Библия - Ам. 1:2 (Амос 1 глава 2 стих)

И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила.


Толкование Мэтью Генри (Амос 1 глава 2 стих)

Стихи 1−2. I. Общий характер этого пророчества. Оно являет собой слова, которые пророк слышал в видении. Разве могут быть в видении слова? — Тем не менее это так; таковы слова Божьи; апостолы говорят о Слове жизни„ которое они не только слышали, но и видели своими очами, рассматривали и осязали руками своими (1Ин 1:1) — таким реальным и существенным является слово Божье. Пророк видел эти слова (в англ. пер.), то есть (1) они были явлены ему в видении; подобным образом Иоанн говорит, что видел голос, говоривший с ним (Откр 1:12):

(2) События. предсказанные с их помощью, были для него такими же надежными, словно он видел их своими телесными глазами. Это подразумевает, что он был силён в своей вере, которая собой представляет уверенность в не видимом.

II. Личность, с помощью которой это пророчество было послано. Это был Амос — один из пастухов Фекойских. Одни полагают, что он был богатым скотоводом, ибо то же слово используется в адрес царя Моавитского, который был богат скотом (4Цар 3:4); возможно, благодаря этому бизнесу он зарабатывал деньги, но ему пришлось оставить его, чтобы в качестве пророка следовать за Богом. Другие считают, что он был бедными скотоводом, ибо мы читаем (Ам 7:14−15), что он к тому же собирал сикоморы, а это было неприбыльное занятие, благодаря которому (мы можем предположить) он мог добыть лишь хлеб, и Бог взял его так же, как Давида, когда тот присматривал за стадом, и Елисея, когда тот пахал. Многие мужи воспитывались для великих дел, занимаясь тихим, невинным и созерцательным служением пастуха. Когда Бог решил послать пророка, чтобы обличить и предостеречь Свой народ, то задействовал для этой цели пастуха, скотовода, ибо Его народ стал как конь, как лошак несмысленный, более того, хуже вола, который знает владетеля своего. Иногда Бог избирает немудрое мира, чтобы посрамить мудрых (1Кор 1:27). Отметьте: не стоит пренебрегать или отвергать из-за незначительности происхождения или образа жизни тех, кого Бог обеспечил способностями для Своего служения. Хотя сам Амос не стыдится признаться, что был пастухом, но и другие не должны упрекать его за это или думать, что из-за этого он хуже их.

Личности, которых касается пророчество данной книги; это пророчество об Израиле — десяти коленах, которые в то время погрязли во грехе и быстро созревали для гибели. Бог среди них самих избирал им пророков (Ам 2:11), но на них не обращали внимания, поэтому Он послал им пророка из земли Фекойской, которая располагалась в Иудее, чтобы его больше ценили как представителя другой страны; или, возможно, Он выслал его из собственной страны, так как там к нему относились с презрением из-за его профессии пастуха (см. Мф 13:55−57).

IV. Время, когда это пророчество изрекалось.

1. Эта книга датирована, как обычно делалось по закону, днями царей, при царствовании которых жили пророки. Она была написана во дни Озии, царя Иудейского, когда дела этого царства шли очень хорошо, и во дни Иеровоама, второго царя Израильского, когда дела этого царства обстояли довольно благополучно. Но именно тогда им обоим нужно было сказать о грехах, в которых они были виновны, и о судах, которые приближались к ним за эти грехи, чтобы благодаря нынешнему проблеску процветания они не потакали своему мнению о собственной невиновности и не уповали на постоянство своей защиты.

2. Оно также датировано определенным событием, на которое ссылается данное пророчество: это было за два года перед землетрясением — тем самым землетрясением, которое упоминается в Писании как имевшее место во дни Озии (Зах 14:5); оно вызвало ужас у народа, ибо сказано, что они бежали от него. Но как они могли убежать от него? Некоторые выдвигают предположение, что землетрясение было в то время, когда Исаия видел свое видение и поколебались верхи врат (Ис 6:4). Согласно традиции евреи считают, что это случилось как раз в то время, когда Озия самонадеянно посягнул на служение священника и вошел в храм, чтобы воскурить фимиам (2Пар 26:16). Иосиф Флавий упоминает это землетрясение (Antiq. 9.225) и говорит: «Половина горы была разрушена и перемещена в долину на расстояние в полмили; она уничтожила царские сады». Через этого пророка Бог предостерег народ о том, что Он поразит их дома за два года до этого события (Ам 3:15).

V. Вступление к этим пророчествам, которое содержит общую для них цель (ст. 2): «Господь возгремит с Сиона». Его угрозы, переданные через Его пророков, и исполнение этих угроз в Его провидении будут так же ужасны, как львиный рык для пастухов и их стад. В данном месте Амос говорит те же слова, что и его современники Осия (Ос 11:10) и Иоиль (Иоиль 3:16). Лев рычит, прежде чем разорвать добычу, а Бог предостерегает, прежде чем поразить. Обратите внимание:

(1) Откуда приходит это предостережение — с Сиона и Иерусалима, от изреченных там пророчеств Бога, ибо ими раб Твой предостерегается (Пс 18:12, англ. пер.). Наш Бог, обителью Которого является это место, выдаст предписание, словно из места суда, для осуществления судов над землей (см. Иер 25:30). На Сионе находился престол милости, и там Господь возгремит; эти слова подразумевают, что действия Божьей справедливости согласуются с милостью; в них присутствует милость, и они смягчены милостью; более того, сами предостережения являются проявлением милости. Нас наказывают, чтобы потом мы не были осуждены.

(2) Каковы будут последствия этого предостережения: восплачут хижины пастухов, то ли испугавшись львиного рыка, то ли предчувствуя, что символизирует это сравнение и каковы будут последствия великой засухи (Ам 4:7), в результате чего иссохнет вершина Кармила, где располагались самые плодородные поля, и станет пустыней (Иоиль 1:12−17).


Толкование отцов церкви (Амос 1 глава 2 стих)

Кирилл Александрийский (376−444)

И рече: Господь от Сиона возглагола, и от Иерусалима даде глас свой и сетоваша пажити пастырей и изсше верх Кармиль

В сих словах раскрывается нам вся цель пророчества и как бы последний предел предсказания и на них можно смотреть как на предварительное разъяснение и указание сущности подлежащего толкованию пророчества, прикровенной большою неясностью; ибо речь состоит из подобия и несобственного выражения и как бы из того, что обыкновенно случается на высоких вершинах гор или иногда на открытых долинах. Когда обнаруживает свое разрушительное действие язва, или другая какая происходящая от влияния воздуха болезнь, тогда горы, зеленеющие лесами и деревами, и долина, покрытая разнообразною и роскошною растительностью, вдруг засыхают. Так разрушаются и дела рук человеческих, когда на города и страны обрушиваются тяжелые и нестерпимые несчастия, погубляющие и разрушающие малое и великое. Кого, скажи пожалуйста, пощадит меч неприятелей или язва. Напротив совершенно истребляет и знаменитого богатством, славой и могуществом, и незнатного и презренного. Итак слово пророка вполне соответствует обычным в его жизни явлениям; ибо, как я сказал, он был пастырь и образ для выражения своих мыслей заимствует из часто бывающего истребления пастбищ для стад. Какой же истинный смысл сказанного? Возглагола, говорит, Господь от Сиона, как бы из собственного своего места, и из Иерусалима, как бы назначенного Ему. Бестелесное не находится в каком-либо месте, но поелику в Иерусалиме был тот знаменитый храм, то считался он как бы собственным местом Его, по представлению древних, имевших еще ограниченные понятия о Боге. Вместо возглагола в Еврейском издании читается: возревел или издал рыкание, подобно льву. Когда же это случилось; то сетоваша, говорит, пажити пастырей. Пажитями пастырей называет иноплеменные народы, как бы некоторым пастырям раболепно подчиненные своим владыкам, которые делают все по своему усмотрению с подвластными им народами. Сетоваша, то есть, находились в унынии и во всяких бедах, ибо сетование бывает над мертвыми. Причиной же бедствия для них служит то, что Бог издал грозный глас и как бы пригрозил гибелью; ибо когда будет реветь лев, тогда кто не почувствует страха? И не только сетоваша пажити пастырей, но и сверх того изсше верх Кармиль, то есть, Иерусалим. Кармил есть гора, находящаяся в стране Иудейской, на которой и имел пребывание Илия Фесвитянин; ибо земля Иудейская часто обозначается названием Кармила. Так устами другого Пророка Бог сказал сынам Израилевым: «и введох вас в землю Кармил, да снесте благая его и плоды его: и внидосте, и осквернили есте землю мою и достояние мое поставили есте в мерзость» (Иер 2:7). А поелику из всех городов в земле Иудейской самым славным и знаменитым признается Иерусалим; то и называет его верхом Кармила, как превознесенный славою, как преизбыточествующий превосходством, и как более прочих видный по причине божественного храма и мужей, некогда бывших царями из колена Иудина. Есть у святых пророков обыкновение прикрывать свои слова неясностью из опасения необузданного гнева слушателей: ибо те, которые особенно наклонны были к дерзости, и делали упреки святым пророкам и говорили: «но нам глаголите и возвещайше нам иное прельщение» (Ис 30:10), — не стерпели бы их прямых речей.

Источник: Толкование на пророка Амоса.

Ефрем Сирин (~306−373)

И рече: Господь от Сгона возгремит, как лев в ярости на пастырей и стада, то есть на царей и царства. И от Иерусалима даст глас Свой, чтобы ободрить праведников, находящихся там при скинии, и устрашить нечестивых пагубою, которая изыдет на них от очистилища. И изсохнет верх Кармиль, и будут сетовать пажити пастырей. Под сими именованиями Пророк разумеет народы и страны, которым предвозвещает разорение и тяжкие бедствия.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила

Естественно, что все ремесленники в своих речах пользуются примерами из своей профессии, и каждый заимствует сравнения из тех занятий, в которых он провел свою жизнь; так напр. матрос и кормчий сравнивают свою печаль с бурею, неудачу именуют кораблекрушением, врагов своих называют противными ветрами, между тем как успех и радость называют тихим, благоприятным ветром и спокойною поверхностию моря, подобною равнине. В свою очередь в словах солдата постоянно слышится щит, меч, панцирь, шлем, копье, лук, стрела, смерть, рана и победа. У философов постоянно на языке Сократ и Платон, Ксенофонт и Феофраст, Зенон и Аристотель, стоики и перипатетики. Ораторы до небес превозносят Лисию и Гиперида, Перикла и Демосфена, Гракхов, Катонов, Туллиев и Гортензиев. Эпические поэты часто восхваляют Гомера и Виргилия, а лирические Пиндара и Флакка. Для чего это сказано мною? Для того, чтобы показать, что также и пророк Амос, бывший пастухом из числа пастухов и притом пастухом не в местах, возделанных и засаженных деревьями и виноградом, и даже не в лесах и на зеленых лугах, а в обширной, необъятной пустыне, в которой господствуют дикие львы и истребляют скот, пользуется словами, свойственными его положению, так что называет грозный и страшный голос Господа рычанием или ревом львов и, сравнивая разрушение городов израильских с пастушескою пустынею и с иcсохшими горами, говорит: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима. По-еврейски возгремит (rugiet) называется «jesaq». И прекрасно [сказано], что Он возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, где был храм и совершалось служение Богу, чтобы показать, что Бог пребывает не в городах израильских, Вефиле и Дане, где были золотые тельцы, и не в главных городах Самарии и Иезраели, но в Сионе и Иерусалиме, где в то время соблюдалась истинная религия. Когда Он возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, — ибо из Сиона изыдет закон, и слово Господне из Иерусалима (Ис 2:3), то восплачут все прекрасные пажити (speсiоsа) пастухов и царей израильских и иссохнет вершина Кармила, который прежде изобиловал прекрасными пажитями. Кармил называется так по-гречески и по-латыни, а по-еврейски он называется «Сhermel», и есть две горы, носящие такое название. Один Кармил, на котором был Навал, муж Авигеи (Аbigail), расположен к югу, а другой, на котором пророк Илия, преклонив колена, испросил дождь (3Цар гл. 15), находится близ Птолемаиды, называвшейся прежде Акою (Асho), и возвышается над морем. Таким образом, если здесь говорится о том Кармиле, на котором жил Навал, то это более применимо к стадам пастухов, потому что он находится близ пустыни; а если о том, который находится вблизи морского берега, то это относится к царям и [в частности] к высокомерию царей израильских, о которых говорится, что они чрез предстоящий плен подвергнутся разорению и будут подобны пустынным горам Иначе: когда Господь с Сиона и Иерусалима, с сторожевой башни Церкви, которая находится на горе и не может укрыться и в которой пребывает видение мира, даст глас Свой чрез Ветхий и Новый Завет (Instrumentum) и чрез учителей Церкви и как бы зазвучит на звонкой трубе; тогда все, что было прекрасного у пастухов, то есть учение еретиков, казавшееся прекрасно изложенным, и познание обрезания (ибо это значит слово «Сhermel»), вследствие которого они обнадеживают себя знанием истинного обрезания, восплачет и иссохнет, и тысячи людей, по причине простоты называющихся стадами, подвергнутся, вследствие внезапной засухи, увяданию.

Источник: Три книги толкований на пророка Амоса. Книга первая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила

Возвещение суда Божия сирийцам

В ст. 2-м указывается предмет пророчеств Амоса — возвещение суда над землею. По изображению пророка на Сионе, где обитает Господь, как бы раздается гром, несущий всюду гибель. Желая обозначить степень бедствия, пророк говорит: и иссохнет вершина Кармила. Гора Кармил находилась на севере страны, на берегу Средиземного моря при устье Кисона (Нав ХIX:26; 3Цар XVIII:19). Она была богата растительностью и хорошими пастбищами. Растительность покрывала Кармил даже и тогда, когда всё засыхало вокруг. Возвещая, что иссохнет вершина Кармила, пророк желает указать на необычайность бедствия, а также дать мысль о том, что особенно пострадает от этого бедствия северная часть царства. Как бывший пастух, Амос отмечает скорбь пастухов при погибели пастбищ. — Из дальнейшего видно, что о громе и засухе пророк говорит в смысле не собственном.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Амос 1 глава 2 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно