Библия - Иер. 23:7 (Иеремия 23 глава 7 стих)

Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: "жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской",


Толкование Мэтью Генри (Иеремия 23 глава 7 стих)

Стихи 1−8. I. Это слово обращено к нерадивым пастырям. Близится день, когда Бог спросит с них за тех, кто был вверен их попечению: «Горе пастырям (правителям Церкви и государства), которые должны быть таковыми для тех, над кем они поставлены пастырями, чтобы их вести, питать, защищать и заботиться о них». Не они являются владельцами овец, ибо здесь Бог называет их овцами пажити Своей, в которых Он заинтересован и для которых приготовил добрые пажити. Поэтому горе тем, кому Бог велел питать народ Божий и они притворяются, что делают это, но сами рассеяли овец Его и разогнали их прочь своим насилием и притеснением; они не смотрели за ними, не заботились об их благополучии и не старались сделать им добро. Не присматривая за ними и не исполняя свой долг перед ними, они фактически рассеяли и разогнали их. Хищники рассеяли их, и фактически виновны в этом пастыри, которые должны были держать их вместе. Горе им, когда Бог воздаст злом за их дела и поступит с ними так, как они того заслуживают. Они не присматривали за стадом должным образом, поэтому Бог посетит их и отомстит.

II. Это слово утешения обращено к пренебрегаемым овцам. Хотя подчиненные пастыри не заботились о них и не страдали с ними, а предали их, но главный Пастырь позаботится о них. Когда отец мой и мать моя оставили меня, то Господь принял меня. Хотя интересами Божьей Церкви пренебрегают те, кто должен заботиться о них, отдавая предпочтение своим личным интересам, но они от этого не пострадают. Бог исполнит свое обетование, даже если те, кого Он нанял для этого, не выполняют свой долг.

1. Рассеянные евреи наконец-то вернутся на родину и благополучно поселятся на ней, имея хорошее правление (ст. 3−4). Хотя останется лишь остаток стада Божьего, небольшой остаток, которому с трудом удалось спастись от истребления, но Бог соберет его: Он найдет их, где бы они ни были, и найдет пути и средства, чтобы привести их обратно из всех стран, куда Он изгнал их. Они были рассеяны справедливостью Бога за грех их пастырей, но милость Божья соберет овец вместе, когда пастыри, предавшие их, будут истреблены. Они будут возвращены в прежние жилища, как овцы в свои загоны, и там они будут плодиться и размножаться. Хотя их прежние пастыри не заботились о них, из этого не следует, что у них больше их не будет. Если кто-то злоупотреблял священными обязанностями, то это не является достаточным основанием для их упразднения. « Они погубили овец, но Я поставлю над ними пастырей, которые будут исполнять свой долг и пасти их». Раньше они постоянно подвергались опасностям и тем или иным беспокойствам, но теперь они уже не будут бояться и пугаться, ибо уже не будет опасностей извне и страхов внутри. Раньше время от времени тех или иных хватали хищники, но теперь они ни в чем не будут нуждаться (англ. пер.) и теряться (рус. пер.). Хотя, возможно, дела Церкви долгое время будут обстоять не наилучшим образом, но из этого не следует, что они всегда будут таковыми. И хотя такие пастыри, как Зоровавель и Неемия, не жили в такой роскоши, как Иоаким и Иехония, и не делали таких представлений, но были великим благословением для народа, в то время как другие лидеры наказанием для него. Мир Церкви не связан с помпезностью ее лидеров.

2. В последние дни восстанет Мессия Князь, Великий и Добрый Пастырь овец, чтобы благословить Свою Церковь и быть славой Своего народа Израиля (ст. 5−6). Похоже, к тому времени дом Давида угас и был истреблен благодаря угрозе в адрес Иехонии (Иер 22:30), гласящей, что никто из его племени не будет сидеть на престоле Давидовом. Но здесь звучит обетование, которое действенным образом защищает честь завета, заключенного с Давидом, ибо благодаря ему дом будет восстановлен из руин и воссияет величественно, как никогда раньше; он воссияет ярче, чем во времена Соломона. В этой книге представлено не так много пророчеств о Христе, как в книге пророка Исайи, но в данном месте приводится одно, весьма знаменитое. Несомненно, что здесь пророк говорит именно о Нем, а не о ком-нибудь другом. Первые слова подразумевают, что это обетование скоро исполнится: «Вот, наступают дни, но еще не наступили. Вижу Его, но ныне еще нет». Но все остальное говорит, что его исполнение будет прославленным.

(1) Здесь о Христе говорится как об Отрасли Давида о рабе, ОТРАСЛИ (Зах 3:8); Его появление будет незначительным и Его начало малым, как образование почки или побега; будет казаться, что Он взошел от земли, но Он вырастет зеленым, великим, со многими плодами. Ветвь от семьи Давида будет казаться корнем в земле сухой, погребенным и вряд ли подлежащим восстановлению. Христос корень и потомок Давида (Откр 22:16). В Нем Бог возрастит рог Давиду (Пс 132:17−18). Он Отрасль, взращенная Богом; Бог освятил и послал Его в мир, дал Ему поручение и обеспечил необходимыми качествами. Он Отрасль праведная, ибо Он сам праведен и через Него многие все, кто принадлежит Ему, становятся праведными. Как ходатай Он Иисус Христос праведный.

(2) Здесь о Нем говорится как о Царе Церкви. Эта Отрасль вознесется так же высоко, как престол Его отца Давида, и там Он воцарится и будет процветать (англ. пер.), но не так, как цари, в то время царствовавшие от дома Давида, которые во всех своих делах повернули назад. Нет, Он учредит в мире царство, которое победит всю оппозицию. На колеснице вечного Евангелия Он выйдет как победоносный, и чтобы победить. Если Бог восставит Его, то Он будет процветать, ибо Он дело рук Его; к кому благоволит Господь, тот будет процветать в руках Того, Кому он вверен. Он будет процветать, ибо будет производить суд и правду на земле, по всему миру (Пс 95:13). Нынешние цари дома Давидова притесняли и были несправедливыми, и поэтому не удивительно, что их дела шли плохо. Но Христос Своим Евангелием сокрушит захваченную сатаной власть, учредит совершенное правление святого образа жизни, и, по мере того как оно будет побеждать, весь мир станет праведным. Результатом этого будет святое спокойствие разума, присущее всем его верным подданным. Во дни Его, во время Его владычества, Иуда спасется и Израиль будет жить безопасно; то есть все духовное семя верующего Авраама и молящегося Иакова будет защищено от проклятия небес и злобы ада; оно будет освобождено от арестов Божьего закона и от попыток сатанинской власти, спасется от греха, чувства вины и его владычества. И тогда Его потомство будет жить безопасно и освободится от страха перед злом (см. Лк 1:74−75). Кто будет впоследствии спасен от грядущего гнева, тот сейчас может жить безопасно; ибо если Бог за нас, то кто против нас? Во дни, когда Христос будет царствовать в душах, где будет главным, душа будет покоиться в мире.

(3) Здесь о Нем говорится как о Господе нашей праведности (англ. пер.). Обратите внимание: [1] Кто Он и каков. Как Бог Он Господь, непередаваемое имя Бога, означающее Его вечность и самосуществование. Как Посредник Он наша праведность. Принеся удовлетворение справедливости Бога за грех человека, Он принес вечную праведность и передал ее нам в завете благодати, чтобы она могла стать нашей, если мы будем верить и согласимся с этим заветом. То, что Он Господь нашей праведности, означает, что Он является нашей праведностью, чем не может быть никакое другое творение. Он всемогущая, вседостаточная и вечная праведность. Вся наша праведность берет от Него свое существование, Им она существует, и мы в Нем сделались праведными пред Богом.

[2] На исповедание и заявление об этом: «Вот имя, которым будут называть Его»; не только Он будет таковым, но и Его будут знать таким. Этим именем Его будет называть Бог, ибо Он велел Ему быть нашей праведностью. Этим именем Его будет называть и призывать Израиль и каждый истинный верующий. Он наша праведность, которой, как дозволенным оправданием, мы оправдываемся перед Богом, освобождаемся от вины и обретаем благоволение; и при этом нам нужно лишь сослаться на то, что «Христос умер, но и воскрес»; а мы приняли Его своим Господом.

3. Это великое спасение, которое придет к евреям в более поздние дни их государства, после их возвращения из Вавилона, будет настолько прославленным, что превзойдет освобождение Израиля из египетского плена (ст. 7−8): «Уже не будут говорить: «Жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской», но: «Жив Господь, Который привел их из земли северной»». Об этом говорилось ранее (Иер 16:14−15). Но здесь, похоже, более четко, чем раньше, показано, что эти слова относятся ко дням Мессии, и не столько сравниваются эти два спасения (отдавая предпочтение последнему), сколько два состояния Церкви, которых Церковь достигла постепенно после этих избавлений. Обратите внимание на пропорцию: ровно через 480 лет после того, как они вышли из Египта, был построен храм Соломона (3Цар 6:1); к этому времени народ, который был чудесным образом выведен из Египта, постепенно достиг своего зенита. И как раз через 490 лет (70 недель), после того как они вышли из Вавилона, Князь Мессия учредил евангельский храм, который был величайшей славой народа, чудесным образом выведенного из Вавилона (см. Дан 9:24−25). Духовная слава второго периода этого народа, особенно переданная евангельской Церкви, намного более восхитительна и прославлена, чем его временная слава во дни Соломона, ибо она вообще не была славой по сравнению со славой превосходящей.


Толкование отцов церкви (Иеремия 23 глава 7 стих)

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 7−8 Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской », но: «жив Господь, Который вывел и Который привел племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей

Посему вот приходят дни, говорит Господь, и не будут уже говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской»; но: » жив Господь, Который вывел и привел семя дома Израилева из земли северной, и из всех земель, в который Я изгнал их туда;» и будут обитать на земле своей. Всего этого отдела у Семидесяти нет. Смысл его тот, что не чрез Моисея освобождается народ Божий из Египта, но чрез Иисуса Христа из всего земного шара, по которому он разсеян. Это отчасти и теперь исполняется в мире, но вполне исполнится тогда, когда с востока и запада, севера и юга придут и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом (Мф 8:1), так что после того как войдет полное число язычников, весь Израиль спасется (Рим 11:25−26). К пророкам (или у пророков или против пророков). Это надписание, как выше мы сказали, в издании Семидесяти неправильно поставлено заключением того предшествующего отдела, где говорится: и имя, которым наречет Его Господь, есть сие: Iosedec, у пророков. Очень многие, не зная этого, вымышляют различные бредни толкования. Но гораздо лучше было бы откровенно сознаться в неведении, нежели передавать свое невежество другим. Речь же идет против пророков и лжепророков Иерусалима и Самарии, называемых им теперь общим и обыкновенным именем пророков, о которых написано в последующих стихах: и в пророках Самарии Я видел беззаконие (Иер 23:13), и затем: и в пророках Иерусалима Я видел ужасное (Иер 23:14). А когда ставит союз: и, то указывает на предыдущие слова Господа о пророках, которые сделались подобными лжепророкам

Источник: Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 7−8 Посему, вот наступают дни, говорит Господь, когда уже не будут говорить: «жив Господь, Который вывел сынов Израилевых из земли Египетской », но: «жив Господь, Который вывел и Который привел племя дома Израилева из земли северной и из всех земель, куда Я изгнал их», и будут жить на земле своей

Пророк соединяет два момента: избавление от плена вавилонского и пришествие Мессии. Пророкам не были в точности указываемы Духом Божиим сроки событий, имеющих совершиться (1Пет 1:11).

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер 23:1


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иеремия 23 глава 7 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно