Израиль хотел иметь царя, как другие народы. Теперь же Иезекииль опускает занавес последней сцены израильской монархии. Бог хочет, чтобы Его народ отличался от этого мира — народ святой, признающий Его своим Царем.
1. Итак, Иерусалим — виноградная лоза; она же символизирует иудейский народ: подобно лозе в твоей крови (англ. пер., ст. 10), царской крови, посаженной на крови и поливаемой ею, что весьма способствует цветению и плодовитости виноградной лозы, как если бы пролитая кровь (причем в большом количестве) предназначалась для удобрения и улучшения почвы. И какое-то время казалось, что именно такой результат и достигается, потому что плодовита и ветвиста была она от обилия воды, у которой была посажена. Места, где господствует нечестие, могут некоторое время процветать, и лоза, посаженная на крови, может дать много ветвей. В Иерусалиме находилось немало способных правителей, людей благоразумных, знающих и опытных, подобных ветвям крепким, то есть у этой виноградной лозы было много необычайно прочных ветвей; или же речь идет о жердях для поддержки, ибо именно таковыми являются правители. Побеги этой лозы достигли такой зрелости, что годились на древо для скипетров властителей (ст. 11). А на скипетры идут ветви крепкие, люди крепкого ума и сильной воли, достойные стать правителями. Когда царский род Иуды был многочисленным и дворы правосудия не испытывали недостатка в людях сознательных и неподкупных, тогда высоко поднялся ствол Иерусалима между густыми ветвями. Когда правление находится в надежных руках, тогда и страна становится влиятельной. В то время лозу Иерусалима не считали слабой, низкорослой, но выдавалась она высотою своею, была выдающимся городом, со множеством ветвей своих. Tanquam lenta solent inter viburna cupressi — Так возвышается кипарис среди скромных ив. «В твоем спокойствии (так можно прочесть слова, которые в английском переводе Библии звучат как в твоей крови, ст. 10) ты был как эта лоза». Пока Седекия был спокоен и покладист под игом вавилонского царя, его царство процветало. Видите, как медлен Бог на гнев, какую отсрочку Он дает Своим судам, оставаясь милостивым.
2. Теперь эта лоза совсем пропала. Навуходоносор, которого сильно разозлило предательство Седекии, во гневе вырвал ее (ст. 12), разрушил город и царство и обрезал все ветви царского рода, попавшиеся ему на пути. Лоза была срезана почти под корень, хотя и не выкорчевана. И восточный ветер иссушил плод ее, и он пропал. Молодые люди пали от меча или уведены в плен. Теперь ее вид не доставляет радости, в перспективах нет ничего обнадеживающего. Отторжены и иссохли крепкие ветви ее; государственные мужи истреблены, судьи и правители сняты с должности. Сама лоза пересажена в пустыню (ст. 13). Вавилон был как пустыня для тех и» иудеев, которых увели туда в плен, а для Иерусалима вся земля иудейская уподобилась пустыне теперь, когда сельская местность разграблена и опустошена халдейским войском; земля плодородная превратилась в солончатую. «Она пожжена огнем (Пс 79:17), и огонь этот вышел из ствола ветвей ее (ст. 14), ибо сам царь, восстав против вавилонского царя, подал повод для бедствия. Лоза сама виновата, что сгорела в огне. Из-за своего нечестия она стала как сухое дерево для искр Божьего гнева, так что собственные ветви послужили топливом для охватившего ее огня, именно от них разгорелось пламя, которое пожрало плоды ее; грехи старших стали судами, которые губят младших. Вместе с плодами сгорели и ветви, так что не осталось на ней ветвей крепких для скипетра властителя, теперь не найдешь никого подходящего для правления или дерзающего взять эти развалины под руку свою (как сетовали в Ис 3:6−7); не осталось никого из дома Давидова, кто имел бы право на правление, ни одного мудрого, ни одного благоразумного, способного к управлению». Плохо государству (и, вероятно, ситуация только ухудшится), когда оно таким вот образом лишается благословений в виде правительства и не имеет ветвей крепких для скипетра властителя. Горе тебе, земля, когда царь твой отрок, ибо не иметь крепкого жезла — все равно что не иметь жезла вообще. У нас есть основания опасаться, что упомянутые крепкие ветви служили орудием угнетения, помогая царю ловить добычу и есть людей, теперь же они погибли вместе с царем. Тирания — это дверь, ведущая к анархии, и когда жезл правления превращается в змея угнетения, то Бог вправе сказать: «У вас не будет ветвей крепких для скипетров, но пусть люди станут как рыба в море, где большая пожирает меньшую». Следует заметить: это — плачевная песнь, и останется для плача. Пророку было велено поднять плач (ст. 1), после которого он оставляет его в пользование другим. «Это плачевная песнь в веке нынешнем, и, поскольку опустошение будет долгим, она останется для плача грядущим поколениям; нерожденные младенцы будут горевать об опустошении Иуды и Иерусалима происходящими сейчас судами. Суды пришли не сразу, тетива лука натягивалась долго, теперь же, наступив, они продлятся, и прискорбные их последствия перейдут но наследству потомкам». Следует заметить: кто наполняет меру грехов своих отцом, тот запасает скорби для своих же детей и обеспечивает им повод для плача; и нет повода более веского, нежели крах правления.
И были у нее ветви крепкие для скипетров властителей, и высоко поднялся ствол ее между густыми ветвями; и выдавалась она высотою своею со множеством ветвей своих
И быша ему жезлы крепости над племенем старейшин Это старейшины, которые сперва были вознесены Богом, и потом истреблены в плену.
Источник: Творения.
И были у нее ветви крепкие для скипетров властителей, и высоко поднялся ствол ее между густыми ветвями; и выдавалась она высотою своею со множеством ветвей своих
“Ветви крепкие” — выдающиеся люди или целые роды, напр., Давидов. — “Для скипетров властителей” — способные быть царями. Слав. ед. ч.: “и бысть ему жезл крепости”, разумея, очевидно, Седекию. — “Высоко поднялся ствол ее между густыми ветвями”. Под стволом, вероятно, разумеется тогдашний царь Седекия. — “И выдавалась она высотою своею”. Слав.: “и видя величество свое” — любовалась собою.
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента