Библия - Иез. 16:4 (Иезекииль 16 глава 4 стих)

при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита.


Комментарии МакДональда (Иезекииль 16 глава 4 стих)

16:1−7 Здесь Господь прослеживает историю Иерусалима, подразумевая под ним весь народ. Иерусалим сравнивается с девочкой-найденышем, неумытой и никому не нужной. Господь же пожалел крошку, проявил к ней любовь и заботу — в результате она выросла и стала большая, и достигла верха красоты.


Толкование Мэтью Генри (Иезекииль 16 глава 4 стих)

Стихи 1−5. В данное время Иезекииль находится среди пленников в Вавилоне, но пишет для жителей Иерусалима, среди которых пребывает Иеремия, подобно тому как и последний, проживая в Иерусалиме, писал для переселенцев, хотя рядом с ними был Иезекииль (гл. 29). Тем не менее оба пророка совершенно не считали за публичное оскорбление такую помощь друг другу в посланиях и проповеди. Иеремия писал пленникам для утешения, в котором они нуждались, Иезекиилю же здесь дается указание написать жителям Иерусалима, чтобы обличить и смирить их, ибо они нуждались именно в этом.

I. Иезекиилю дано поручение: «Выскажи Иерусалиму мерзости его (то есть его грехи), изложи их ему по порядку» (ст. 2). Следует заметить:

(1) Грехи являются не только провокациями, приводящими Бога в ярость, но и мерзостями, которые Господь ненавидит, ибо они противоречат Его естеству и таковые надлежит ненавидеть (Иер 44:4).

(2) В особенности это касается грехов Иерусалима. Нечестивые обряды выглядят намного отвратительнее, когда их совершают люди, исповедующие религию.

(3) Хотя Иерусалим был весьма просвещенным городом, тем не менее он не желал знать о своих мерзостях. В своем лицеприятии люди столь благосклонны к самим себе, что их нелегко заставить увидеть собственную порочность: они будут отрицать ее или постараются найти ей оправдание.

(4) Просто необходимо, чтобы мы знали свои грехи, дабы признаваться в них и видеть правоту Бога в наказаниях, которые Он наводит за них.

(5) Дело духовных служителей состоит в том, чтобы грешники, грешники в Иерусалиме, узнали о своих мерзостях; для этого нужно поставить перед ними зеркало закона, чтобы грешники увидели в нем собственное уродство и нечистоту, и ясно указать им на их вину. Ты — тот человек.

II. Чтобы Иерусалим увидел мерзости свои, в частности узнал о своей мерзкой неблагодарности, необходимо напомнить ему о великих делах, совершенных для него Господом, и это послужит отягчающим обстоятельством плохого поведения Иерусалима по отношению к Богу. И чтобы дочерь Иерусалима увидела величие Божьих милостей, ей в данных стихах сообщают о ее низком происхождении, какими ничтожными были ее корни, откуда Бог ее поднял и как недостойна она Его милости и оказанной ей чести. Под Иерусалимом здесь подразумевается иудейская церковь и народ, который сравнивается с подкидышем низкого происхождения, рожденным в нищете и брошенным, сама мать которого не любила и не заботилась о нем.

1. Происхождение иудейского народа было отнюдь не благородным: «...твоя родина в земле Ханаанской (ст. 3); с самого начала у тебя был дух и нрав хананея». Праотцы жили в Ханаане, но они были там всего лишь пришельцами и поселенцами, не имея ни власти, ни земельной собственности (ни единого фута земли, кроме места для погребения). На самом деле их отцом и матерью были Авраам и Сарра, а хеттеи и аморреи являлись их соседями, которые, имея владения, могли сойти за родителей семени Авраамова, свидетельством чему служит учтивое отношение Авраама к сынам Хетовым (Быт 23:4,8), зависимость от соседей хананеев и страх перед ними (Быт 13:7; 34:30). Если бы праотцы завоевали Ханаан и стали его хозяевами, когда пришли туда в первый раз, то сделали бы большую честь своему роду и оставили бы значительный след в истории. Но вместо этого они переходили от народа к народу (Пс 104:13), как арендаторы от одной фермы к другой, почти как попрошайки — от одной двери к другой, когда у них было мало, очень мало людей. Но это не самое худшее: их отцы служили иным богам в Уре Халдейском (см. Нав 24:2), даже в семье Иакова были боги чужие (Быт 35:2). С самого начала они отличались влечением к идолопоклонству, и в этом отношении их предками были аморрей и хеттеянка.

2. Когда они только начали умножаться, их состояние было по-настоящему плачевным, как у новорожденного младенца, обреченного на смерть при выходе из утробы, если не примут его колени (Иов 3:11−12). Дети Израилевы были выброшены из страны, которая им предназначалась, как только начали расти в числе и становиться народом: оттуда их изгнал голод. И Египет стал тем полем, на которое они были выброшены; они не располагали ни защитой, ни благосклонностью со стороны властей, напротив, над ними господствовали с жестокостью, и жизнь их была полна горечи. Никто не поощрял их созидать семьи, никто не помогал укреплять имения, не было ни друзей, ни союзников, отстаивающих их интересы. Иосиф, ставший пастырем и твердыней Израилевой, уже умер. Царь же египетский, которому следовало бы ради Иосифа относиться к ним по-доброму, сам вознамерился пожрать младенца при рождении (Откр 12:4) и дал указ убивать всех мальчиков, многих из которых, вероятно, бросали на произвол судьбы, подобно Моисею; и, возможно, приведенное здесь сравнение является ссылкой на эту ситуацию. Основатели стран и городов были отличными воинами и мастерами на все руки и усердно брались за работу, направляя свою политику и военную хитрость на сохранение и становление молодых держав. Tantae molis erat Romanam condere gentem — столь большого труда стоило положить начало римскому племени (Вергилий). Но утверждению Израиля не было посвящено столько трудов и забот, как при основании Афин, Спарты, Рима и других государств. Наоборот, он был обречен на погибель, как новорожденный младенец, брошенный и незащищенный от ветра и капризов погоды: пупа бедному ребенку не отрезали, и водою он не был омыт для очищения, не одет и пеленами не повит, а все потому, что никто не сжалился над ним (ст. 4−5). Следует заметить: сохранением своей жизни в младенчестве мы обязаны природной жалости и состраданию по отношению к новорожденным младенцам — качествам, которыми Бог наделил сердца родителей и нянек. Об этой же малютке сказано, что она выброшена была... по презрению к жизни ее, а это значит, что она была омерзительна родившим ее и вызывала отвращение у всех смотревших на нее. Мы находим упоминание, что израильтяне были мерзостью для египтян (Быт 43:32; Быт 46:34). Существует мнение, что это имеет отношение к порочному и развращенному нраву народа с самого начала: они не только были слабее и малочисленнее всех народов (Втор 7:7), но и являлись самыми плохими и злонравными из всех народов. Не за праведность твою Господь, Бог твой, дает тебе овладеть сею доброю землею, ибо ты народ жестоковыйный (Втор 9:6). И Моисей говорит им здесь же: вы были непокорны Господу с того самого дня, как я стал знать вас (Втор 9:24). За ними не ухаживали, их не омыли и не пеленали; они вовсе не были податливыми или управляемыми, им не придали нужной формы. Бог взял их, чтобы стали Его народом не потому, что видел в них нечто привлекательное или многообещающее, но ибо таково было Его благоволение. Данный пример служит весьма удачной иллюстрацией жалкого состояния всех сынов человеческих по природе. При рождении нашем, в день, когда мы родились, поскольку мы были в беззаконии и во грехе зачаты, помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией и осквернены грехом, то выглядели отвратительными в Божьих глазах. Поэтому не удивляйтесь тому, когда говорят: должно вам родиться свыше.


Толкование отцов церкви (Иезекииль 16 глава 4 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита

И родившая тебя в онь же день родилася еси, не отрезала ти пупа, ни солию осоли, ниже пеленами пови. Положим, что в пустыне не было ни соли, ни пелен, ни всего прочего, чтобы помочь тебе этим, но даже и око матери твоей не пощадило тебя.

Источник: Творения.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 4−5 при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита. Ничей глаз не сжалился над тобою, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена была на поле, по презрению к жизни твоей, в день рождения твоего

Объясним каждый пункт по порядку чтения. Когда родился Иерусалим от отца Аморрея и матери хеттееянки, и был извергнут из чрева, то не был обрезан пуп его, которым питается плод во чреве подобно деревьям и кустарникам, питающимся посредством корней сокрытою влагою земли. И как детородный мужеский член (virorum seminarium) обозначается чрез чресла, так детородные женские члены в Писаниях обыкновенно называются благопристойным словом — пуп, по свидетельству Иова, говорящего о диаволе под образом дракона: крепость его на чреслех, сила же его на пупе чрева (Иов 40:11). Ибо этот дракон, тот древний змий, который называется диаволом и сатаною, имеет силу против мужчин в чреслах, против женщин в пупе. В отношении же к Иерусалиму это означает то, что он не принял тотчас закона и не были обрезаны у него зачатки постыдного рождения, но он жил первоначально языческою жизнию. Вместо этого LХХ перевели: в день, в который ты родилась, не обвязали сосцов твоих, так как Священное Писание обыкновенно вместо сердца называет грудину (ресtusсulum) или грудь (Лев гл. 10; Числ. гл. 18) и сосцы применительно к каждому месту. Священники, которые должны учить и от уст которых вопрошают о законе, получают грудину (ресtusculum). Иоанн возлежит на груди Господа, чтобы из обильнейшего источника почерпать воды мудрости. И два сосца девы в Песни Песней (гл. 4) — как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями, пока день дышит [прохладою] и убегают тени. Любящая мать, тотчас по рождении девочки, обвязывает сосцы ее, чтобы остановилась нежная опухлость и чтобы они сохраняли девственную красоту. Но когда она достигнет возраста возмужалости, то о ней будет, сказано: еда забудет невеста красоту свою и дева мониста персий своих (Иер 2:32)? Далее следует: и ты не была омыта водою во спасение. Окровавленные тела младенцев, тотчас после извержения из чрева, обыкновенно омываются: так и духовное рождение нуждается в спасительном омовении. Ибо чист будет от скверны никтоже, аще и един день житие его (Иов 14:4). И в Псалмах читаем: в беззакониих зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя (Пс 50:7). Вторым рождением изглаждается первое рождение: аще кто не родится водою и Духом, не можешь внити во царствие Божие (Ин 3:5), Много есть омовений, которые обещают язычники и еретики в своих мистериях: все омывают, но не омывают во спасение. Поэтому присоединено: и ты не была омыта водою во спасение. Но это может относиться не только к еретикам, но и в тем членам Церкви, которые не принимают спасительного врещения с полною верою. О них следует сказать, что они получили воду, но не получили Духа, как и тот Симон волхв, который на деньги хотел получить дар Божий, хотя был крещен водою, но не был крещен во спасение (Деян гл. 8). В третьих говорится: и не осолена солью. Нежные тела младенцев, когда они еще удерживают теплоту чрева и первым криком свидетельствуют о начале многотрудной жизни, повивальные бабки обыкновенно обтирают солью, чтобы они были более сухими и укреплялись. Затем Иерусалим, родившись от худых родителей, не получил никакого вкуса (sароris), никакого ухода. Но кои возрождаются во Христе, тем говорится: вы, есте соль земли (Мф 5:13), и апостолом заповедуется им: слово ваше да бывает всегда во благодати солию растворено (Кол 4:6). Поэтому и мудрые обыкновенно называются salsi (остроумными, собственно: осоленными), а безрассудные — insulsi (беcтолковыми, собств. неосоленными). И в левитском законе постановлено: всякая жертва ваша солью да осолится. Да не отставите соли завета Господня от жертв ваших; во всяком даре вашем да принесете соль (Лев 2:13). Кто приправлен этою солью и осушил примесью ее всякую гнилость и вредную мокроту, тот уже не скажет: воземердеша и согниша раны моя от лица безумия моего (Пс 37:6). Знаю, что в одной книге о Господе Спасителе я читал, что Он Сам есть соль небесная и что не только земное и подземное, но и небесное Он приправил Своим вкусом, чтобы исполнилось написанное: слава в вышних Богу, и на земли мир, во человецех благоволение (Лк 2:14). Четвертое состоит в следующем: и не повита пеленами. И Спаситель был обвиваем детскими пеленами, и всякий рождающийся нуждается чрез прикрытие пеленами в попечении Божием. Естественно, что когда не отсутствует уход родителей, то у родившихся детей прежде всего обрезывается пуп; затем они омываются водою для очищения от крови; в третьих, мокрота детских тел осушается чрез присоединение соли; в четвертых, нежные тела младенцев повиваются пеленами по двум причинам — чтобы чрез пелены не отекало тело, осушаемое солью, но сохранялось [в надлежащем состоянии] и укреплялось, и чтобы воспрепятствовать искривлению весьма нежных членов. Поэтому и тела варваров стройнее тел римлян. Ибо до второго и третьего года они постоянно обвиваются пеленами. Но не таков Иерусалим, у которого не был обрезан пуп и не были обвязаны сосцы и который не был осолен солью и повит и укреплен детскими пеленами. Почему он не заслужил ничего из этого, это далее указывает Писание: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого, из жалости к тебе. Вместо сего LХХ поставили: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого. Двоякое издание необходимо должно иметь и двоякий смысл. Первое означает следующее: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же следующий: никто не имел жалости к тебе по оскорблении Бога, ни чье сердце не было тронуто тобою, чтобы сделать тебе по крайней мере одно из четырех вышеупомянутых [дел], ибо ты не заслужила получить все вместе. В другом [издании] говорится: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же этого следующий: ты так поступала и так родилась во грехах и во грехах зачала тебя мать твоя, что даже сама не имела жалости к себе. И поелику ты так поступала, что чрез злые дела являлась жестокою к отношении к себе [самой]; то что Я мог сделать тебе, которая не заслужила получить даже одно из вышеупомянутого? Итак, поелику в отношении к тебе не было сделано ничего из того, что обыкновенно делается младенцам, и это не без причины и не без правосудия, но вследствие твоих грехов и пороков, — так как даже ты сама не имела сожаления к себе, — то ты брошена была на землю или на поле, а брошена ты была по причине развращенности души твоей в день, в который ты родилась. Будем молиться, чтобы вследствие развращенности души мы не, были брошены на поле, на котором широкий и пространный путь, ведущий к смерти, на котором неистовствует конница халдеев. Но вместе с тем должно обратить внимание на то, что в день рождения никто не может совершить что-либо порочное, за исключением времени омовения, когда верою верующего принимается духовное (sарiеns) рождение.

Источник: Толкование на пророка Иезекииля.

Лопухин А.П. (1852−1904)

при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита

Израиль в начале своего существования подобен был подкидышу, выброшенному как он вышел из чрева матери, лишенному самых необходимых для сохранения жизни первых забот. Ребенок, у которого “не отрезали” или плохо отрезали “пуп”, может погибнуть, когда начнется разложение последа. LXX вместо этой естественной и сильной мысли имеют “странное” (Кречм.): “не обязаша сосец твоих” (не названа ли так здесь пуповина за ее роль в питании плода?). — “Водою ты не была омыта для очищения”. Последнее слово предположительный перевод темного евр слова (“лемишьи”), не передаваемого греч., но слав. по Акиле, Феодотиону и Вульгате: “во спасение”, т. е. для сохранения жизни. — “Солью не была осилена”. “Нежные тела детей, пока они сохраняют еще теплоту матернего чрева и первым плачем отзываются на начало многотрудной жизни, обыкновенно солятся акушерками, чтобы сделать суше и сжать” (блаж. Иероним). Этот обычай, упоминаемый Галеном, и теперь в употреблении на Востоке; феллахи думают, что дитя через это укрепляется и закаляется (Nowack. Archaol, I, § 28). Кроме диэтетического, он мог иметь и символическое значение, служа выражением пожелания здоровой бодрости новорожденному или указывая на вступление его в завет с Богом, который Ветхий Завет называется иногда “заветом соли” (Лев II:13; Чис XVIII:19; 2Пар XIII:5). Что касается смысла этой аллегории по отношению к Израилю, то надо заметить, прежде всего, что в притче не каждая частность должна иметь символическое значение и заключать какую-либо мысль. Так и в этом изображении первоначальной судьбы Израиля может заключаться лишь та общая мысль, что Израиль на первых порах своей истории, напр., во время египетского рабства, был беспомощнее, чем другие народы, и если б его не взял под свое попечение Бог, то погиб бы, как брошенный на произвол судьбы ребенок. Может разуметься здесь и то время, когда Израиль был еще семейством Иакова, едва не погибшим от голода.

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иезекииль 16 глава 4 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно