Библия - Иер. 48:32 (Иеремия 48 глава 32 стих)

Буду плакать о тебе, виноградник Севамский, плачем Иазера; отрасли твои простирались за море, достигали до озера Иазера; опустошитель напал на летние плоды твои и на зрелый виноград.


Комментарии МакДональда (Иеремия 48 глава 32 стих)

48:28−39 Народу, который раньше был таким гордым, теперь дается совет бежать подальше и прятаться. О высокомерии и надменности Моава все наслышаны. Теперь же Бог искренно скорбит о пропавшем урожае, о том, что радость и веселье покинули эту землю. Моавитяне в отчаянии поднимут голос свой, но Бог грозит полностью уничтожить эту идолопоклонническую нацию.

Снова Господь скорбит о жителях Кирхареса — они потеряли все свое богатство. Общий плач возносится над землей моавитской.


Толкование отцов церкви (Иеремия 48 глава 32 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

Буду плакать о тебе, виноградник Севамский, плачем Иазера; отрасли твои простирались за море, достигали до озера Иазера; опустошитель напал на летние плоды твои и на зрелый виноград

Свободная передача Ис 16:8 и cл. Плачем Иазера — т. е. как плачу об Иазере. Озеро Иазера — по евр точнее: море Иазера. Может быть, Иеремия имеет здесь в виду большие пруды — Севамский и Иазерский, которые образовывались рекою Иазер (теперь называемой Сир), впадающей в Иордан, следы коих существуют и теперь.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер 48:1


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иеремия 48 глава 32 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно