1. Бог спас их от гибели, на краю которой они стоял и в Египте: «И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, брошенную на попрание в кровях твоих (ст. 6), покинутую и презренную, обреченную на смерть, как овца на заклание. Тогда Я сказал тебе... живи. Я определил тебя к жизни, когда ты была обречена на гибель, и решил спасти тебя от смерти». Тот будет жить, кому Бог приказал жить. Бог посмотрел на мир людей — брошенных в грязь изгоев, барахтающихся в крови, и Его посетили добрые мысли о них, сулящие им жизнь, причем с избытком. Даруя обращающую благодать, Господь говорит душе: живи.
2. Бог посмотрел на них взглядом, полным добра и нежной любви. Он не только сжалился над ними, но и возлюбил их любовью, которая необъяснима, ибо в них не было ничего привлекательного. И увидел тебя, и вот, это было время твое, время любви (ст. 8). Именно благодать и человеколюбие Спасителя нашего Бога послали Христа для нашего искупления и посылают Святого Духа для нашего освящения, чтобы перевести нас из природного состояния в состояние благодати. Поистине это было время... любви, избирательной любви, когда Бог явил Свою любовь к нам и вызвал любовь к Себе. Потому я буду в глазах его, как достигшая полноты (Песн 8:10).
3. Бог взял их под Свою защиту: «И простер Я воскрилия риз Моих на тебя, чтобы укрыть от ветра и непогоды, и покрыл наготу твою, чтобы не открылся ее срам». Вооз простер крыло свое на Руфь в знак особого расположения к ней (Руфь 3:9). Господь стал заботиться о них, как орел берет птенцов и носит их на перьях своих (Втор 32:11−12). Бог тогда простер воскрилия риз Своих над ними, когда признал их Своим народом и послал Моисея в Египет, чтобы освободить их, и это было благословением Явившегося в терновом кусте.
4. Бог очистил их от скверных черт характера, которые наложило на них египетское рабство: «Омыл Я тебя водою (ст. 9), чтобы стала чистой, и помазал тебя елеем, чтобы стала приятной и мягкой». Весь позор рабства исчез, когда Бог рукою крепкою и мышцею вознесенною повел их в свободу славы детей Божиих. Когда Бог сказал: Израиль есть сын Мой, первенец Мой — отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение, то Своим словом, подтвержденным множеством чудес, смыл с них кровь. И Он простер воскрилия риз Своих на них, когда вел их в сопровождении столпа огненного и облачного.
5. Господь умножил их и образовал из них народ. Об этом здесь упоминается: умножил тебя (ст. 7), и поскольку их число чрезмерно возросло, когда они были еще рабами в Египте, то Он простер воскрилия риз Своих на них. Они умножились, как полевые растения весной, возросли и усилились чрезвычайно (Исх 1:7,20). Поднялись груди их, когда они выделились в отдельные колена и обрели своих собственных надзирателей (Исх 5:19); их волосы выросли, когда увеличилось их число, тогда как раньше они были нагими и непокрытыми — малочисленными, а потому — презренными.
6. Бог заключил с ними завет. Видите, какое великолепное бракосочетание ждало бедную покинутую малютку в конце. Какой чести удостоилась та, которой еле удалось получить жизнь вместо добычи: Я поклялся тебе и вступил в союз с тобою! Это произошло у горы Синай: «Когда завет между Богом и Израилем был утвержден и скреплен печатью, тогда ты стала Моею». Бог назвал их Своим народом, а Себя — Богом Израилевым. Следует заметить: кому Бог дает духовную жизнь, того Он принимает в завет с Собою. По завету они стали Его подданными и слугами, что подразумевает: их долг — Его удел, Его сокровище — их привилегия; и это было скреплено клятвой, чтобы мы имели твердое утешение.
7. Бог нарядил и украсил их. Эта девица не может забыть украшений своих, к тому же она щедро наделена ими (ст. 10−13). Нам нет необходимости останавливаться на каждом из них в отдельности. Мы видим, что гардероб состоял из роскошных одеяний. Они носили узорчатые платья, отличную сафьяновую обувь, пояса из виссона, шелковые покрывала, браслеты и ожерелья, кольца и серьги и даже прекрасны венцы, или короны. Возможно, это относится к драгоценностям и другим роскошным вещам, которые были взяты у египтян и о которых могли говорить даже теперь как об одном из сопутствующих обстоятельств милостивого освобождения, ибо оно было предсказано задолго до этого: они выйдут с большим имуществом (Быт 15:14). Или же это следует понимать образно: под украшениями подразумеваются все благословения небес, которыми была наделена их церковь и государство. Они быстро достигли превосходной красоты (ст. 7). Законы и установления, данные им Богом, можно сравнить с прекрасным венком для головы и украшением для шеи (Притч 1:9). Божье святилище, поставленное Господом у них, было прекрасным венком на голове; оно названо благолепием святыни.
8. Бог питал их лакомствами щедро и обильно: питалась ты хлебом из лучшей пшеничной муки, медом и елеем — манной, пищей ангелов, — медом из камня и елеем из твердой скалы. В Ханаане на самом деле ели хлеб досыта, хлеб из лучшей пшеничной муки (Втор 32:13−14). Кого Бог примет в завет с Собой, тот будет питаться хлебом жизни и облачится в одежды праведности, украшенные благодатями и утешениями Духа. Сокровенный сердца человек в нетленной красоте.
9. Бог дал им великое имя среди соседей, сделал их уважаемыми, желанными для друзей и союзников и грозными для противников: ты достигла царственного величия (ст. 13), что свидетельствует как о достоинстве, так и о господстве. И пронеслась по народам слава твоя ради красоты твоей (ст. 14). Окружающие народы взирали ни них с восхищением благодаря превосходным законам, которыми они руководствовались, и их привилегии доступа к Богу (Втор 4:7−8). Немалую славу этому народу принесли Соломонова мудрость и Соломонов храм; и если мы сложим вместе все привилегии иудейской церкви и государства, то будем вынуждены признать, что по сравнению со всеми остальными народами земли они обладали совершенным великолепием. Его красота была идеальной. Не было такого признанного между народами достоинства, которым не обладал бы Израиль во времена Давида и Соломона, когда это царство было в зените своей славы: благочестие, знание, мудрость, справедливость, победа, мир, богатство — причем все это непременно осталось бы, храни они близость к Господу. Красота твоя... была вполне совершенна при том великолепном наряде, который Я возложил на тебя, — говорит Господь Бог, — благодаря благолепию святыни, ибо они были народом, отделенным для Господа и посвященным Ему, чтобы стать Его славою, хвалою и украшением. Именно поэтому все их достоинства были столь блистательны и являли собой совершенство красоты. Мы можем найти здесь духовный смысл. Освященные души поистине прекрасны: они прекрасны в Божьих глазах и находят в этом утешение. Но вся слава принадлежит Господу, потому что по природе они были уродливы и осквернены, а вся присущая им привлекательность — это то, что дал им и чем украсил их Бог, и Он будет весьма доволен делом Своих рук.
И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьяные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом
И облекох тя в пестроты, в одежде Египтян, которые дал Я тебе. И обух тя в червлены, в неветшающую обувь.
Источник: Творения.
И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьяные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом
И одел тебя в разноцветные [одежды]. LХХ: И одел тебя в испещренные [одежды]: в обряды закона, чтобы, ревностно исполняя их, ты оставила идолов. Это те разноцветные одежды, в которые был одет Иосиф, и не могли братья продать его, не сняв с него наперед разноцветную нижнюю одежду (Быт гл. 37). И о невесте говорится в 44 псалме (ст. 10): предста царица одесную тебе в ризах позлащенных одеяна преиспещрена. Это та одежда, о которой и апостол говорить: «облекитесь в нового человека, обновляющегося для познания по образу Творца» (Ефес. гл. 4). Хотим ли мы знать, что это за разноцветная одежды? Тот же апостол пусть научить нас, пища верующим: облецытеся убо во утробы щедрот, благости, смиренномудрия, кротости, долготерпения (Кол 3:12). Что прекраснее этой испещренности? О ней и Иов говорил: кто дал женам ткания мудрость или испещрения хитрость (Иов 38:36)? И первосвященник раз в год, когда возжигал курение, входя во святое святых, употреблял испещренные одежды (Исх гл. 39; Евр гл. 9). Без сомнения, если бы чрез богатство, а не чрез святость и разнообразные добродетели приобреталось испещрение одежд, то было бы написано о Фараоне и Навуходоносоре, что они имели эти одежды, а не об Иосифе, который, имея отцом чужестранца и пастуха, не мог иметь разноцветных и царских одежд.
И обул тебя в фиолетовый цвет (jаnthino). LХХ: И обул тебя в гиацинт (hyacintho).
Акила и Симмах перевели: janthina, LХХ и Феодотион: hyacinthina. Вместо этого в еврейском написано thas. И так как речь прекрасно направлена к Иерусалиму и, под образом женщины, изображается все украшение его, то повествуется о гиацинтной или Фиолетовой обуви, которая не свойственна мужчинам Поэтому намеревающимся совершать пасху заповедуется, без всякого разнообразия цвета, быть с препоясанными чреслами и с обутыми ногами. Это та обувь, о которой и апостол пишет: обувше нозе во уготование благовествования мира (Еф 6:15). Филон, самый ученый муж из иудеев, сравнивает гиацинт в одеждах первосвященника с воздухом (аеr), который, по его мнению, означает горнее и небесное. И не ранее Иерусалим обувается в обувь Фиолетового цвета, как по омовении водою. Поэтому и Спаситель омывает ноги апостолов, которым прежде Господь заповедал оттрясти прах от ног своих (Мф гл. 10). И невеста говорит в Песни Песней (5:3): умых нозе мои, како оскверню их? И о Моисее и Иисусе Слово Божие свидетельствует, что они должны были развязать ремень обуви своей, потому что место, на котором они стояли, было святое (Исх гл. 3). Омыв же ноги и очистившись от всякой нечистоты, они обуваются в гиацинтовую или Фиолетовую обувь: та и другая имеет воздушный (аеrii) И темно-голубой (κυανέου) цвет чтобы они были восхищены на воздух (аеrem) в сретение Господу и спешили к царствам небесным.
И опоясал тебя виссоном. Иерусалим не только одевается в разноцветные [одежды] и обувается в гиацинт, но и опоясывается виссоном, из которого были сотканы весьма тонкие нити в одежде первосвященника. И о жене в Притчах, которая соткала мужу своему две одежды, и настоящего и будущего века, говорится, что она сделала себе одежды из виссона и пурпура (Притч гл. 31). Этим виссовом опоясываются чресла, коль скоро должны быть истончаемы грубые возбуждения похоти и коль скоро не остается в них никакой загрубелости (quoties рinguina libidinis inсеntiva tenuanda sunt nihilque in eis сrаssi humоris relinquitur), и исполняем мы заповедь Спасителя, говорящего: да будут чресла ваша препоясани, и светильници горящии в руках ваших (Лк 12:35). Ибо если мы не будем сдерживать отеки (fluentia reumata) чресл, то не может иметь светильников в руках. Поэтому и Иову Бог говорит: препоящи, яко муж, чресла твоя (Иов 38:3). И об имеющих есть агнца говорится, что они с обутыми ногами, держа посох, стоя в евангельской истине и приготовленные к крови Христа, имеют чресла препоясанными (Исх гл. 12). Этим поясом, умерщвляющим чресла, опоясываются также Илия и Иоанн Креститель (4Цар гл. 1; Мк гл. 1). О них и кающийся с слезным воздыханием говорит: яко лядвия моя наполнишася поруганий (Пс 37:8).
И облек тебя в [одежды] тонкия (subtilibus). LХХ: И возложил на тебя трихапт (trichapto), вместо чего Акила: полное цветов или осязяемое (floridum sive раlрabile). Симмах одеяние, Феодотион поставил самое слово еврейское messе. И хотя я старательно исследовал, что означает слово triсhaptum, переведенное Семьюдесятью, однако вы от кого из греков не мог разузнать ни об употреблении, ни о происхождении слова; наконец я узнал, что оно образовано Семьюдесятью (ибо для новых предметов должны быть изобретаемы новые названия), что это была одежда столь высокой тонкости, что можно было признать ее за имеющую тонкость головных и других волос1). Поэтому и я, желая выразить тонкость одежды, вместо трихапта перевел тонкие [одежды], так как она была соткана из тонких основы и утка. И поставь это в соответствие с тем, о чем укоряющий сказал: «отолстело сердце народа сего и ел и пил Иаков, и насытился, и отолстел и стал упрям возлюбленный и оставил Бога Творца Своего» (Втор 32:13), а теперь даются тонкие одежды. Ибо и в книге Премудрости, которая некоторыми надписывается, как Соломонова, дух мудрости называется единородным и многочастным, топким и удобоподвижным (Прем 7:22). И о манне, о которой написано: хлеб ангельский яде человек (Пс 77:23), говорится, что она была весьма топкою, на подобие инея и семени кориандрова (Исх гл. 16). Мы можем, применительно к переводу во втором издании Акилы, переведшего: полное цветов, разуметь метафорически под одеждою изобилие земли иудейской или красоту божественного культа.
Источник: Толкование на пророка Иезекииля.
И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьяные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом
“Узорчатое платье”, слав. “пестроты”, — одежда, вытканная разными цветами, золотом, серебром, какие и теперь в употреблении в Египте; ткань дорогая (Суд V:30; Иез XXVII:7, 16, 24), носившаяся по преимуществу царственными особами(Пс ХLIV:15; Иез XXVI:16; ср. объясн. к XVII:3). — “Сафьяные сандалии; слав. “червлены”, т. е. в красную обувь. То и другое предположительный перевод евр “тахаш”, означающего, как в Исх XXV:5 и д. (см. объясн. там) высокого качества кожу какого-нибудь должно быть морского зверя (может быть из фауны Красного моря; едва ли тюленя или дельфина, потому что их кожа жесткая); о достоинстве кожи можно судить по употреблению ее для покровов скинии, на что может быть здесь и намек. — “Опоясал тебя виссоном”. Еврейский глагол “хаваш” дает мысль не о поясе, а о головной повязке, виссонные повязки, как и хитоны, были священническим облачением, и конечно не незнаменательно, что невеста Иеговы облачается то в царские (“пестроты” и шелк), то в священные материи (сафьян и виссон). — “Шелк” — предположительное (по Раши и др. раввинам) значение только здесь и в ст. 13 употребленного слова “меши”; вопрос, был ли известен во время пророка Иезекииля шелк евреям. Слав. “трихптон”, слово, по объяснение блаж. Иеронима, составленное LXX-ю для обозначения ткани из нитей, по тонкости не уступающим волосам (qrix, «волос», и 'aptomai, касаться). Таким покрывалом невеста покрывалась с ног до головы (то же, что наша фата).
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента