Библия - Иер. 5:10 (Иеремия 5 глава 10 стих)

Восходите на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни;


Комментарии МакДональда (Иеремия 5 глава 10 стих)

5:10−13 Врагу дается повеление нападать и уничтожать (но не до конца), потому что народ отверг Бога, не верит в приближение опасности и слушает лжепророков.


Толкование Мэтью Генри (Иеремия 5 глава 10 стих)

Стихи 10−19. В данных стихах, как и выше, мы увидим:

I. Грех народа, послуживший основанием для выступления против него. Бог отрекается от народа и обрекает его на гибель (ст. 10). Но разве нет на то причины? Есть, ибо:

(1) Народ оставил закон Божий: дом Израилев и дом Иудин (ст. 11), несмотря на разногласия между ними, сошлись во взглядах на то, чтобы поступить с Богом очень вероломно. Они перестали поклоняться Ему и таким образом нарушили завет с Господом; они отступили от Него и лицемерили перед Ним.

(2) Не придавали значения Божьим судам и считали ложью угрозы, вложенные в уста Божьих пророков (ст. 12−13). Людей часто предупреждали, что их непременно постигнет зло и что им следует ожидать сокрушительного суда меча или голода; они же чувствовали себя уверенно и говорили: «У нас будет мир, даже если мы и далее будем вести себя так же». Ибо: [1] они не боялись Бога как такового. Их представление о Нем было искаженным, и они противились даже тем Его предписаниям, которые носили природный характер, ибо говорили: «Нет Его, то есть Он не таков, в какого нас заставляли верить, Он не видит или не обращает внимания и не желает требовать, и поэтому беда не придет на нас». Многие погибают из-за того, что их заставили поверить, что Бог не будет с ними так строг, как говорит об этом Его Слово; мало того, этой уловкой сатана погубил нас всех: «Нет, не умрете». Так и здесь говорят: мы не увидим ни меча, ни голода. Тщетные надежды на безнаказанность вероломная поддержка всякого нечестия.

[2] Они не боялись того, что говорил Бог. Пророки давали им справедливые предостережения, люди же с насмешкой их отклоняли: «Пророки говорят так лишь потому, что это их ремесло; слова словами, но слова всего лишь ветер. В пророках нет слова Господня, сказанное ими всего лишь плод их мрачных фантазий и недоброжелательного отношения к собственной стране, потому что они не удостоились высокого положения». Следует заметить: нераскаявшиеся грешники не желают признавать Божьим словом что-либо обличающее их, потому что это либо призывает их расстаться со своими грехами, либо вселяет тревогу, когда они грешат. Поэтому и звучит угроза в адрес пророков: «Они станут ветром, пройдут незамеченными, над ними самими пусть это будет; то, чем они угрожают нам, мы наведем на них. Они угрожают нам голодом? Пусть их кормят скудно хлебом». Так было с Михеем (3Цар 22:27). «Они говорят нам о мече? Пусть сами от меча и погибнут» (Иер 2:30). Насмехаясь и унижая таким образом Божьих посланников, народ наполнил меру своих беззаконий.

II. Наказание народа за его грех.

1. Угрозы, над которыми иудеи посмеивались, исполнятся: за то, что вы говорите такие слова (ст. 14), полные презрения к пророкам и к слову их уст, Бог удостоит чести пророков и их слова, ибо ни одна йота, ни одна черта из них не останется неисполнившейся (1Цар 3:19). Здесь Господь обращается к пророку Иеремии; над которым подтрунивали и которому, возможно, было от этого немного не по себе: Я сделаю слова Мои в устах твоих огнем. Бог признает произнесенные Иеремией слова Своими (хотя люди не захотели их слушать) и непременно сделает так, что слова эти возымеют действие, подобное действию огня, сжигающего на своем пути воспламеняемые материалы. Слово будет огнем, а этот народ дровами. Грешники своими грехами превращают себя в топливо для Божьего гнева, открывающегося с неба на всякое нечестие и неправду человеков, согласно Писанию. Божье Слово, несомненно, будет строгим по отношению к противящимся ему. Кто не желает преклониться перед Словом, тот сломается под ним.

2. На иудеев будет наведен враг, который, как они думали, не представлял для них никакой угрозы. Свое поручение он получит от Бога: «Восходите на стены его (ст. 10), взбирайтесь на них, попирайте их, подавляйте их. Стены из камня в свете Божьего поручения станут как стены из глины. Завладев стенами, вы вправе разрушить их, если хотите. Вы можете уничтожить зубцы и оставить укрепленные ранее города открытыми; потому что зубцы не от Господа, Он не признает их Своими и поэтому не желает ни защищать, ни укреплять их». Они были возведены не в страхе Божьем и без упования на Господа; люди доверяли им больше, чем Богу, и поэтому зубцы не Божьи. Когда город полон греха, Бог не желает заботиться о его укреплениях, и тогда таковые не более чем бумажные стены. Что защитит нас, когда Тот, Кто является нашей защитой и защитником защитников, отошел от нас? (Чис 14:9). То, что не от Бога, выстоять не сможет, долго не продержится и не принесет нам никакой пользы. Здесь описывается, какое ужасное дело совершат захватчики: вот, Я приведу на вас, дом Израилев, народ издалека (ст. 15). Следует заметить, что в распоряжении Бога находятся все народы, и Он использует их, как Ему угодно. Подчас Ему угодно превращать народы земли, языческие народы, в бич для дома Израилева, когда тот становится лицемерным народом. Халдеи здесь названы дальним народом; они наведены на иудеев издалека, а посему нанесут больший ущерб и задержатся надолго, чтобы воины могли хорошо вознаградить себя за долгий переход. «Это народ, с которым ты не торговал по причине его удаленности, и поэтому не можешь рассчитывать на то, чтобы снискать его благосклонность». Бог может навести на нас беду из мест весьма удаленных. Кроме того, этот народ народ сильный, ему невозможно противостоять; народ древний, который гордится своей историей и поэтому держится надменно и властолюбиво. Это народ, которого языка ты не знаешь; халдеи говорили на восточно-арамейском диалекте, с которым иудеи в то время, очевидно, не были знакомы (4Цар 18:26). Различия в языках будут затруднять переговоры о мире. Сравните данные слова с угрозой, прозвучавшей в Книге Второзаконие (28:49); похоже, что именно на нее здесь ссылка, потому что между Законом и Пророками существует точное соответствие. Халдеи хорошо вооружены: колчан его как открытый гроб; выпущенных ими стрел много, они точно попадают в цель и ранят так глубоко, что, несомненно, не несут ничего, кроме смерти и кровопролития; халдеи ловкие, сильные и храбрые люди (ст. 6). И когда они завладеют страной, тогда истребят всех, стоящих перед собою, и будут считать своим все, что им удалось прибрать к рукам (ст. 17).

(1) Враг ограбит сельское хозяйство, причем не только для подкрепления воинов, но вплоть до пресыщения богатыми произведениями этой плодородной земли. «Они не будут делать запасов (в таком случае можно было бы что-то вернуть), но съедят они жатву твою в поле и хлеб твой в доме, съедят предназначавшееся сыновьям твоим и дочерям». Следует заметить: все, что у нас есть, предназначается нашим семьям, и мы получаем большое утешение, видя, как сыновья и дочери едят плоды наших забот и трудов. Но как тяжело видеть, что это поедают чужие или враги и что нашими запасами кормится вражеский стан, тогда как дорогие нам люди умирают от голода; и это тоже согласно проклятию закона (Втор 28:33). «Съедят овец твоих и волов твоих, которых ты раньше приносил в жертву идолам; тебе не оставят ничего из винограда твоего и смокв твоих».

(2) Враг уморит голодом города: «Доведут до обнищания укрепленные города твои (англ. пер., ст. 17). И какие укрепления спасут от нищеты, когда она придет как человек вооруженный? Речь идет о городах, на которые ты надеешься, что они защитят страну». Следует заметить: со стороны Бога справедливо лишить нас того, на что мы всецело полагались. Города потерпят лишения от меча, который пресечет поступление пищи в город и прервет ремесленничество и торговлю, от чего обнищают даже укрепленные города.

III. Сообщение о нежном сострадании к народу, которое все-таки есть у Бога. Врагу дано поручение разрушить и опустошить, но не до конца (ст. 10). Хотя прольется много крови, кто-то должен остаться в живых; хотя страна будет сильно разграблена, что-то должно остаться на пропитание; ибо так сказал Господь, поп obstante вопреки нынешнему разорению: «Даже и в те дни, какими бы мрачными они ни были, не истреблю вас до конца» (ст. 18). А если Бог не желает истреблять, то и враг не истребит. У Господа припасена милость для Своего народа, и поэтому Он поставит пределы этому опустошительному суду. Доселе дойдешь и не перейдешь.

IV. Обоснованность действий Бога, направленных против иудеев. Господь являет Свою милость в том, что не покончит с народом раз и навсегда, подобным же образом Он являет и Свою праведность в том, что так близко подойдет к полному уничтожению, желая, чтобы иудеи признали, что никаких неправильных действий с Его стороны по отношению к ним не было (ст. 19). Примите во внимание:

(1) Этот народ требует, дерзко требует объяснений по поводу суда. Иудеи спросят: «За что Господь, Бог наш, делает нам все это? Чем мы не угодили Ему, что Он с нами так состязается?» Как будто бы грешный народ, как этот, не явил достаточно оснований для подобных действий. Следует заметить: нераскаявшиеся сердца готовы обвинять Господа в несправедливости постигших их скорбей и притязают на поиски причин, тогда как последние написаны у них на лбу. Но:

(2) Основание для суда определяется сразу же. Пророку дается наставление, что именно следует отвечать народу, ибо Бог праведен в приговоре Своем, хотя приговор Его ужасен. Иеремии надлежит сказать людям, что Бог поступает с ними так строго за их поступки против Него, чтобы они, если им это будет угодно, прочитали в наказании свой грех. Разве они не знают, что оставили Бога? Прекрасно знают. Так почему же находят странным то, что Он оставляет их? Разве они забыли, как часто служили чужим богам в земле своей, доброй земле, изобилием плодов которой им надлежало бы служить Господу с радостью сердца? А посему: разве не справедливо со стороны Бога заставить их служить чужим в чужой земле, где они ничто не смогут назвать своим, как и угрожал им Господь (Втор 28:47−48). Кто преклоняется перед чужими, тот пусть и отправляется к чужим.


Толкование отцов церкви (Иеремия 5 глава 10 стих)

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 10−11 Восходите на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни; ибо дом Израилев и дом Иудин поступили со Мною очень вероломно, говорит Господь

Взойдите на стены его (или укрепления) и разрушайте, но истребления не делайте. Уничтожьте зубцы его (или подпоры), потому что они не Господни. Ибо изменою изменил мне дом Израилев и дом Иудин, говорит Господь. Народам, о которых говорил выше: поразил их лев из леса, волк опустошил их и барс в городах их, повелевает, чтобы они взошли на стены или укрепления Иерусалима и разрушили его, но полного истребления не делали, чтобы спасся остаток и было кому возвестить среди народов славу Божию; с строгостью соединяет милость. Словами же: уничтожьте зубцы его, или подпоры повелевает, чтобы отняты были все вспомогательные средства, которые он потерял по своей вине, — тем, что изменил Богу дом Израилев и дом Иудин, чем обозначаются десять колен и два колена. Да внемлет сему церковь, что скоро разрушаются стены и укрепления тех, кои не имеют надежды на Господа и изменяют Ему; полного же истребления однако же не последует по милости Судии, а не ради заслуг согрешающих.

Источник: Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 10−11 Восходите на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни; ибо дом Израилев и дом Иудин поступили со Мною очень вероломно, говорит Господь

Пророк, от лица Иеговы, обращается к врагам Иудеи с приглашением восходить на стены Иерусалима и разрушать их, уничтожать их гордо высящиеся зубцы. Впрочем — замечает пророк — это разрушение не положит конец существованию народа (но не до конца). Некоторые толкователи (Соmill) под стенами здесь понимают стенки виноградника, а под зубцами — побеги виноградной лозы. По этому толкованию, пророк говорит здесь о народе еврейском, который и у пророка Исаии (Ис 5:2) изображался под видом огороженного стенками виноградника.

Ст. 10−19 Восходите на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни; ибо дом Израилев и дом Иудин поступили со Мною очень вероломно, говорит Господь: они солгали на Господа и сказали: «нет Его, и беда не придет на нас, и мы не увидим ни меча, ни голода. И пророки станут ветром, и слова Господня нет в них; над ними самими пусть это будет ». Посему так говорит Господь Бог Саваоф: за то, что вы говорите такие слова, вот, Я сделаю слова Мои в устах твоих огнем, а этот народ — дровами, и этот огонь пожрет их. Вот, Я приведу на вас, дом Израилев, народ издалека, говорит Господь, народ сильный, народ древний, народ, которого языка ты не знаешь, и не будешь понимать, что он говорит. Колчан его — как открытый гроб; все они люди храбрые. И съедят они жатву твою и хлеб твой, съедят сыновей твоих и дочерей твоих, съедят овец твоих и волов твоих, съедят виноград твой и смоквы твои; разрушат мечом укрепленные города твои, на которые ты надеешься. Но и в те дни, говорит Господь, не истреблю вас до конца. И если вы скажете: «за что Господь, Бог наш, делает нам все это?», то отвечай: так как вы оставили Меня и служили чужим богам в земле своей, то будете служить чужим в земле не вашей

Приговор Божий

За грехи свои иудейский народ, несомненно, должен понести кару. Он не допускает мысли об этом, смеется над пророками, предвещающими ему суд Божий, и за это будет покорен могущественным северным народом.

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иеремия 5 глава 10 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно