Библия - Дан. 7:5 (Даниил 7 глава 5 стих)

И вот еще зверь, второй, похожий на медведя, стоял с одной стороны, и три клыка во рту у него, между зубами его; ему сказано так: "встань, ешь мяса много!"


Комментарии МакДональда (Даниил 7 глава 5 стих)

7:5 Медведь символизирует Мидо-Персию. Постепенно персы в этом союзе стати играть большую роль, чем мидяне. Три клыка во рту у него — это, вероятно, три района вавилонской империи, разграбленных персами и мидянами при Кире: Вавилон (восток), Египет (юг) и Лидийское царство (Малая Азия).


Толкование Мэтью Генри (Даниил 7 глава 5 стих)

Стихи 1−8. Эта глава была написана раньше главы 5, которая описывала события последнего года правления Валтасара, и главы 6, повествующей о первом годе правления Дария, ибо Даниил получил эти видения в первый год царствования Валтасара, когда подходил к концу период пленения иудеев в Вавилоне. В данном месте произношение имени Валтасара отличается от используемого ранее; раньше его называли Bel-she-azar — Вил, хранящий богатства, а здесь Bel-eshe-zar — Вил во вражеском огне. Вил был богом халдеев; он процветал, но вскоре будет поглощен.

В этих стихах представлено видение Даниила о четырех монархиях, угнетавших иудеев. Обратите внимание:

I. На обстоятельства, сопутствовавшие этому видению. Даниил истолковал сон Навуходоносора, а теперь сам почтен подобным божественным откровением (ст. 1): «Он видел пророческие видения головы своей на ложе своем, когда спал»; так иногда Бог являет Себя и Свои помыслы сынам человеческим, когда глубокий сон опускается на них (Иов 33:15), ибо когда мы особенно удалились от мира и собственных ощущений, тогда более всего подходим для общения с Богом. Но когда он пробудился, то записал этот сон для самого себя, чтобы не забыть его, как забывают сон ускользающий. Он рассказал сущность дела братьям-иудеям для их пользы и затем отдал его в написанном виде, чтобы передать тем, кто проживал далеко, и сохранить для их детей, которые придут после них и увидят эти события исполнившимися. Иудеи, имевшие неверное толкование некоторых пророчеств Иеремии и Иезекииля, льстили себе надеждой, что после их возвращения на родину они будут наслаждаться полным и непрерывным покоем. Но чтобы они не обманывались и их бедствия не стали вдвойне мучительными из-за разочарования, Бог через пророка дает им знать, что их ожидают бедствия: духовные обетования об их процветании исполнятся в духовных благословениях царства благодати; так Христос говорил Своим ученикам, что они должны быть готовы к преследованиям, а обетования, на которые они уповают, исполнятся в вечных благословениях царства славы. Даниил написал и рассказал эти истины, чтобы известить о том, что Церковь будет наставлена Писанием и проповедью служителей написанным словом и словом уст, а служители в своей проповеди должны говорить сущность дела, которая записана.

II. На само видение, которое предсказывает смену правления у тех народов, под влиянием которых иудейская Церковь будет находиться в последующих веках.

1. Он увидел четыре ветра небесных, которые боролись на великом море (ст. 2). Они состязались, кто дует сильнее, и наконец остался один. Это символизирует соперничество между владыками за империю и потрясения, которые испытали народы из-за этого соперничества; и благодаря этому состязанию монархии, которые он видел в то время, возвышались. Один ветер, с какой бы точки он ни дул, но если дул сильно, то поднимал большое волнение в море; но какая же буря должна подняться, если четыре ветра сражаются за господство! Именно за это сражаются цари народов в своих войнах, которые производят столько же шума и насилия, что и сражение четырех ветров; но как мечется бедное море, как ужасны его сильные удары, как могущественны его сотрясания, пока ветры сражаются за то, чтобы обладать единоличной властью тревожить его! Отметьте: этот мир подобен бушующему штормящему морю из-за гордых амбиций ветров, которые беспокоят его.

2. Он увидел четыре больших зверя, которые вышли из моря, где любят ловить рыбу стремительные умы. Монархи и монархии представлены этими зверями, ибо очень часто они возвышаются и поддерживаются благодаря жестокой ярости и тирании. Эти звери были непохожи один на другого (ст. 3), их вид отличался, что символизирует различные склонности и характеры народов, у которых они нашли пристанище.

(1) Первый зверь — как лев (ст. 4). Это халдейская монархия, сильная и яростная, и она сделала царя абсолютным правителем. Этот лев имел крылья орлиные, с помощью которых мог летать над добычей; это символизировало поразительную скорость, с какой Навуходоносор завоевывал царства. Но Даниил вскоре увидел, что крылья были вырваны у него — это означало конец победоносного продвижения его армий. Различные страны, платившие ему дань, взбунтовались и подняли голову против него, и тогда это чудовищное животное, лев с крыльями, стал на ноги, как человек, и сердце человеческое было дано ему. Он потерял сердце льва, благодаря которому стал известным (один из английских королей был назван Львиное Сердце), потерял смелость и стал чувствительным и слабым, боящимся всего и не осмеливающимся что-либо сделать; он ощутил страх и узнал, что является всего лишь человеком. Иногда доблесть народа поразительным образом угасает и он становится трусливым и слабым; и поэтому то, что было головой народов, через век или два становится хвостом.

(2) Второй зверь похожий на медведя (ст. 5). Это персидская монархия, менее сильная и богатая, чем предыдущая, но не менее алчная. Этот медведь стоял с одной стороны, напротив льва, и вскоре стал господствовать над ним. «Он стал владычествовать», — читают некоторые. Персия и Мидия, которые в истукане Навуходоносора были представлены двумя руками и одной грудью, теперь установили совместное правление. Этот медведь имел три клыка во рту между зубами — остатки поглощенных им народов; это символизировало его прожорливость и в то же время указывало, что хотя он поглотил много, но не мог поглотить всех: некоторые клыки так и продолжали торчать между зубами — те народы, которые он не мог завоевать. В связи с этим ему было сказано: «Встань, ешь мяса много; оставь в покое кости и клыки, которые нельзя завоевать, и нападай на те, которые являются легкой добычей». Князья будут побуждать царей и народ продвигаться в своих завоеваниях и не позволят чему-либо стать у них на пути. Отметьте: несправедливо осуществленные завоевания похожи на этих хищников, и они намного хуже зверей, которые не охотятся на представителей собственного вида, как часто делают нечестивые и безрассудные люди.

(3) Третий зверь был как барс (ст. 6). Это греческая монархия, основанная Александром Великим, который был активным, хитрым и жестоким, как барс. Он имел четыре птичьих крыла; похоже, лев имел лишь два крыла, а барс — четыре, ибо хотя Навуходоносор быстро завоевывал страны, но Александр завоевывал еще быстрее. В течение шести лет он овладел всей Персидской империей, большей частью Азии, стал владыкой Сирии, Египта, Индии и других народов. Этот зверь имел четыре головы; после смерти Александра его владения были разделены между его четырьмя главнокомандующими: Селевк Никанор получил Великую Азию, Пердиккас и после него Антигон — Малую Азию, Кассандр — Македонию, Птоломей — Египет. Власть дана была ему, она была дана ему Богом, Который единственный может возвышать.

(4) Четвертый зверь был более яростным, грозным и злобным, чем любой из предыдущих; он не похож ни на кого другого и среди хищников нет животных, с которыми его можно было бы сравнить (ст. 7). Толкователи не приходит к единому мнению относительно того неизвестного зверя; одни считают, что это Римская империя, которая, находясь на пике славы, включала в себя десять царств: Италию, Францию, Испанию, Германию, Британию, Сарматию, Паннонию, Азию, Грецию и Египет; и тогда небольшой рог, который поднялся благодаря падению трех других рогов (ст. 8), они приняли за Турецкую империю, которая поднялась на месте Азии, Греции и Египта. Другие полагают, что четвертым зверем была Сирия под властью семьи Селевкидов, очень жестокая и сильно угнетавшая иудейский народ, о чем мы читаем у Иосифа Флавия и в истории Маккавеев. Эта империя отличалась от других тем, то ни одна из предыдущих не вынуждала иудеев отказаться от своей религии, а царь Сирийский сделал это и жестоко обращался с ними. Их армии и командиры были большими железными зубами, которыми они пожирали и сокрушали народ Божий; останки же их они попирали ногами. Тогда десять рогов предположительно являются десятью царями, которые успешно царствовали в Сирии, а небольшой рог — Антиох Епифан — последний из десяти, который, пользуясь различными средствами, устранил трех царей и обрел владычество. Он обладал великой изобретательностью, и поэтому сказано, что у него глаза были, как глаза человеческие; он был смел, дерзок, имел уста, говорящие высокомерно. Мы еще встретимся с ним в этих пророчествах.


Толкование отцов церкви (Даниил 7 глава 5 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

И се зверь вторый подобен медведице, и на стране единой ста, и три ребра во устех его, среде зубов его. Сим изображается царство Дария царя мидийского. Ибо как в теле, которое видел Навуходоносор, мидийское царство было представлено под образом серебра, которое малоценнее золота, так здесь представляется оно в образе медведя, который неповоротливее льва. Слова же: и на стране единой ста, показывают, что Дарий будет царствовать в своем только царстве, не как предшествовавший ему Навуходоносор, который владычествовал над всею землею. И три ребра, о которых сказано, что были они во устех его среде зубов его, означают три народа: Мидян, Персов и Халдеев. И сице глаголаху ему: востани, яждь плоти многи. Здесь разумеется царство Вавилонян, которое опустошено, и как бы пожрано Мидянами.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

И вот другой зверь, похожий на медведя, стоял с [одной] стороны, и три ребра были во рту его, между зубами его, и ему сказано так: встань, ешь мяса много

Второй зверь, похожий на медведя, тот самый, о котором в видении истукана мы читали: грудь его и руки его из серебра (Дан 2:32), вследствие жестокости и лютости сравнивается с медведем. Ибо царство Персидское, подобно лакедемонянам, было сурово и питалось скудной пищей, так что употребляло суп с солью и крессом. Об этом мы можем прочитать в «Детстве» Кира Старшего . Слова: стоял с [одной] стороны Евреи так объясняют, что они (Персы) не совершали никаких жестокостей над Израилем . Поэтому и у Захарии-пророка они называются белыми конями . Три же ребра или ряда во рту его и между зубами некто так объяснил, что царство Персидское было разделено между тремя князьями, как и в отделе о Валтасаре и Дарий мы читали, что были три князя, доставленные над сто двадцатью сатрапами. Другие разумеют трех Персидских царей», бывших после Кира, умалчивая об имени их. Но мы знаем, что после Кира, царствовавшего тридцать лет, у Персов царствовал Камбис, сын его, и братья маги , а потом Дарий, во второй год которого начали строить храм в Иерусалиме. Пятым был Ксеркс, сын Дария, шестым Артабан , седьмым Артаксеркс, называвшийся Москрохеф, то есть «Долгорукий» (Longimanus), восьмым [другой] Ксеркс, девятым Согдиан, десятым Дарий по прозвищу , одиннадцатым Артаксеркс, называвшийся , то есть «Памятливый», двенадцатым другой Артаксеркс, именовавшийся также Охом, тринадцатым Арсес, сын Оха, четырнадцатым Дарий, сын Арсама, побежденный Александром Македонским. Как же мы можем говорить, что у Персов было три царя?! Разве избрать некоторых, наиболее жестоких, каких мы не можем найти в исторических повествованиях? Поэтому под тремя ребрами в устах царства Персидского и между зубами его мы должны понимать три царства: Вавилонян, Мидян и Персов, которые были соединены в одно царство . Слова же: и ему сказано так: встань, ешь мяса много! означают то время, когда при Ассуире, которого Семьдесят называют Артаксерксом , по наущению Амана Агагита в один день повелено было умертвить всех Иудеев. И прекрасно, что не сказал: «пожрал их», но «ему сказано так», чтобы было только покушение, а не осуществление.

Источник: Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И вот еще зверь, второй, похожий на медведя, стоял с одной стороны, и три клыка во рту у него, между зубами его; ему сказано так: встань, ешь мяса много

Символом второго царства является медведь. Свирепость, прожорливость («встань, ешь мяса много!») этого зверя довольно ясно указывают на следующую за вавилонскою мидо-персидскую монархию, ненасытную, как свидетельствует история, в своих завоеваниях. Они начались при Кире подчинением Бактрии, мелких малоазийских народностей, признававших власть Креза Лидийского, Лидии, греческих малоазийских колоний — Эолии, Ионии и союзного с Лидией Вавилона, продолжились при сыне Кира Камбизе захватом Египта и завершились при Дарий Гистаспе и Ксерксе, распространивших власть персов на весь почти исторически восток (Есф 1:1). Три клыка во рту медведя указывают на Вавилонию, Мидию и Персию, объединенные под властью Кира и его преемников.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Даниил 7 глава 5 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно