пророка Господь говорит: покаяние грешника Я предпочитаю смерти (Иез гл. 18). Покаяние предпочитается сравнительно не с самою чистою святостию и не с церковию (которая не имеет пятна или порока), но с смертию и адом. Это мы говорим не в тех видах, чтобы, подобно Новату, уничтожить надежду на покаяние, но для того, чтобы сделать менее смелыми и более осторожными тех, которые, надеясь, по причине открытой двери покаяния, на будущее, утрачивают настоящее и, имея возможность оставаться без раны, получают по неосторожности рану, от которой впоследствии будут испытывать боль и мучения. У Отца Моего много обителей (Ин гл. 14), и звезда от звезды разнится в славе: так и при воскресении мертвых (1Кор 15:41−42): святые будут сиять подобно солнцу и луне, вечерней и утренней звезде, а те, кои покаятся после грехопадения, будут подобны, смотря по заслугам, другим звездам

Источник: Три книги толкований на пророка Амоса. Книга вторая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев

Обличение Израиля за нарушение правды и возвещение наказания

С гл. V-й начинается новая речь, в которой пророк обличает Израиля за нарушение правды и возвещает суд Божий. Пророк уже видит в духе этот суд наступившим; Израиль уже пал. Поэтому пророк поднимает плач о доме Израилеве. — Плач, евр kinah, — плачевная песнь по поводу смерти героя или по поводу погибели города. У евреев, как и у других народов, было в обычае составлять подобные плачевные песни, и в Библии сохранились образцы их: такова элегия Давида на смерть Саула и Ионафана (2Цар I:17−27), а также целая книга, известная под именем «Плача Иеремии». Плачевные песни или kinoth составлялись библейскими писателями с соблюдением особого размера, который обыкновенно называется кинаметром (Budde. Das Voikslied Israels im Munde d. Propheten. Zeit. AIt. Wiss. II, 1). Сущность кинаметра состоит в том, что песнь излагается в форме двучленных стихов, причем второй член воегда короче первого как бы в зависимости от наполнившей душу поэта скорби. В плачевной песни пророка Амоса также выдержан кинаметр. — Слова дом Израилев, составляющие обращение, в тексте LXX приняты в значении подлежащего, сказуемое для которого находится в ст. 2-м (epesen, упал); отсюда в слав. «дом Израилев падеся».


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Амос 5 глава 1 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно