Библия - Иоил. 2:23 (Иоиль 2 глава 23 стих)

И вы, чада Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе Боге вашем; ибо Он даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь, дождь ранний и поздний, как прежде.


Толкование Мэтью Генри (Иоиль 2 глава 23 стих)

Стихи 18−27. Посмотрите, насколько Бог готов оказать помощь Своему народу, как Он медлит, чтобы помиловать. Как только они смирятся под Его рукой, начнут молиться и взыщут Его лица, Он сразу встретит их со Своими милостями. Они молились, что бы Бог пощадил их, — и посмотрите, каким благими и утешительными словами Он ответил им, ибо Божьи обетования являются действенным ответом на молитвы веры; для Бога слово и дело — одно действие. Обратите внимание:

I. Каково происхождение этой обещанной милости (ст. 18): возревнует Господь о земле Своей и пощадит народ Свой. При этом Он будет взирать (1) на Свою честь и репутацию Своего завета с Израилем, благодаря которому Он передал им эту хорошую землю, которая очень высоко ценилась; и теперь Он не позволит, чтобы она была презираема или опозорена, а возревнует о добром имени этой земли и ее обитателей, которые считались счастливым народом и на этом основании не должны подвергаться открытому порицанию как народ презренный.

(2) На их бедствие: Он пощадит народ Свой и из жалости вернет им утешения, которых они были лишены. Сострадание Бога — это великое ободрение тем, кто приходит к Нему как раскаявшийся грешник и проситель.

II. Какой будет Его милость на некоторых примерах.

1. Армия, уничтожавшая все перед собой, будет рассеяна и поражена (ст. 20): «...пришедшего от севера удалю от вас — армию саранчи и гусениц, напавших на вас с севера и прилетевших на крыльях северного ветра, остановить продвижение которой вы не смогли». Но раз вы заключили мир с Богом, то Он избавит вас от воинов, расположившихся у вас, и изгонит их в землю безводную и пустую — ту самую огромную и унылую пустыню, по которой блуждал Израиль, где, после пресыщения изобилием Ханаана, они должны были погибнуть из-за недостатка пищи. Те, чьи лица обращены к морю восточному (Мертвому морю, расположенному восточнее Иудеи), погибнут в нем, а остатки армии затеряются в западном море, названном Великим. Они оставили землю безводной и пустой, и теперь Бог изгони! их в пустую и безводную землю. Так Бог впоследствии взыскивает с тех, кою использует для наказания Своего народа; жезл бросаемся в огонь. Ничего не останется от этих полчищ насекомых, кроме зловония. Когда Египет был избавлен от казни саранчой, то ее унесло в Красное море (Исх 10:19). Отметьте: когда страдание завершает свою работу, то оно милостиво удаляется, как саранча в Ханаане была унесена от раскаявшегося народа, а не гак, как была удалена саранча в Египте от нераскаявшегося царя — во гневе, чтобы дать место другой казни. Многие толкователи считают, что под армией с севера подразумевается армия Сеннахирима, которая была рассеяна после того, как Бог с ее помощью совершил все Свое дело на горе Сионе и в Иерусалиме (Ис 10:12). Этот враг будет изгнан, так как он много наделал зла: возвеличился, чтобы совершить его, и совершил в гордости своего сердца. Поэтому далее следует (ст. 21): «Господь совершит великое (англ. пер.) для Своего народа, как враг совершил великое зло против них»; это должно было убедить их, что как бы надменно ни вели себя враги, но Бог выше их, и все то великое зло, которое они совершили, они делали лишь с позволения Бога. Как Он сказал им: «Придите», и они пришли, так они уйдут, когда Он скажет им: «Уйдите», чтобы показать, что эти воины у Него в подчинении.

2. Опустошенная земля напитается водой и станет плодородной. Хотя армия рассеяна, но что делать, если земля, подвергнувшаяся ее нападению, так и остается опустошенной? Поэтому обещано (ст. 22), что пастбища пустыни, которые саранча оставила пустыми, как пустыню, вновь произрастят траву, и дерево принесет плод свой, особенно смоковница и виноградная лоза. Но когда мы видим, насколько была опустошена страна, то испытываем искушение сказать: «Оживут ли кости сии? Даже если бы Господь и открыл окна на небе, то этого не произошло бы». Но так будет, ибо (ст. 23) Бог даст вам дождь в меру и будет посылать дождь ранний и поздний. А раз Бог дает с милостью, то дает умеренно, и поэтому дождь не превратится в суд; Он даст дождь в нужное время: поздний дождь в первый месяц (в англ. пер.), когда в нем больше всего нуждаются и больше всего ожидают. Они утешатся, увидев, что он дан рукой Божьей и по велению Его мудрости, ибо лишь в таком случае мы можем быть уверены, что все определено правильно. Он дал вам учителя праведности (написано на полях, ибо слово, означающее дождь, также означает учитель, а то слово, которое мы переводим как в меру, означает по правде). «Этот учитель праведности, — говорит один раввин, — и есть Царь Мессия», и многие полагают, что здесь речь идет о Нем, ибо Он учитель, пришедший от Бога, Который показал нам путь праведности. Другие же полагают, что здесь имеется в виду любой пророк, который наставляет в праведности: в частности, что это Езекия или Исаия. Отметьте: то, что Бог посылает народу учителей праведности и пасторов по сердцу Своему, является добрым знаком, что Он хранит милость для Своего народа.

3. Все их потери будут возмещены (ст. 25): «Я воздам вам за те годы, которые пожирала саранча; вы получите утешение соответственно времени, в течение которого страдали, и будете наслаждаться годами изобилия, которые компенсируют годы голода». Так Господь над рабами Своими умилосердится, если они покаются, и, чтобы показать, насколько полно Он примирился с ними, Он возместит им ущерб, нанесенный Его судами и, как стражник, омоет раны их. Хотя Он справедливо наложил арест на их имущество и не причинил им зла, тем не менее из жалости возместил их ущерб; подобным образом отец блудного сына после его возвращения возместил все, что тот потерял из-за греха и собственного безрассудства, и принял в свою семью в его прежнем положении. Саранча и черви здесь названы великим войском Божьим, которое Он послал на них, и Он компенсирует то, что они уничтожили, так как это была Его армия.

4. Они будут в изобилии иметь все блага. Земля даст урожай, и они будут радоваться ему. Загляните в житницы, где они складывали свой урожай, — и вы увидите гумна, наполненные хлебом, а подточилия, переполненные виноградным соком и елеем (ст. 24), в то время как во дни бедствия высох виноградный сок и завяла маслина, а кладовые были разрушены (Иоиль 1:10,17). Посмотрите на их столы, где они выставляют то, что хранится в кладовых, — и вы увидите, что они до сытости едят и насыщаются (ст. 26). Они не едят чрезмерно и не пресыщаются; мы надеемся, что благодаря последним страданиям пьяницы исцелились от чрезмерной любви к вину и крепким напиткам, ибо хотя им пришлось рыдать из-за отсутствия напитков (Иоиль 1:5), но теперь они вновь воспевают их изобилие. Теперь все будут иметь достаточно и знать, что имеют достаточно, ибо Бог сделает их пищу питательной, а их — удовлетворенными ею. Это милости, обещанные Богом; Он велик, чтобы совершить это (ст. 21), и дивное соделал со Своим народом (ст. 26). Тем самым Он прославил Свою силу и показал, что может оказать помощь Своему народу, в какой бы беде тот ни оказался; Он прославил Свое милосердие, показав, что сделает в случае их покаяния, хотя их преступления были очень велики. Отметьте: когда Бог поступает милостиво с бедными грешниками, обратившимися к Нему, то нужно признать, что он поступает дивно и творит великие дела. Некоторые толкователи считают эти обетования фигуральными: такими, которые указывают на евангельскую благодать и исполнятся в изобилии утешений, хранящихся для верующих в завете благодати, благодаря которым душа будет удовлетворена. Когда Бог посылает нам Свои обетования для нашего утешения, то Его благодать является его основанием, а Божий Дух — его творцом, и мы можем признать, что Он послал нам (согласно Своему обетованию, как в данном случае, ст. 19) хлеб, и вино, и елей, или то, что неизреченно лучше, и у нас есть основания удовлетвориться всем этим.

III. Как они воспользуются вновь оказанной им милостью Бога и какую выгоду извлекут из этого.

1. Всем этим Бог прославится, ибо они будут радоваться и веселиться о Господе Боге своем (ст. 23), и то, что будет поводом для их радости, послужит и темой их благодарения; они будут славить имя Господа Бога своего (ст. 26), а не своих идолов, и не будут называть хлеб и вино подарками, которые надарили им любовники. Отметьте: изобилие утешений, получаемых от творений, безусловно является для нас милостью, если благодаря им наши сердца переполняются любовью и благодарностью к Богу, Который щедро обеспечивает нас всем необходимым для радости, хотя мы служим Ему очень скудно. Когда Бог возвращает нам изобилие после того, как мы познали недостаток, то это вдвойне приятней для нас, поэтому мы должны быть больше благодарны Богу за это. Когда Израиль вышел из пустыни и вошел в Ханаан и там наелся досыта, тогда он, несомненно благословил Господа многими чувственными проявлениями радости за добрую землю, которую Он дал ему (Втор 8:10).

2. Благодаря этому они будут иметь добрую репутацию, утешения и духовные привилегии. Когда Бог вновь дарует им изобилие и они будут удовлетворены им, тогда (1) их добрая репутация вновь восстановится; когда они вернутся к Нему и вновь начнут исполнять свой долг, а Он повернется к ним с милостью (ст. 19), то их и их Бога больше не будут осуждать как неверных друг другу: «Я более не отдам вас на поругание народам, чтобы они радовались вашим бедам и оскорбляли вас»; и далее (ст. 26−27): «Не посрамится народ Мой во веки, как это было раньше, своей доброй земли, которой он хвалился, а вновь и всегда будет иметь повод хвалиться ею». Отметьте: то, что восстанавливает славу народа Божьего, в значительной степени воздает славу Богу; а Его народ хотя временами и будет поругаем народами, но, безусловно, так будет не всегда; если мы искренне стыдимся своих грехов против Бога, то никогда не постыдимся, воздавая Ему славу.

(2) Их радость оживет (ст. 23): «Радуйся и веселись, земля и ее обитатели». Времена изобилия чаще всего являются временами радости; но благоволение Бога исполняет сердце веселием больше, чем умножение хлеба и вина. Но особенно радуйтесь и веселитесь вы, чада Сиона, о Господе Боге вашем (ст. 23). Они скорбели о Сионе (ст. 15) и поэтому теперь должны радоваться о нем, ибо кто сеет слезами раскаяния, тот, несомненно, пожнет радость и благодарение. Чада Сиона, которые руководили другими во время поста, теперь должны руководить ими в радости. Но обратите внимание: они должны веселиться о Господе Боге своем, а не радоваться благам, которые даны им, — радоваться доброй руке, которая дала их, и в ответ на оказанное благоволение радоваться завету, знамением и залогом которого стали эти блага. Веселье во время жатвы и веселье праздника должны пребывать в Боге, любовь Которого мы должны вкушать во всех дарах Его щедрости, чтобы сделать Его своей основной радостью, ибо Он является нашим основным благом и источником всех благ, текущих к нам.

(3) Их вера в Бога утвердится и усилится. Когда временные милости сотворены благодатью Божьей и приносят нам духовную выгоду, а изобилие не становится врагом тела (как оказывается для многих), а содействует процветанию души, тогда они, безусловно, являются для нас милостью. Это обещано в данных стихах (ст. 27): «И узнаете, что Я — посреди Израиля, среди тебя — Святый (Ос 11:9), что Я — Господь Бог ваш, и нет другого». Это доказывает не только то, что Господь есть Бог и нет другого, ибо Он поражает, и Он исцеляет, Он образует свет и тьму, Он воздает добром и злом (Ис 45:7; Втор 32:39), но и то, что Он — Бог Израиля, Бог, состоящий в завете со Своим народом и являющийся их Отцом — Отцом, Который наказывает их, когда они непокорны Ему, и утешает, когда они каются. В пророчестве Иезекииля звучала такая угроза: «То и другое зло Я наведу на вас, и вы познаете, что Я — Господь». Та же самая фраза в данном месте стала венцом обетований: «До сытости будете есть и насыщаться, и узнаете, что Я — Господь». Отметьте: мы должны прилагать усилия, чтобы возрастать в познании Бога через Его провидения, милостивые и поражающие. Когда Бог дает Своему народу изобилие, мир и радость, после того как они возвращаются к Нему, то тем самым Он дает им понять, что Ему нравится их покаяние, что Он простил их грехи и сейчас принадлежит им, как раньше: что Он опять заключил завет с ними, ибо Он — Господь Бог их, что они имеют то же общение с Ним, ибо Он — посреди них и близок к ним, когда ни призовут Его. Как солнце находится в центре вселенной, так и Бог — посреди них, чтобы распространять Свое благоприятное влияние на все части Своей земли.

3. Милость Божья коснется даже нижних тварей и облегчит их существование: «Не бойся, земля!» (ст. 21), «Не бойтесь, животные!» (ст. 22). Они страдали за грех человека и из-за вражды Бога с ним, а теперь, благодаря тому, что человек покаялся и примирился с Богом, их участь станет лучше. Более того, Писание говорит, что животные взывали к Богу (Иоиль 1:20), а теперь они получили ответ на свои призывы и им велено не бояться, ибо будут иметь изобилие во всем, чего пожелают. Бог, пощадив Ниневию, пожалел и скот (Иона 4:11), ибо скот крепко вопиял к Богу (Иона 3:8). Это может привести нас к мысли о возмещении всех убытков, раз тварь, которая покорилась суете и стенает, будет освобождена и приведена если и не к славной радости, то в свободу славы детей Божиих (Рим 8:21).


Толкование отцов церкви (Иоиль 2 глава 23 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

И вы, чада Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе Боге вашем; ибо Он даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь, дождь ранний и поздний, как прежде

Пророк называет только жителей Сиона, т. е. иерусалимлян, но без сомнения имеет в виду не одних их, а и всех, пострадавших и теперь избавленных от бедствия. Ибо Он даст вам дождь (moreh) в меру (lizedakah). Евр moreh (от jarah бросал, орошал и указывал) имеет два различных значения — дождь и учитель. В последнем значении слово понято в халдейском парафразе и в Вульгате, в которой приведенное выражение читается: quia dedit vobis doctorem justitae, потому что дал вам учителя справедливости. В таком же смысле принимают moreh многие новейшие экзегеты (Кейль, Меркс, Гоонакер). При этом слова пророка понимают в смысле обетования, что Господь даст народу учителя и пророков (Кнабенбауер), в частности в лице пророка Иоиля (Орелли) или что Господь пошлет учителя Правды — Мессию (Шегг, Гоонакер). Но, по-видимому, в рассматриваемом выражении лучше понимать слово moreh в значении дождь. В этом именно значении слово употреблено в том же стихе далее; затем, упоминание об учителе правды не соответствовало бы контексту ст. 22−26, где идёт речь о земных благах, а не о благах духовных. Что касается слова lizedakah, то с передачей его в нашем тексте («в меру») едва ли можно согласиться. Евр zedakah употребляется только в смысле нравственном (праведность, справедливость) и в рассматриваемом выражении оно может относиться только к Иегове. Пророк желает сказать, что Иегова даст дождь по (ввиду) праведности, т. е. считая евреев достойными милости, ввиду их обращения (Кук, Добронр.) или, даст дождь, как знак праведности евреев пред Богом после покаяния (Велльг., Новак): У LXX евр, moreh lizedakah передано — βρώματα εὶς δικαιοσύνην, слав. «даде вам пищу в правду». Полагают, что LXX вместо причины (дождь) хотели указать прямо следствие (плодородие). Дождь ранний и поздний: дождь ранний — осенний дождь, идущий в последней половине октября или в начале ноября; дождь поздний — весенний дождь, идущий пред временем жатвы в конце марта или в начале апреля.

См. также Толкование на Иол. 2:21


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иоиль 2 глава 23 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно