Бог во все века сохранял Себе святой остаток — не «моральное большинство», а презираемое меньшинство.
I. Иезекииль должен сопровождать свою проповедь жестами, выражающими его глубокую печаль как по поводу беззаконий, так и по поводу бедствий дома Израилева: всплесни руками твоими и топни ногою твоею (ст. 11). Таким образом будет очевидно, что он говорит со всей серьезностью, сам твердо верит в сказанное и принимает это близко к сердцу. Своими жестами пророк символизирует сильное недовольство, которое он испытывает из-за грехов народа, и присущее ему вполне оправданное чувство страха перед грядущими судами. Одни не примут подход с использованием жестов и назовут их эксцентричными и смехотворными, но Бог велит пророку прибегнуть к ним, потому что они способны усилить слово для других и помочь им сосредоточиться на нем. Кто знает цену душам, того не смутят насмешки острословов, лишь бы была возможность наставлять немощных.
Здесь у пророка есть два повода для плача:
(1) Грехи национального масштаба. Горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! Следует заметить: грехи грешников — это печаль верных служителей Божьих, в особенности, если речь идет о гнусных злодеяниях дома Израилева, чьи грехи превзошли по своей мерзости и пагубности грехи других народов. Увы! Что же будет после всего этого?
(2) Суды национального масштаба. В качестве наказания за все гнусные злодеяния падут они от меча, голода и моровой язвы. Следует заметить: наш долг состоит в том, чтобы переживать не только по поводу собственных грехов и страданий, но и по поводу грехов и страданий других людей; мы должны смотреть с состраданием на горе, которое причиняют себе нечестивые, подобно тому как Христос смотрел на Иерусалим и плакал над ним.
II. Иезекииль должен внушить народу уже сказанное им о грядущем разрушении прежде.
1. Людей постигнут и погубят разнообразные суды, которые найдут их где угодно и последуют за ними куда угодно: кто вдали (ст. 12) и думает, что он в безопасности, потому что до него не долетят стрелы халдеев, тот окажется в пределах досягаемости Божьих стрел, летающих днем и ночью (Пс 90:5), и умрет от моровой язвы. А кто близко, то есть кто находится поближе к месту крепости, которое, как он надеется, станет для него местом безопасности, тот падет от меча, не успев найти себе прибежище. Кто же настолько осторожен, что не отважился выходить, а остался в городе, тот умрет там от голода — самой мучительной смертью из всех. Так Бог совершит над ними гнев Свой, то есть сделает против них все, что замыслил ранее.
2. Они прочтут свой грех в наказании: ибо пораженные будут лежать между идолами своими вокруг жертвенников их, согласно прозвучавшей ранее угрозе (см. ст. 5−7). Там, где они простирались ниц в честь своих идолов, теперь по Божьей воле падут мертвыми, к своему собственному стыду и к бесчестью для своих идолов. Они жили среди идолов и умрут среди них. Они приносили своим идолам приятные благоухания, а теперь их трупы будут издавать жуткое зловоние, словно во искупление неуместного каждения.
3. Ранее были опустошены города (ст. 6), а теперь опустеет и сельская местность: сделаю землю пустынею. Эта плодородная, прекрасная и густонаселенная страна, бывшая некогда садом Господним, славою всех земель, станет пустынею, причем более пустынной, чем пустыня Дивлаф (англ. пер., ст. 14). Речь идет о Дивлафаиме (Чис 33:46; Иер 48:22) — пустыне великой и страшной, описанной ранее (Втор 8:15), где обитали змеи, василиски, скорпионы. Сегодня (начало XVIII века, прим. перев.) земля Ханаана является одной из самых пустых и безлюдных в мире. Город и деревня лишились таким образом населения для того, чтобы опустошены и разрушены были жертвенники (ст. 6). Разрушение постигло не только идольские жертвенники, но и города и деревни, которые лежат теперь в руинах. Грех — явление опустошающее, поэтому стойте в страхе и не грешите.
Так говорит Господь Бог: всплесни руками твоими и топни ногою твоею, и скажи: горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! падут они от меча, голода и моровой язвы
Пророку повелевается посредством рук и ног и слова указать на тяжкость грехов, чтобы движением тела и негодующим голосом выразить состояние ужасающегося, удивляющегося и рыдающего. Ибо подобно тому, как, видя что-либо новое и возбуждающее удивление, мы как телом, так и духом выражаем изумление, так что всплескиваем руками и ударяем ногами о землю и голос склоняем к плачу, так теперь пророк, видя очами духа грядущие наказания, говорит о всех гнусных злодеяниях дома Израилева то, что далее следует. Духовно мы ударяем рукою, когда оставляем злые дела. Топаем ногою, когда не идем по пути грешников. Стенаем и плачем, когда бываем недовольны тем, что делается. Это выражается словом горе, вместо чего Акила перевел ἄ, ἄ, Симмах σχετλίασον, что означает рыдать или стенать, LХХ и Феодотион εύ῀γε, что более свойственно радующемуся, нежели рыдающему.
Они падут от меча, голода и язвы.
Причиною же стенания служит то, что обители гор и чтители жертвенников и идолов падут от меча, голода и язвы. Кои увлекаются различными заблуждениями и ежедневно меняют веру и влаются всяким ветром учения, те убиваются мечом и разделяются на партии, оставляя единую церковную веру. А кто не имеет духовной пищи, тот умирает от голода, не зная того, Кто сказал: Аз есмь живот (Ин 14:6). Далее, кто предан или отдельным или многим порокам, тот не может освободиться от них, подобно павшему некогда от заразительной язвы.
Источник: Толкование на пророка Иезекииля.
Так говорит Господь Бог: всплесни руками твоими и топни ногою твоею, и скажи: горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! падут они от меча, голода и моровой язвы
Всплеснуть руками и топнуть (слав. “вострепли”) ногою — было жестом негодующей насмешки; ср. XXV:6 (злорадство аммонитян над гибелью Израиля); XXI:14, XXII:13. - “И скажи, горе”; евр “аг” скорее междометие смеха (ха-ха), чем горя; так и euge, и слав. “благоже…” Отсюда видно, в каком контрасте выступает Иезекииль к своему народу: он не страдает с ним, как Иеремия, а кажется бесчувственным и безучастным к его судьбе; ср. V:5 (Берт.); но это от необыкновенной ревности о славе Божией: чести имени Божия грозила опасность.
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента