Библия - Иез. 42:12 (Иезекииль 42 глава 12 стих)

Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.


Толкование Мэтью Генри (Иезекииль 42 глава 12 стих)

Стихи 1−14. Пророк очень тщательно осмотрел храм и прилегающие к нему строения, и теперь он вновь приведен во внешний двор, чтобы осмотреть комнаты, расположенные на этой площади.

I. В данных стихах приводится описание комнат, которое, как и рассматриваемое нами ранее, кажется нам очень сложным и запутанным, ибо мы не знакомы с еврейским языком и правилами архитектуры того времени. Мы только обратим внимание в общем, (1) что вокруг храма, который был местом для всеобщего поклонения, располагались личные комнаты; это должно научить нас, что наше участие в торжественных обрядах, учрежденных Богом, не освобождает от обязанностей, которые мы должны совершать уединенно в своей комнате. Мы должны поклоняться не только во дворах дома Божьего, а до и после богослужения входить в личные комнаты, читать, размышлять и молиться Отцу нашему втайне. Народ Божий получает большое утешение, когда в уединении общается с Богом.

(2) Что этих комнат много и они располагались на трех ярусах; и хотя верхние этажи не были такими же просторными, как нижние, тем не менее и они служили для отдыха (ст. 5−6). Их было много, чтобы было достаточно удобств для всех таких же благоговейных людей, как пророчица Анна, которая не отходила от храма день и ночь (Лк 2:37). В доме моего Отца обителей много. Так же было и в этом земном доме; многие благодаря своей вере получили обители в Его святилище, и еще осталось место.

(3) Что хотя эти комнаты принадлежали отдельным людям, но находились возле храма, в пределах его видимости и досягаемости, чтобы научить нас предпочитать всенародное поклонение личному (Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова, а поэтому и мы должны любить) и в своем личном поклонении опираться на общенародное. Религиозные обряды, совершаемые в личных комнатах, должны подготавливать нас ко всенародному поклонению и помогать нам совершенствоваться в них, если для этого предоставляется возможность.

(4) Что перед этими комнатами располагался ход в десять локтей ширины (ст. 4), где проживающие в них могли встречаться для общения, прохаживаться и вести беседы для взаимного назидания, могли бы передавать свои знания и опыт. Мы не можем все свое время проводить между Церковью и комнатой, хотя его большая часть может быть потрачена для этой цели. Человек сотворен для общества, христиане — для общения со святыми, и мы должны сознательно исполнять обязанности, связанные с этим общением, равно как утешаться его привилегиями и радостями. Иисусу — первосвященнику этого второго храма — обещано, что Бог даст ему ходить между сими, стоящими здесь (Зах 3:7).

II. В данных стихах говорится о том, как велено использовать эти комнаты (ст. 13−14).

1. Они предназначались для священников, которые приступали к Господу, чтобы они всегда находились поблизости к своему служению и имели место для проживания. Они названы священными комнатами, так как предназначались для тех, кто служил святынями во время своего служения. Кто совершает государственное служение для Бога и душ человеческих, тот нуждается в отдельном помещении, чтобы подготовиться к нему. Служители должны проводить много времени в своих комнатах, читая, размышляя и молясь, чтобы их успех для всех был очевиден; и для этого они должны быть обеспечены необходимыми удобствами.

2. Там находились священники, которые распределяли святыни — те части жертв, которые принадлежали им, и там они должны были съедать их со своими семьями согласно религиозному обряду, ибо это — место святое; так они проводили отличие между вкушением жертвы и обычной пищи.

3. Помимо этого, там они должны были складывать свое церковное облачение, которое Бог повелел им носить, когда они служили у жертвенника: свои льняные ефоды, хитоны, пояса и повязки. Мы читаем о том, что после возвращения из плена священников обеспечили облачением (Неем 7:70,72). Закончив служение у жертвенника, они должны были отложить свою одежду; это символизировало, что она использовалась только во время этой диспенсации. После служения, когда они выходили к народу, то есть совершали ту часть своего служения, которая касалась народа, они должны были надеть на себя другие одежды, такие же, как у других людей, чтобы наставить их в законе и научить соответствовать его требованиям. Они должны были там оставить свои одежды, чтобы те хранились чистыми и в пристойном виде для поддержания хорошей репутации своего служения.


Толкование отцов церкви (Иезекииль 42 глава 12 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток

Двери в священнические комнаты, повторяет пророк, были такие же в южных комнатах, как и в северных (подразумевается). — “Для входа в них (т. е. комнаты; евр бевоан в самом конце стиха) дверь у самой дороги (букв. “у начала дороги”), которая шла (в евр выражено повторением слова “дорога”) прямо вдоль стены на восток”, букв. “у лица стены гагина по направлению к востоку”; ap. leg. гагина по талмудическому ганун, надлежащий, придают значение “правильно”, “как раз”. Как мы видели в 9 ст., главный ход в священнические комнаты (t и t') был именно в стене внутреннего двора, в той части ее четырехугольника, которая тянулась с запада на восток; следовательно, дорога к этому входу от главного хода во храм шла вдоль этой стены. Таким образом, вторая половина стиха говорит в других выражениях и точнее по отношению к южным комнатам о том же, что 9 ст. по отношении к северным. LXX, опуская первое евр слово стиха (“такие же двери”) дальнейшие слова “преград яже югу” считают объяснением местоимения “их” предшествующего стиха, а вторую половину стиха имеют в след. измененном виде “по дврем от начала прохода”, т. е. двери в южные комнаты устроены сообразно с теми дверями в север, комнаты, которые находятся в начале коридора между ними. “Аки к свету разстояния трости”, wV epi fwV diasthmatos kalamou; «свет», как видели в 7 ст.. у LXX синоним фасада наружного корпуса комнат; а последние два слова — род. самост.: дверь (собственно вход. петах) в комнаты была устроена так что (wV) до (epi) фасада корпуса оставалось еще расстоянии в 1 трость или 6 локтей, т. о. длина входного крыльца была 6 локтей, — дополнение как и по мазоретскому тексту, но другого рода, к прежним датам о комнатах (сообщенным при описании северной группы их). «И на восток еже входити ими», т.е. через них (oi autwn) вход в комнаты, это единственный вход в комнаты с восточной, главной стороны храма (с западной как мы видели, комнаты проходом между ними могли сообщаться с задним зданием храма). Блаж. Иероним: “в начале той дороги, т. е. восточной, которая открыта входящим есть дверь, и которую мы не могли бы войти, если бы она не была открыта сказавшим: “Аз есмь дверь” и имеющим ключ Давидов, и дверь эта в притвор, отделенный добродетелями святых”.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иезекииль 42 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно