Библия - Иез. 22:18 (Иезекииль 22 глава 18 стих)

сын человеческий! дом Израилев сделался у Меня изгарью; все они — олово, медь и железо и свинец в горниле, сделались, как изгарь серебра.


Комментарии МакДональда (Иезекииль 22 глава 18 стих)

22:13−22 За эти грехи — корыстолюбие и кровопролитие — народ будет рассеян по народам (ст. 13−16). Иерусалим станет горнилом, в котором народ будет расплавлен, как бесполезная изгарь (ст. 17−22).


Толкование Мэтью Генри (Иезекииль 22 глава 18 стих)

Стихи 17−22. До сих пор звучит один и тот же грустный мотив в различных вариациях, чтобы произвести впечатление и оказать влияние. Здесь пророк должен показать, или, по крайней мере, здесь показано ему, что весь дом Израилев стал как шлак, и нужно их сжечь, как шлак. То, что Давид некогда сказал о нечестивых мира сего, здесь говорится о нечестивцах в Церкви теперь, когда она становится порочной и вырождающейся: как изгарь, отметаешь Ты всех нечестивых земли (Пс 118:119).

I. Обратите внимание, как здесь описывается ужасное вырождение дома Израилева. Во времена Давида и Соломона он сравнивался с золотой головой, а когда царства разделились, стал как руки из серебра. Теперь же (1) он выродился в менее благородный металл, не имеющий ценности по сравнению с тем, чем был прежде: все они — олово, медь и железо и свинец (существует мнение, что разные металлы символизируют грешников разного рода среди них). Медь означает Дерзость некоторых людей в нечестии, как будто бы их лица из меди и не могут покраснеть от стыда; когда-то из железа и меди была их обувь (англ. пер.. Втор 33:25), теперь же таковы их жилы и лоб (Ис 48:4). Олово символизирует лицемерную набожность, под маской которой многие скрывали свои беззакония; обладая обманчивым блеском, они не имеют внутреннего достоинства. Железо символизирует жестокий нрав некоторых израильтян, радость, которую те находят в войне, в соответствии с характерной особенностью железного века. Свинец символизирует глупость, тупость и бесчувственность: они мягки и податливы на зло, но тяжелы и неподвижны на добро. Как потускло золото, изменилось золото наилучшее! Так Иеремия оплакивал вырождение Иерусалима (Плач 4:1). Но и это не наихудшее: упомянутые металлы, обладая меньшей ценностью, тем не менее находят полезное применение. Но (2) дом Израилев сделался у Меня изгарью. Таков он в Божьих глазах, каким бы он ни был в собственных глазах и в глазах соседей. Некогда они сравнивались с серебром, а теперь сделались как изгарь серебра. Данное слово обозначает всю грязь, примеси и ненужные вещества, которые отделяются от серебра во время промывания, плавления и очищения. Следует заметить: грешники, и в особенности те, кто заявлял о своей вере, а теперь деградировал, являются, по Божьему мнению, изгарью — мерзкой, отвратительной и бесполезной, как худые смоквы, которых и есть нельзя по негодности их. Они бесполезны и ни на что не пригодны; непоследовательные сами по себе и не приносящие пользу людям.

II. Предсказание об ужасном истреблении выродившегося дома Израилева. Все они теперь собрались в Иерусалиме; именно сюда прибежал народ из разных частей страны, считая Иерусалим городом-убежищем, не только потому что тот укреплен, но и потому что свят. И теперь Бог говорит им, что замышлявшееся в целях безопасности скопление народа в Иерусалиме будет подобно набору металлов разного вида, собранных в печи или в тигле для плавления с целью отделения изгари. Израильтяне находятся внутри Иерусалима, окруженного войсками врага. Что их ждет в этом замкнутом пространстве?

1. В этой печи будет разожжен огонь Божьего негодования, который раздуют, чтобы горел еще сильнее и яростнее (ст. 20−21). Бог соберет их во гневе Своем и в ярости Своей. Горение огня производит сильный шум, то же самое можно сказать и о Божьих судах над Иерусалимом. Когда Бог принимается за исполнение судов над дерзким народом, руководствуясь соображениями о собственной славе и необходимости показательных примеров, тогда о Нем можно сказать, что Господь дышит огнем негодования Своего на грех и грешников и разжигает печь в семь раз сильнее.

2. Набор из металлов разного вида будет расплавлен. Суровые суды, подобно неистовому огню, разрушат их структуру, и они утратят былую форму и силу и совершенно лишатся способности выстоять перед Божьим гневом. Грешники разного рода расплавятся все вместе и будут низвергнуты единой массой, как медь и свинец в одной печи и как хворостины в вязанке, приготовленной для костра. Они собрались в Иерусалиме в поисках защиты, но Бог соберет их здесь вместе на казнь.

3. Бог оставит их в печи: Я соберу вас в печи и оставлю там (англ. пер., ст. 20). Когда Бог приводит в печь Свой собственный народ, Он сидит рядом с ними, как плавильщик возле золота, и следит, чтобы не оставались там дольше положенного. Но когда Господь приведет в печь этот народ, то поступит с ними, как люди поступают с изгарью: бросили ее в печь, чтобы сгорела, и не беспокоятся, оставив ее там. Сравните: Я растерзаю и уйду (Ос 5:14). 4. Таким образом изгарь полностью отделится от очищенного хорошего металла: нераскаявшиеся погибнут, а кающиеся исправятся и будут подготовлены к избавлению. Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд (Притч 25:4). Данный суд над домом Израилевым приведет к результату, в достижении которого другие методы оказались тщетными; и тогда их уже не будут называть отверженным серебром (Иер 6:30).


Толкование отцов церкви (Иезекииль 22 глава 18 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иезекииль 22 глава 18 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно